Tag Archives: Теория и история культуры

УДК 314.7.044+301.162[470.23-25]

 

Смирнова Тамара Михайловна – федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения», кафедра истории и философии, профессор, доктор исторических наук, профессор.

E-mail: mokva@inbox.ru

196135, Россия, Санкт-Петербург, ул. Гастелло, д. 15,

тел.: 8(812) 708-42-05

Авторское резюме

Состояние вопроса: Трудовая миграция необходима для нормального функционирования российской экономики, а иммиграция является важным демографическим ресурсом в условиях депопуляции населения. Однако миграция порождает ряд острых социальных проблем и рисков. Они не только недостаточно изучены теоретически, но и порождают социальные конфликты, эффективных путей решения которых российское государство на практике еще не выработало.

Результаты: Наплыв трудовых мигрантов в существующей сегодня форме представляет реальный вызов этнокультурному пространству русскоязычных территорий и городов, прежде всего языку, конфессиональной принадлежности и бытовым традициям. Опасение утраты культурной идентичности неадекватно ситуации, но настолько непривычно, что вызывает повышенную этническую мобилизацию. Проблема адаптации мигрантов в инокультурной городской среде является актуальной как в Европе, так и в Российской Федерации, но на постсоветском пространстве она дополнительно отягчена системными последствиями распада СССР.

Область применения результатов: Предложенный подход к культурологическому исследованию проблем миграции и мигрантов дает основу для формирования более эффективной миграционной политики и минимизации негативных последствий миграционных процессов.

Выводы: Жупел миграционной угрозы основан на широко распространенных в обществе предрассудках, негативных этностереотипах и этноконфессиональных фобиях и может быть использован в политических целях. Реальный путь разрешения противоречий – сотрудничество в культурном гуманитарном пространстве, ликвидация возникшего цивилизационного разрыва, адекватное восприятие мигрантов российским обществом.

 

Ключевые слова: миграция; иммиграция; трудовая миграция; демография; этнокультурная идентичность; этническая дискриминация; толерантность; ксенофобия; русский язык; культурное сотрудничество.

 

Migration in the Russian Federation: Necessity or Challenge

 

Smirnova Tamara Mikhaylovna – Saint Petersburg State University of Aerospace Instrumentation, Department of History and Philosophy, Doctor of Letters, Professor, Saint Petersburg, Russia.

E-mail: mokva@inbox.ru

15, Gastello st., Saint-Petersburg, Russia, 196135,

tel: +7(812)708-42-05.

Abstract

Background: Labor migration is necessary for effective Russian economy functioning, and immigration is an important demographical resource under depopulation conditions. However migration results in a number of serious social challenges and risks. They have not been studied enough in theory and have generated social conflicts as well. The Russian state has not found the ways of solving them in practice yet.

Results: The abundance of labor migrants in a form existing nowadays presents a real challenge to ethnic cultural space of territories, cities and towns where Russian is a native language, to religious confessions and traditions. The fear to lose cultural identity does not exist, but the situation is so unusual that it causes increased ethnic mobilization. The problem of migrants’ adaptation in different cultural urban environment is essential for both Europe and the Russian Federation, but it is more complicated in post-Soviet space due to some additional system consequences of the USSR disintegration.

Research implications: The approach used here to cultural study of migration and migrants’ problems is the basis for more effective migration policy formation and minimization of negative results of migration processes.

Conclusion: The fear of migration threat is caused by widely spread prejudices, negative ethnic stereotypes and ethnic confession phobia and can be used in gaining political goals. The real way to resolve these contradictions is the cooperation in cultural humanitarian space, the illumination of civilization divide, adequate perception of migrants by Russian society.

 

Keywords: migration, immigration, labor migration, demography, ethnic cultural identity, ethnic discrimination, tolerance, xenophobia, the Russian language, cultural cooperation.

 

В первое десятилетие XXI в. миграционные проблемы стали основными в этнокультурной ситуации всей Российской Федерации, в том числе в Петербурге. РФ вышла на второе место в мире по величине миграционного потока, и вопрос – кто в стране свой? – стал определяющим для идентификации многонационального российского народа. На постсоветском пространстве эта проблема актуализирована также в связи с системными последствиями распада СССР, в ходе и в результате которого русские как державный народ впервые в своей истории испытали кризис идентичности. Русские в Советском Союзе были везде дома, в любом конце страны, в любой национальной республике они не испытывали этнокультурного дискомфорта, им достаточно было знания одного русского языка, а изучение других национальных языков становилось практически добровольным делом. Превращение русского населения в большинстве постсоветских государств в национальное меньшинство, которому нужно лингвокультурно адаптироваться, оказалось травмирующим процессом, последствия которого не преодолены до сих пор.

 
В настоящее время русские и в Российской Федерации, составляя абсолютное большинство населения и сохраняя культурное доминирование (прежде всего в языковой области, так как русский является государственным языком), начинают ощущать этнокультурный дискомфорт. Причиной этого является усиливающаяся миграция при депопуляции коренного населения разных национальностей на всей территории страны, кроме Северного Кавказа. Демографический кризис представляет серьезнейшую угрозу национальной безопасности государства.

 
Возмещение демографической убыли возможно как через миграционный (внешний) прирост, так и в результате повышения рождаемости при одновременном снижении смертности населения. Однако современные российские реалии не оставляют оптимистических надежд на естественный прирост населения.

 
Численность населения Российской Федерации (в составе СССР) по переписи 1989 г. составляла 147 млн. человек, а с 1993 г. неуклонно снижалась. Первая российская перепись 2002 г. зафиксировала 145,2 млн. чел., а по переписи 2010 г. население РФ составило всего около 143 млн. человек [1; 2]. При этом естественная убыль (превышение смертности над рождаемостью) в 1990-е гг. достигала 800 тыс. человек. И хотя в первое десятилетие XXI в. положение несколько выправилось, естественная убыль российского населения по-прежнему продолжается, и в 2009 г. она составила 248,8 тыс. человек [3].

 

Демографические потери РФ не стали на сегодняшний день катастрофическими только потому, что не иссякает поток внешней миграции. С 1992 по 2007 гг. внешняя миграция компенсировала почти половину (46 %) демографических потерь России, и ее вклад продолжает увеличиваться. В 2009 г. миграционный прирост составил 259,4 тыс. человек, и впервые с начала 1990-гг. население РФ выросло на 10,5 тыс. человек [3].

 

По предварительной оценке Федеральной службы государственной статистики (Росстата), на начало 2013 г. население РФ составило 143 млн. 369,8 тыс. человек, то есть отмечен рост населения в течение послепереписных лет (с 2010 г.). Однако интересно отметить, что этот рост зафиксирован в связи с изменением норм учета населения: в 2011 г. был сокращен срок пребывания на территории РФ, начиная с которого мигранты учитываются в составе постоянного населения – с одного года до 9 месяцев. Вот так и получилось, что численность населения РФ увеличилась за 4 года на 636 тыс. чел. [4].

 
Абсолютное большинство переселенцев-иммигрантов – относительно недавних жителей Российской Федерации – это граждане бывшего СССР, русскоязычные или знающие русский язык, но в этническом отношении представляющие самые разные национальности. Численность русских уменьшается и в абсолютных, и в относительных цифрах: так, в РСФСР русских насчитывалось около 120 млн. человек, или 82 % всего населения, в РФ в 2002 г. русских было менее 116 млн. (ок. 80 %), а в 2010 г. – 111 млн., то есть 77,7 % [4; 5].

 

Значительно уменьшилась также численность трудоспособного населения РФ, и эта тенденция нарастает. По долгосрочным прогнозам, к 2025 г. трудоспособного населения в стране станет меньше на 15 – 17 млн. чел., и процесс будет продолжаться вплоть до 2050 г. [6, с. 62].

 

Следует различать иммиграцию (переселение на постоянное жительство из других стран), внутреннюю миграцию (в пределах РФ) – трудовую и на постоянное место жительства – и внешнюю трудовую миграцию, т. е. использование иностранных работников. Иммиграция и внешняя трудовая миграция представляют собой демографический и трудовой потенциал РФ. Между тем в массовом сознании категории мигрантов практически не различаются, причем мигрантами большинство населения обычно считает всех лиц «нерусских» национальностей.

 

РФ в настоящее время является экономически притягательной для ряда постсоветских государств. В 2005 г. число официально работающих в России мигрантов было немногим больше 1 млн. чел., в 2008 – около 2,5 млн. чел. Эти цифры свидетельствовали не только о росте трудовой миграции, но и о том, что нелегальная миграция пошла на спад. В 2009 г. на фоне кризиса квоты на привлечение иностранной рабочей силы сократились на 50 %, а в 2010 г. – еще на 50 % [7, с. 33; 8, с. 39], и эта тенденция сохраняется. Основными местами выхода трудовых мигрантов стали Узбекистан, Таджикистан, Киргизия, Украина и Молдова. Только 40 % трудовых мигрантов владеют русским языком, 20 %, проживая в России, разговаривают на родном языке, 10 % – на своем и русском. Каждый второй мигрант в России – выходец из мусульманской страны [9, с. 26]. В нескольких государствах СНГ письменность переведена с кириллицы на латинскую графику, что также затрудняет адаптацию мигрантов в РФ. Таким образом, массив трудовых мигрантов цивилизационно уже довольно далек от большинства населения России.

 

Структура занятости трудовых мигрантов в РФ: строительство, оптово-розничная торговля, обрабатывающая промышленность, сельское хозяйство, транспорт, сфера услуг (по убывающей). В 2010 г. доля иностранных работников в общей численности рабочей силы в стране составляла 3,4 % (в Москве – 4,9 %) [9, с. 27]. При этом, по мнению Президента-Председателя Правления АКБ «Русславбанк» Н. О. Гусмана, в целом по стране трудовые мигранты производили 7 – 8 % ВВП [10, с. 31], что сопоставимо с долей «Газпрома» (около 7 %).

 

Именно миграция из экономически депрессивных, но демографически избыточных постсоветских государств и отдельных регионов РФ, вызывает ощущение нового кризиса русской идентичности. В сочетании со всей социально-экономической ситуацией в РФ, при падении нравственности и девальвации гуманитарных ценностей, реально существующая проблема русской идентичности подменяется жупелом «инородческой экспансии» – неконтролируемой миграции и высокой рождаемости среди нерусского населения.

 

Пребывание в РФ большого числа трудовых мигрантов вызывает и серьезные социальные проблемы. Реальной является возможность минимизировать оплату труда своих граждан за счет дешевого труда мигрантов. Однако стремление канализировать социальное недовольство по этноцивилизационному руслу, сделать мигранта «козлом отпущения» за все беды современного российского общества, непродуктивно и опасно.

 

Права трудовых мигрантов, даже легальных, нарушаются практически повсеместно и по всем параметрам. Самой обычной практикой стали отказ работодателей соблюдать трудовой договор, отсутствие техники безопасности, низкая оплата труда, а во многих случаях у мигрантов отбирают документы и заставляют работать бесплатно. Практически отсутствует минимально приспособленное легальное жилье. Мигранты бесправны перед силовиками, а теперь еще и перед добровольными «охотниками за головами». Государство не ратифицирует Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (принята Генеральной Ассамблеей ООН 18 декабря 1990 г.), закрепляя, таким образом, второсортность трудовых мигрантов на законодательном уровне. Законы РФ не предусматривают для мигрантов страховых выплат по болезни, пособий по беременности и родам и др. социальных пособий. Создавая часть ВВП, мигранты не могут рассчитывать на пенсионное обеспечение в РФ. Эти легальные формы дискриминации укрепляют мнение о мигрантах как людях «второго сорта». Власти не обеспечивают мигрантам защиту от злоупотреблений со стороны работодателей, агентств по трудоустройству и милиции. Российское общество в целом принимает эти формы эксплуатации трудовых мигрантов – «понаехали», «а что они хотели?». Такой циничный подход к людям, в труде которых объективно нуждается страна, способствует разложению общественной морали как важнейшего стрежня человеческого общежития.

 

Сложилась невероятная с точки зрения современной экономики, но в российских условиях весьма устойчивая, поистине «суверенная» экономическая система с большим сегментом практически рабского труда мигрантов.

 

Новое, подлинно постсоветское поколение из РФ и других стран СНГ, не имеющее общего советского прошлого – жизни в едином государстве, выросло в новых идеологических и социально-политических условиях и воспринимает представителей стран бывшего СССР как чужаков.

 

Современная российская реальность выявила и продемонстрировала несостоятельность прекраснодушных утверждений о какой-то «врожденной» толерантности российских граждан, в том числе русских. Термины «мигрант», а тем более «гастарбайтер» в массовом употреблении носят уничижительный характер и являются синонимами нежелательных, а то и опасных чужаков. (Стоит напомнить, что во время Второй мировой войны «остарбайтерами» фашисты называли вывезенных в Германию на принудительный труд наших соотечественников).

 

Остро стоит проблема этнической дискриминации мигрантов, вплоть до нападений на почве агрессивной ксенофобии. Социологические опросы свидетельствуют, что две трети населения РФ расценивают приезжих из других стран как отрицательное явление. Большинство не желают видеть мигрантов в числе своих родственников или соседей, а доля толерантно относящихся к мигрантам не превышает 25 %. Особенно агрессивно относится молодежь: 22 % считают, что их надо ликвидировать, 21 % – изолировать от общества [6, с. 64].

 

Такое отношение свидетельствует также о расистских настроениях в российском обществе, хотя они и маскируются необходимостью культурной адаптации мигрантов. Незнание русского языка и разговор на родном языке, непривычный внешний вид и массовое отправление исламских религиозных обрядов в праздники провоцируют требования «привести к общему знаменателю» эту специфическую группу временного населения российских городов. Особенно настойчиво звучит рефрен о «некультурности» мигрантов: и одеты не так, и баранов режут, и лезгинку в автомобильных пробках танцуют, и «навязывают нам свои порядки». Бесспорно, владение языком принимающей стороны и соблюдение общепринятых в российском мегаполисе норм поведения – вполне оправданные пожелания и требования. Однако возникает вопрос: кто и в каком объеме должен практически обучать этому иностранных рабочих? Делегирование этой задачи бизнесменам и работодателям не может вызвать ничего, кроме насмешки – ведь потому и нанимают мигрантов, что их труд дешев, а сами они мало социализированы в чужой стране, и делать непроизводительные траты, адаптируя работника в принимающем социуме, бизнесу совсем не с руки.

 

На мигрантов стали возлагать даже ответственность за снижение уровня грамотности самих носителей русского языка. Вероятно, именно этим объясняется вопиющая неграмотность двух думских депутатов, представивших законопроект о запрете иностранным работникам использовать «нерусские» языки в рабочее время, даже при разговоре друг с другом. Как не вспомнить, что в учебных заведениях царской России украинским и польским детям запрещалось разговаривать на родном языке даже на переменах – к чему хорошему это привело? Возьмем и «обратный» пример: в США в 1960-е гг. все афроамериканцы говорили на английском языке, но это не было препятствием для их сегрегации.

 

Российское общество находится в ситуации «двойной ловушки» – несовместимости декларируемых официально толерантных норм и реальной политики в разных сферах социальной жизни. Несомненная необходимость в привлечении мигрантов (трудовых и переселенцев) в связи с негативными демографическими процессами, с одной стороны, и неприятие обществом их инакости, да и их самих – в качестве равноправных субъектов российского социума, с другой, – вот то непримиримое противоречие, которое питает сегодня этноконфессиональную напряженность в Российской Федерации.

 

***

Петербург занимает третье место в РФ по величине миграционного потока (после Москвы и Московской области). Речь идет как о внешней, так и о внутренней (внутрироссийской) миграции. В 2011 г. в петербургских компаниях работали 732,6 тысячи россиян, зарегистрированных по месту жительства в других регионах страны. В городскую казну они уплачивали примерно 45 млрд. рублей налогов, что составляло более 13% доходов петербургского бюджета [11].

 

Сопоставима с этими цифрами и внешняя миграция. По данным УФМС по Санкт-Петербургу, в 2008 г. встали на миграционный учет 734 тысячи, в 2009 г. – на 200 тысяч больше иностранцев, в большинстве граждан СНГ. Одномоментно в Петербурге находится до 300 тыс. мигрантов, хотя эта цифра является весьма примерной из-за неточностей учета. Квота на оформление разрешения на работу для иностранных граждан на 2010 год по Санкт-Петербургу и Ленинградской области составляла 228433 чел. [12, с. 12] (умилительна эта точность до единицы, особенно если учесть, что заявки на иностранных работников следует подавать не позже мая предыдущего года). Квоты на оформление разрешения на работу для иностранных граждан по Санкт-Петербургу неуклонно уменьшаются, и в 2013 г. составили 154 тыс. чел. В будущем планируется переход с квотирования на определение необходимого процента привлечения иностранной рабочей силы.

 

Трудовые мигранты, приезжающие в наш город на время, заняты тяжелым, практически не регламентируемым трудовым кодексом трудом, на стройках, общественном транспорте и в жилищной сфере. Их непрестижный среди местного населения труд совершенно необходим городу, без их трудового вклада уже не могут функционировать некоторые отрасли городского хозяйства. Никто уже не может себе представить «День без мигранта» ни в РФ, ни в Петербурге, несмотря на усилившуюся мигрантофобию, доходящую до призывов к погромам и к самим погромам.

 

Создание городских программ, ориентированных на культурную адаптацию мигрантов, несомненно, является важным решением властей. Однако ясно, что эти меры будут направлены на адаптацию не временного контингента – трудовых мигрантов, а на иммигрантов – нового постоянного населения города и их детей. Вопрос же этнокультурной адаптации иностранных рабочих, адекватной их ситуации, не вполне ясен.

 

Охарактеризованные факторы в совокупности синтезируют актуальную проблему: в какой степени сохранится этнокультурная идентичность Петербурга – многонационального и поликонфессионального мегаполиса, но с традиционным доминированием русского языка, европеизированной культуры, христианской религии? В какой мере аккультурация в русскоязычном мегаполисе будет способствовать этносоциальной адаптации «нового» населения?

 

***

Но главное – как будет развиваться многонациональный российский социум с неустоявшейся общегражданской идентичностью?

 

«Миграционная угроза» основана на распространенных в обществе предрассудках, негативных стереотипах и страхах, связанных с ксенофобией разной степени тяжести, а также на усиливающихся этнонационализме и идеологическом напоре различных конфессий. В то же время необходимо признать, что наплыв трудовых мигрантов представляет реальный вызов этнокультурному пространству русскоязычных территорий и городов, прежде всего по языку, конфессиональной принадлежности и бытовым традициям. Опасение утраты культурной идентичности неадекватно ситуации, но настолько непривычно, что вызывает повышенную этническую мобилизацию. Неурегулированность вытекающих из этого обстоятельства коллизий, вместе с социально-экономическими проблемами (демпинговая оплата труда мигрантов, криминогенность и коррумпированность связки бизнес – трудовая миграция, уровень заболеваемости среди мигрантов) и политическими манипуляциями по канализации социального недовольства усиливает агрессивный настрой российского общества в отношении «чужих» при одновременном отвлечении внимания от необходимых мер по разрешению противоречий.

 

Миграция является серьезным вызовом для российского общества. Комплекс связанных с ней проблем доказывает сложность миграционного вопроса в целом, и его решение не может быть ни простым, ни одномоментным. Не является решением и репрессивный уклон, в очередной раз реализуемый в настоящее время. Будучи объективной реальностью и потребностью, миграция в то же время порождает многие риски, в том числе для национального менталитета, культуры и образа жизни принимающей стороны.

 

Не менее важным и необходимым является адекватное восприятие мигрантов российским обществом. Мигрант – не раб и не враг, а участник нашей экономической жизни. Недостойно для великого народа, заслужившего славу отзывчивого на чужую беду, самоутверждаться за счет слабого, вымещать свои обиды на зависимом. Так недалеко и до комплекса неполноценности. Следует все же выйти из «двойной ловушки», когда и хочется, и колется. Реальный путь – сотрудничество, прежде всего в культурном гуманитарном пространстве.

 

Одной из важнейших задач в этом процессе является овладение русским языком иммигрантов – нового населения РФ. Необходимо разработать и неуклонно внедрять систему обучения русскому языку инофонов – детей и взрослых. Обучение должно быть обязательным, бесплатным, доступным, научно обоснованным и методически оправданным. Нужны учебники для детей и взрослых, специальная подготовка учителей, дополнительная учебная работа с детьми в детских садах и школах.

 

Обучение русскому языку трудовых мигрантов должно стать общим делом государств выхода и РФ, как принимающей стороны. Нужна культурная совместимость, следует ликвидировать уже возникший цивилизационный разрыв. Сохранение культурной притягательности, не говоря уже о культурном доминировании, требует постоянных целенаправленных усилий, своеобразной «культурной экспансии» как наиболее приемлемой формы «мягкой силы». Стратегическим решением этой проблемы является всемерное культурное сотрудничество РФ со всеми государствами на постсоветском пространстве, независимо от их членства в СНГ, продвижение русского языка и оказание помощи в его изучении, привлечение молодежи в российские высшие учебные заведения. Образование – это воспитание друзей нашей страны, проводников российского культурно-исторического кода. Необходимо сохранить исторически сложившиеся цивилизационные и гуманитарные связи для нового сближения стран и народов.

 

Адекватный ответ на миграционный вызов должен обеспечить реализацию позитивного потенциала миграции при минимизации ее рисков.

 

Список литературы

1.  Демография // Федеральная служба государственной статистики – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/# (дата обращения 10.12.2013).

2. Общие итоги миграции населения // Федеральная служба государственной статистики – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/migro.htm (дата обращения 10.12.2013).

3. Численность населения Российской Федерации по городам, поселкам городского типа и районам на 1 января 2010 года // Федеральная служба государственной статистики – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gks.ru/bgd/regl/b10_109/ (дата обращения 10.12.2013).

4. По предварительной оценке, население России на начало 2013 года насчитывало 143,4 миллиона человек // Демоскоп Weekly – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://demoscope.ru/weekly/2013/0541/barom01.php (дата обращения 11.12.2013).

5. Национальный состав населения // Всероссийская перепись населения 2002 г. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_01.xls (дата обращения 15.12.2013).

6. Мухтарова Л. Скажи, что не так Земляки // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2010. – №7. – С. 62 – 64.

7. Проблемы демографии не решить за счет иностранцев // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2011. – №1. – С. 33 – 34.

8. Чудиновских О. С. Как посчитать гастарбайтеров // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2010. – №9. – С. 39 – 40.

9. В режиме перезагрузки: интервью с заместителем директора ФМС России Е. Ю. Егоровой // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2010. – № 9. – С. 26 – 27.

10. Гусман Н. О. В контакте // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2010. – № 7. – С. 30 – 33.

11. Мигранты России // Миграция населения – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://inet-migration.ru/migrants-russia/ (дата обращения 05.01.2014).

12. Поставкин В. Интервью с президентом фонда «Миграция XXI век» // Земляки (приложение к журналу «Социальная защита»). – М. – 2010. – № 12. – С. 11 – 12.

 

References

1. Demography [Demografiya]. Available at: http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/# (accessed 10 December 2013).

2. Total results of migration [Obschie itogi migratsii naseleniya]. Available at: http://www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/migro.htm (accessed 10 December 2013).

3. Population of the Russian Federation by Cities/Towns, Urban-Type Settlements, and Districts as of January 1, 2010 [Chislennost naseleniya Rossiyskoy Federatsii po gorodam, poselkam gorodskogo tipa i rayonam na 1 yanvarya 2010 goda]. Available at: http://www.gks.ru/bgd/regl/b10_109/ (accessed 10 December 2013).

4. According to Preliminary Estimates, the Population of Russia at the Start of 2013 Stood at 143.4 Million People [Po predvaritelnoy otsenke, naselenie Rossii na nachalo 2013 goda naschityvalo 143,4 milliona chelovek]. Available at: http://demoscope.ru/weekly/2013/0541/barom01.php (accessed 11 December 2013).

5. National Structure of the Population [Natsionalnyy sostav naseleniya]. Available at: http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_01.xls (accessed 15 December 2013).

6. Mukhtarova L. Tell Me What Is Wrong [Skazhi, chto ne tak]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2010, №7, pp. 62 – 64.

7. Demographic Problems Can Not Be Solved with Foreigners [Problemy demografii ne reshit za schet inostrantsev]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2011, №1, pp. 33 – 34.

8. Chudinovskikh O. S. How to Count Gastarbeiters [Kak poschitat gastarbayterov]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2010, №9, pp. 39 – 40.

9. In the Reset Mode: Interview with the Deputy Director of FMS of Russia E. Y. Egorova [V rezhime perezagruzki: intervyu s zamestitelem direktora FMS Rossii E. Y. Egorovoy]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2010, №9, pp. 26 – 27.

10. Gusman N. O. In Touch [V kontakte]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2010, №7, pp. 30 – 33.

11. Migrants of Russia [Migranty Rossii]. Available at: http://inet-migration.ru/migrants-russia (accessed 05 January 2013).

12. Postavkin V. Interview with the President of the Fond “Migration XXI Century” [Intervyu s prezidentom fonda “Migratsiya XXI vek”]. Zemlyaki (Countrymen), Moscow, 2010, №12, pp. 11 – 12.

 
Ссылка на статью:
Смирнова Т. М. Миграция в Российской Федерации: необходимость и проблемы // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2014. – № 2. – С. 67–77. URL: http://fikio.ru/?p=1119.

 
© Т. М. Смирнова, 2014

УДК 008.2; 502.335; 504.03

 

«Своекорыстие таит в себе безумие»

Н. А. Бердяев, 1918

 

Субетто Александр Иванович – Автономная некоммерческая организация высшего профессионального образования «Смольный институт Российской академии образования», проректор по качеству, доктор философских наук, доктор экономических наук, кандидат технических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РФ, Лауреат Премии Правительства РФ, Президент Ноосферной общественной академии наук, Россия, Санкт-Петербург.

E-mail: subal1937@yandex.ru

195197, Россия, Санкт-Петербург, Полюстровский проспект, д. 59,

тел.: +7(812) 541-11-11

Авторское резюме

Состояние вопроса: На рубеже 80 – 90-х годов ХХ века человечество вступило в первую фазу Глобальной Экологической Катастрофы, которая продолжает развиваться и углубляться, несмотря на то, что модель устойчивого развития, на которую должно перейти человечество, обсуждалась на многих международных форумах, в том числе на Международной конференции ООН по охране окружающей среды и развитию в Рио-де-Жанейро в 1992 году («РИО-1992»), на саммите глав государств в Йоханнесбурге в 2002 году (РИО+10) и на саммите глав государств в Рио-де-Жанейро в 2012 году («РИО+20»).

Результаты: Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы означает, что процесс экологической гибели человеческой цивилизации на Земле «на ранней стадии своего развития» уже начался и требует радикальной трансформации всей системы ценностей и оснований такого гибельного развития для его предотвращения. Переживаемая современной цивилизацией Эпоха Великого Эволюционного Перелома представляет из себя процесс рождения «управляющего» коллективного человеческого разума, опирающегося на новую парадигму научного мировоззрения – ноосферизм и на новую ноосферную культуру человечества.

Главные основания ноосферной культуры – презумпция «всеоживленности» космического вещества и «организованности живого мироздания», взгляд на прогрессивную эволюцию самотворящегося мира как на запоминающую самоё себя, ноосферная философия мира, ноосферная духовность и ноосферная нравственность, синтез научного знания и системы образования на базе ноосферизма, и, наконец, – создание ноосферного типа человека и ноосферного технологического базиса экономики.

Область применения результатов: Новая ноосферная культура требует глубокой перестройки всех сфер общественной жизни. Она должна сформироваться в Эпоху Великого Эволюционного Перелома, так как необходима для перехода к творческой планетарной кооперации народов-этносов, возрождения на новой, ноосферной основе человеческого в человеке и предотвращения единственной возможной альтернативы – экологической гибели цивилизации.

Выводы: Ноосферная культура в своем становлении должна стать неким результатом всей Эпохи Великого Эволюционного Перелома как смены качественных основ бытия человечества и человека, в первую очередь – изменения их ценностных оснований.

 

Ключевые слова: ноосферизм; ноосферная культура; Эпоха Великого Эволюционного Перелома; Глобальная Экологическая Катастрофа; ноосферный человек; Ноосферный Экологический Духовный Социализм.

 

The Epoch of the Great Evolutionary Change and Noospheric Culture

 

Subetto Alexander Ivanovich  – Smolny Institute of RussianAcademy of Education, vice-director, Doctor of Philosophy, Doctor of Economics, Ph. D. in Technology, Professor, St. Petersburg, Russia.

E-mail: subal1937@yandex.ru

59, Polustrovsky prospect, St. Petersburg, Russia, 195197,

tel: +7(812)541-11-11.

 

Abstract

Background: In the last two decades of the 20th century humanity entered the first phase of the Global Ecological Catastrophe. This process goes on and extends despite the proposal of the model of sustainable development which has been discussed at many international forums, with the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro in 1992 (RIO-1992), the summit in Johannesburg in 2002 (RIO+10) and the summit in Rio de Janeiro in 2012 (RIO+20) being included.

Results: The first phase of the Global Ecological Catastrophe means that the process of ecological annihilation of Earth’s humanity ‘on the early stage of its development’ has already started. This situation requires some dramatic transformation of the whole system of values and foundations of such a disastrous process in order to overcome it. The Epoch of the Great Evolutionary Change which modern civilization experiences is the process of joined human mind birth based on a new paradigm of scientific world outlook, i.e. noospherizm and on new noospheric culture of humanity.

The main bases of noospheric culture are the presumption of universal living matter and the self-organized living universe, the view on the evolution of self-creating world as a self-remembering process, noospheric philosophy of the universe, noospheric spirituality and noospheric morality, scientific knowledge and education synthesis, and finally the creation of a noospheric human being species and a noospheric technological type of economy.

Research implications: New noospheric culture requires a profound reformation of all spheres of social life. This culture has to originate in the Epoch of the Great Evolutionary Change as it is necessary for the transition to the creative planetary nation cooperation, the revival of a new ethics on the noospheric basis and the prevention of the only possible alternative, i.e. ecological annihilation of civilization.

Conclusions: Noospheric culture in its origin has to become a result of the whole Epoch of the Great Evolutionary Change where some new qualitative foundations emerge, first of all changes in values.

 

Key words: noospherizm; noospheric culture; Epoch of the Great Evolutionary Change; Global Ecological Catastrophe; noospheric human being; Noospheric Ecological Spiritual Socialism.

 

Введение

Установка настоящей работы – показать, что Человечество на рубеже ХХ и XXI веков вступило в Эпоху Великого Эволюционного Перелома. Подчеркну – именно Эволюционного Перелома, что означает революцию в самих основаниях развития человечества, его прежней эволюции, если иметь в виду весь период антропогенеза и особенно – весь цикл социальной эволюции – от неолитической революции и до настоящего времени, который мы собственно и именуем Историей, и которым, собственно говоря, и занимается историческая наука как наука.

 

Чем вызвана Эпоха Великого Эволюционного Перелома? Что с нами, т.е. всем человечеством, как некоей целостностью всех людей и народов, этносов на Земле, происходит? Почему речь идет именно об Эпохе Великого Эволюционного Перелома, которая, по моим прогностическим оценкам, займет от полувека до всего XXI века, если, конечно, человечество не перейдет «точку невозврата» и экологически не погибнет в XXI веке?

 

Ответ на этот вопрос многосложен. Я ему посвятил целую серию своих работ за последнее 20-летие. Поэтому обозначу его в укрупненных, лапидарных выражениях, с учетом того, что аргументация каждого из сформулированных нижеследующих тезисов имеет достаточно обширную базу в этих работах, в том числе в работах многих исследователей – отечественных и зарубежных, ссылки на которые имеются в библиографии этих моих работ.

 

1. Пять теоретических положений как ответ на вопрос «Что есть Эпоха Великого Эволюционного Перелома?»

Первое. Человечество на рубеже 80-х – 90-х годов ХХ века вступило в первую фазу Глобальной Экологической Катастрофы, которая, к сожалению, продолжает развиваться и углубляться, несмотря на то, что модель устойчивого развития, на которую должно перейти человечество, обсуждалась на многих конференциях, в том числе на Конференции ООН в Рио-де-Жанейро в 1992 году («РИО-1992»), на Саммите глав государств мира в Йоханнесбурге в 2002 году («РИО+10») и на Саммите глав государств в Рио-де-Жанейро в 2012 году («РИО+20»).

 

В чем причина такой беспомощности человечества перед лицом грозящей экологической опасности, которая может обернуться гибелью всего человечества уже в XXI веке?

 

А причина в том, что человечество продолжает оставаться в системе хозяйствования, а значит – природопотребления, базирующейся:

  • на частной собственности на средства производства,
  • на рынке,
  • на принципе безграничных форм обогащения и присвоения себе капитала,
  • на ценностях индивидуализма и эгоизма как главных ценностях капиталистического бытия,
  • на эксплуатации человека человеком, которую прячут за благообразной формой деления на «работодателей» и «наемных работников»,
  • на атомарно-мальтузианско-социал-дарвинистском взгляде на жизнь, по которому конкуренция и «право сильного», а вернее право «богатого» и «сверхбогатого», обладающего наибольшим капиталовластием, возведено якобы в «естественный закон» человеческого, а вернее – капиталистического, бытия.

 

Второе. Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы обозначила, игнорируя споры и конфликты интересов внутри человеческих обществ, игнорируя противоречия внутри обществ, Пределы и одновременно Конец:

  • Классической, Стихийной Истории, в которой действовал принцип «не ведаем, что творим» (или в других формулировках: «благими намерениями устлана дорога в ад», «очевидно сила вещей нас приводит не к тем результатам, которые мы замышляли» в изложении Сен-Жюста, «закон искажения великодушных идей» по Ф. М. Достоевскому);
  • Рынку, Капитализму и либерализму (замечу в скобках, что о том, что в экологически насыщенной нише, которую занимает человечество, рынок, как механизм развития, исчерпал себя, предупредила еще в 1991 году группа мировых ученых во главе с Дейли, Гудлендом и Эль-Серафи в аналитическом докладе, подготовленном по заказу Мирового банка; о том, что частная капиталистическая собственность лежит в основе экологического кризиса и что она блокирует переход человечества на модель устойчивого развития, предупреждали Б. Коммонер в 1969 – 1973гг., см. его работу «Замыкающийся круг», многие выступающие на Конференции в Рио-де-Жанейро в 1992 году, на что обратил внимание в своем аналитическом докладе участник конференции, президент Сибирского отделения РАН академик В.А.Коптюг; и др.);
  • Атомарно-мальтизианско-социал-дарвинистской парадигме взгляда на человеческое бытие и бытие научного мировоззрения, определяющего аксиоматику общественных наук, обслуживающих строй капитализма.

 

А. П. Федотов в работе «Глобалистика» (2002) – сформулировал аксиому, которая может трактоваться как предупреждение, обращенное к человечеству [26, с. 23]: «Любая космическая цивилизация, Земная или внеземная, оставленная на стихийное, неуправляемое развитие, растрачивает свою творческую энергию на бессмысленную борьбу внутри «общества» за планетное господство и материальное богатство, выходит за «антропогенные» пределы своей планеты и погибает на ранней стадии своего развития».

 

Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы означает, что процесс экологической гибели человеческой цивилизации на Земле «на ранней стадии своего развития» уже начался и требует радикальной трансформации всей системы ценностей и оснований такого гибельного развития.

 

К сожалению, задержка человечества в своем бытии в пространстве рынка и капитализма продолжает увеличивать вероятность экологической гибели человечества в XXI веке, а задержка в осознании человеческим коллективным Разумом, т.е. наукой, культурой, образованием, политическими элитами, такой трагической ситуации означает Глобальную Интеллектуальную Черную Дыру, пребывание в которой – одна из причин развивающихся гибельных процессов глобального экологического кризиса.

 

Третье. Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы, а вернее – наступившие Пределы, одновременно определяет собой Начало новой, Неклассической, Управляемой Истории на базе общественного интеллекта и образовательного общества, но Истории, уже выходящей за пределы оснований Внутренней Логики Социального Развития, переходящей на основания Большой Логики Социоприродной Эволюции, – т.е. Истории в ноосферном формате, в виде Управляемой Социоприродной Эволюции [19].

 

Ноосфера, по В. И. Вернадскому, есть новое состояние Биосферы, в котором научная мысль человека в ее планетном выражении становится фактором эволюции Биосферы как геологической эволюции, равновеликим другим факторам этой эволюции.

 

Автор развил это естественнонаучное определение В. И. Вернадского:

Ноосфера – это новое качество Биосферы, как суперсистемы организмического типа, имеющей свои гомеостатические механизмы, в котором коллективный человеческий Разум, вооруженный с помощью науки огромной энергетикой хозяйственного природопотребления, «встраивается» в гомеостатические механизмы планеты Земля и Биосферы (в будущем, возможно, – в гомеостатические механизмы Солнечной Системы и Галактики) и начинает управлять ее эволюцией, сохраняя разнообразие Жизни и свою экологическую нишу в ее структуре.

 

Управляемая социоприродная эволюция на базе общественного интеллекта и образовательного общества и есть «Ноосфера Будущего», обеспечивающая выживание человечества и выступающая тем желаемым состоянием, к которому устремляется Эпоха Великого Эволюционного Перелома (в моем определении).

 

Четвертое. Из этого следует четвертое наше теоретическое утверждение: переживаемая нами Эпоха Великого Эволюционного Перелома есть своеобразные «Роды» действительного человека и действительного человеческого Разума.

 

Рождение действительного человека и действительного Разума совпадает с Началом Неклассической, Управляемой Истории в ее ноосферном формате и Конец «перинатального периода» в развитии человечества, когда Биосфера была «беременна» Человеческим Разумом и, благодаря своему компенсаторному потенциалу (закон квантитативно-компенсаторной функции Биосферы по А. Л. Чижевскому), допустила его «стихийное», энтропийное (за счет поглощения негэнтропии Биосферы) развитие, пока относительно малой была «энергетика» хозяйственного природопотребления. «Перинатальный период» развития человечества (через призму метафоры «беременности» Биосферы человеческим разумом) и есть то, что А. П. Федотов в своей выше цитированной аксиоме назвал «ранней стадией» развития «любой космической цивилизации».

 

Рождение действительного Разума есть рождение «управляющего» коллективного человеческого Разума – управляющего своей ноосферной историей, т.е. социоприродной эволюцией (уже в пространстве Большой Логики Социоприродной Эволюции). Причем это одновременно означает и качественный скачок в эволюции Науки и Образования, на базе которых такой Разум может состояться, а именно – ноосферно-ориентированный синтез Единой Науки и на ее базе – ноосферного образования. Ведь управление социоприродной эволюцией означает ноосферно-научное управление социоприродной эволюцией, включающей в себя биосфероведение, ноосферологию, качественный скачок во всех специальных науках на основе ноосферной парадигмы научного мировоззрения – Ноосферизма.

 

Близкое предвидение имеется у Карла Маркса. По Марксу переход от истории эксплуататорских обществ к истории обществ без эксплуатации, т.е. к коммунизму, означает переход к «подлинной истории», которая есть управляемая история, в которой человек становится подлинным субъектом своей истории. Стать подлинным субъектом истории по Марксу означало одновременно и стать подлинным человеком, становящимся хозяином своей исторической судьбы, когда раскрывается его творческий потенциал и достигается гармония между человеком и социальным устройством общества, т.е. решается проблема социальной справедливости.

 

Что же изменилось после того, как был сформулирован этот марксов императив, за прошедшие почти 150 лет? Произошла первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы, которая обозначала Конец определенной «Автономии» социальной Истории по отношению к Природе, когда она только брала для своего «движения» от Природы ресурсы и не испытывала «до поры – до времени» экологических ограничений, хотя некоторые «истории» отдельных племен и народов заканчивались «экологической смертью» (экологическими катастрофами), но они не ставили под сомнение Будущее всей Истории человечества. На рубеже ХХ и XXI веков по летоисчислению с рождества Христова «Автономия» человеческой истории закончилась, т.е. уже оснований Внутренней Логики Социального Развития, когда экологические ограничения не входили в их систему, стало недостаточно, на «арену» Истории вышла Большая Логика Социоприродной Эволюции, что собой и представляло Конец такой «Автономии».

 

Теперь «подлинная история» по Марксу была невозможна в парадигме ее «Автономии», изменялось качество самой Истории. «Подлинная история» – тогда и только тогда «подлинная история», когда она есть управляемая социоприродная, т.е. ноосферная, эволюция.

 

Иными словами, «подлинная история», которую предвидел Маркс, называя ее эпохой Коммунизма, может быть реализована только как Ноосферная История – история Ноосферы, т.е. Системы Динамической Гармонии Человечества и Биосферы, в которой Человеческий Разум становится Биосферным Разумом, гармонизирующим социоприродные отношения.

 

Второй прогноз Маркса – это прогноз о превращении множества предметно-ориентированных наук в Единую науку, которая будет одновременно и наукой о человеке, и одновременной производительной силой в плановой экономике будущего, – также в Эпоху Великого Эволюционного Перелома трансформируется в прогноз о становлении Единой науки как науки о Ноосфере и Человеке.

 

В этом состоит суть «Родов», как содержания Эпохи Великого Эволюционного Перелома, которые, как и любые роды, смертельны: или Действительный Человек и действительный Человеческий разум появятся на «белый свет», т.е. станут Ноосферными, или же человечество окажется «мертворожденным», окажется «задушенным» в объятиях рыночно-капиталистической системы, которая, на фоне развивающейся первой фазы Глобальной Экологической Катастрофы, есть уже «экологический труп».

 

Таким образом, в форме вывода еще раз ответим на вопрос: «Что означают «Роды» человеческого Разума в XXI веке?»:

1) Преодоление Экологического Тупика Стихийной истории;

2) Преодоление состояния «Анти-Разума», за которым скрывается безумие рыночно-капиталистической системы – безумия своекорыстия (своекорыстного ума);

3) Возвышение Человека, его Разума до уровня Ответственности за Будущее всей Системы Жизни на Земле;

4) Становление Ноосферного Экологического Духовного Социализма;

5) Становление Ноосферного Человека, бытие которого протекает в пространстве Ноосферной Культуры и опирается на ноосферную духовно-нравственную систему.

 

Пятое. Таким образом, Эпоха Великого Эволюционного Перелома является, вместе с «родами» действительного Человека, и «родами» действительной Ноосферной Культуры.

 

Вместе с обретением человеческим Разумом Функции Биосферного – Ноосферного Разума меняется качество самой Культуры, она становится Культурой, осуществляющей обеспечение Гармонии между Человеком и Природой, – Культурой, несущей в самой себе функцию социоприродного гомеостаза.

 

2. От культуры в лоне Стихийной Истории – к ноосферной культуре в лоне Управляемой Социоприродной Эволюции

О культуре написано огромное количество книг и монографий. В ХХ веке появилась специальная научная дисциплина, исследующая культуру как феномен, культурология. Количество определений культуры, по некоторым оценкам, несколько сотен. Сложность исследований феномена культуры состоит в том, что культура пронизывает все поры общественной жизни, как отдельного человека, отдельных народов и этносов, так и обществ, государств, и человечества в целом.

 

Возвышение человека в своем качестве, в своем сознании, в отношении к себе и к миру на протяжении всей Истории – это возвышение культуры.

 

По Н. К. Рериху культура, и в первую очередь как ее ядро – искусство, несут человечеству свет, включают в себя учительство, причем учительство, выводящее людей – «странников жизни» на «путь творчества и красоты», нечто, что обеспечивает «жизненность» человечества [12, с. 44; 45]. Он пишет о «служении великой Культуре», проявления которой «также многообразны, как бесчисленные разнообразия самой жизни», в которых происходит облагораживание Бытия. Они, эти многообразные «выявления Культуры», замечает Н. К. Рерих, предстают «истинными ветвями единого священного древа, корни которого держат мир» [12, с. 67]. Культура, по Рериху, должна привести человечество к миру без войн и насилия. Он так, возвышенно, писал в 1930 году в своем «Привете Молодым» под емким названием «Сожжение тьмы»: «Если вас спросят, в какой стране вы хотели бы жить и о каком государственном устройстве вы мечтаете? С достоинством вы можете ответить: «Мы хотели бы жить в стране великой Культуры». Страна великой Культуры будет вашим благородным девизом: вы будете знать, что в этой стране будет мир, который бывает там, где почитаемы истинные Красота и Знания. Пусть все военные министры не обижаются, но им придется уступить их первые места министрам Народного Просвещения. Несмотря на всех гумункулов, которые шпионят из своих щелей, вы будете выполнять ваши обязанности во имя великой Культуры… Ничто не может быть чище и возвышеннее, нежели стремиться к будущей стране Великой Культуры» [12, с. 67].

 

И. А. Ефремов вослед Ф. М. Достоевскому, с его кредо «Красота спасет мир», в научно-фантастическом романе «Лезвие бритвы», показал, что в красоте – в анатомической красоте представителей различных народов и рас, живущих в разных климатических зонах и ландшафтах, – отражена, отшлифованная эволюцией, гармония между жизнью людей и жизнью Природы [см.: 3], отражена высшая целесообразность. «Лезвие бритвы» и есть та гармония, которую мы познаем через красоту, закодированную в нашем «бессознательном», как эволюционной памяти, и которая составляет центральный стержень культуры как самопознания человеком через красоту и себя, и мира.

 

Призвание культуры, вернее ее функция – возвышение качества человека. Через культуру и с помощью культуры происходит процесс исторического самосовершенствования человека, т.е. процесс становления человека в человеке. Человек возвышается через «труд-заботу» (понятие А. С. Макаренко), через заботу об общественном благе, т.е. благе других людей и благе для Природы. Герой романа «Лезвие бритвы» – ученый-психолог-врач Иван Радионович Гирин, а вместе с этим героем и известный ученый-палеонтолог, последователь учения о ноосфере В. И. Вернадского, Иван Антонович Ефремов, утверждает: «…доброе, гуманистическое в человеке непобедимо и неизбежно, потому что оно покоится на фундаменте родительской заботы о потомстве. Только крепчайшими потребностями в доброте, жалости, помощи и можно было изменить психику темного зверя, чтобы заставить его охранять и воспитывать своего детеныша в течение многих лет, полных трудов и опасностей, какие требует дитя человеческое прежде, чем станет полноценным членом стада, не то что общества. И также очень древни социальные инстинкты: альтруизм, взаимопомощь, дружба и забота» [3, с. 591, 592].

 

Культура, расчеловечивающая человека, не есть культура, а нечто ей противоположное, есть анти-культура, порождающая «Анти-Разум». Именно «культура общества Капитала», породившая первую фазу Глобальной Экологической Катастрофы, есть своеобразная «Анти-Культура», как прибежище «Анти-Разума» [см.: 23], обреченного на экологическую форму самоуничтожения.

 

Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы, порождая Эпоху Великого Эволюционного Перелома, определяет одновременно и трансформацию от культуры в лоне Стихийной Истории – к ноосферной культуре в лоне Управляемой Социоприродной Эволюции.

 

После того, как первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы в развитии глобального экологического кризиса наступила, и возник императив выживаемости, культура в своем истинном призвании и назначении не может не стать ноосферной культурой, становление которой в XXI веке будет происходить одновременно с ноосферным человеком.

 

Речь идет, таким образом, о ноосферной трансформации бытия человека, о рождении действительного человека и действительного человеческого Разума, которые обретают эту свою настоящую действительность только в статусности ноосферных.

 

Что скрывается за «формулой» такой трансформации человеческого бытия?

  • Первое – трансформация от доминанты Закона Конкуренции к доминанте Закона Кооперации;
  • Второе – трансформация от доминанты механизма социального «отбора» как механизма развития, который в «мире Капитала» обрел «формулу» Гоббса – «человек человеку – волк», – к доминанте механизма общественного интеллекта, т.е. к доминанте механизма управления развитием со стороны общества как целого;
  • Третье – переход от стихийно-спонтанных форм развития – к управлению социально-экономическим развитием и социоприродной эволюцией;
  • Четвертое – трансформация от доминирования человека-эгоиста (американский философ Айн Ранд в первой половине ХХ века даже выстроила два тождества «эгоизм ≡ капитализму» и «альтруизм ≡ коммунизму», и ратовала за всяческое поощрение эгоизма и поклонение деньгам, как основы бытия капитализма [см.: 6, с. 61]) – к доминированию человека-альтруиста, как основы реализации императива выживаемости в XXI веке и выхода человечества в историческое пространство развития по закону гармонии между обществом и Природой (по закону «метафизического коммунизма мироздания» по С. Н. Булгакову [2, с. 73]);
  • Пятое – трансформация пространства сознания человека: от «обезьяньего пространства» сознания, ограниченного в отношениях к миру личной выгодой, личным обогащением, – к «космопланетарному пространству сознания», что предполагает расширение границ сознания человека и сознания им собственного бытия, связанное с подъемом его Ответственности за будущее всей Системы Жизни на Земле. Вот как метафорично, в необычайной форме, было это сформулировано И. А. Ефремовым более 60 лет назад: «…Каковы бы ни были цели развития вселенной и тяжкого пути совершенствования человека, только я как человек имею право судить, насколько правы зачинатели и направляющие развитие силы – природы или богов – все равно. Сознательная материя может оценить затраты на проведение процесса совершенствования – количество горя, крови, жертв и несчастий, которое кажется мне непомерно огромным по сравнению с достижениями!» [3, с. 651].

 

3. Ноосферная культура: основания

Что же собой представляет ноосферная культура? Каковы ее основания?

 

Первое основание. По моей оценке, ноосферная культура – это культура, исходящая в своем мировоззрении из презумпции «всеоживленности Космоса сущего». Данную «презумпцию» я сформулировал в 1996 году, готовя «послесловие научного редактора», с согласия В. П. Казначеева, к его монографии «Проблемы человековедения», опубликованной в 1997 году. Осмысливая основания Неклассического человековедения, в том числе «проблему Наблюдателя в системе человековедения», за которой стоит проблема теории относительности в системогенетике человековедения [см.: 24, с. 318], автор так формулировал «презумпцию «всеоживленности Космоса сущего»:

«Важнейшим принципом предполагаемого синтеза человековедения является то, что я бы назвал презумпцией «живого космического вещества» или презумпцией «всеоживленности Космоса сущего». «Сущность живого космического вещества – этого Абсолютного Ничто, если применить используемый сейчас в физике термин, – остается для нас неизвестной. Поэтому нужно принять пока неизвестное как действительное и считать его живым, поскольку оно, по-видимому, все-таки движется, развивается, совершенствуется, адаптируется, как-то размножается и обладает свойствами, которые в своих бесконечных проявлениях имеют немало общего с нашим интеллектуальным свойством», – утверждает Казначеев. Фактически этот вводимый принцип, который я назвал презумпцией «всеоживленности» Космоса, корреспондируясь со многими взглядами «русских космистов» – В. И. Вернадского, А. Л. Чижевского, П. А. Флоренского, К. Э. Циолковского и других, а также в какой-то мере воспроизводя древнее осознание сущего «ранним человечеством», имеет не только эвристический потенциал для развития человековедения, но и громаднейший этический потенциал. Живой человек взаимодействует с живым Космосом, он – его часть. Принцип Альберта Швейцера «благоговения перед любой жизнью» приобретает космические масштабы. Сама идея «всеоживленности» Космоса имеет много сторонников и воспроизводится многими учеными в различных теоретических схемах. Среди современных отечественных ученых можно назвать В. В. Налимова, Ж. А. Дрогалину, Д. М. Мехонцеву, Г. П. Мельникова, В. С. Смирнова, А. Е. Кулинковича, которые если напрямую и не говорят о «всеоживленности» Космоса (а некоторые говорят и напрямую), то свидетельствуют, доказывают наличие свойства, которое близко к «родовой характеристике» живого, того свойства Абсолютного Ничто, о котором говорит Казначеев, которое анализирует В. В. Налимов. А. Е. Кулинкович подчеркивает, что для естествознания второй половины двадцатого века характерна «тенденция к реантропизации окружающего мира («антропный принцип» в космологии)»…» [24, с. 320; 321].

 

Второе основание – это «Меморандум С. Н. Булгакова – В. И. Вернадского – А. Л. Чижевского». Ноосферная культура – это культура, базирующаяся на этом Меморандуме, который есть Меморандум «организованности живого мироздания» [8, с. 65 – 75]. Впервые, опираясь на идеи космической организованности живого вещества во Вселенной В. И. Вернадского и А. Л. Чижевского, придали этим идеям форму «Меморандума Вернадского – Чижевского» или «Космического меморандума организованности живого вещества» И. Ф. Малов и В. А. Фролов в 2006 году [8].

Данное название мною в 2010 году было расширено до понятия «Меморандум С. Н. Булгакова – В. И. Вернадского – А. Л. Чижевского» [21, 505 – 516], потому что за 10 – 20 лет до появления этих идей у Вернадского и Чижевского нечто близкое пониманию космической организованности живого мироздания было сформулировано в космической философии хозяйства С. Н. Булгаковым, в его концепции представлений о «метафизическом коммунизме мироздания» или «физическом коммунизме бытия» [2, с. 65; 73], по которой Вселенная есть «живое тело» и сама возможность обменных процессов появляется благодаря вот этой «живой организованности мироздания», в соответствии с которой это мироздание функционирует как организм, и хозяйствующее человечество, будучи частью этого организма, должно соблюдать его законы (в этом состоит суть метафизического коммунизма мироздания).

 

Как видно из сути «Меморандума С. Н. Булгакова – В. И. Вернадского – А. Л. Чижевского», он может рассматриваться как своеобразное развитие или как конкретизация «Презумпции всеоживленности Космоса Сущего», или как еще один аргумент в пользу необходимости такой «Презумпции».

 

Очевидно, эта мировоззренческая установка вообще характерна для Русского Космизма, которая, как я показал, вылилась в целую систему Живой Этики Русского Космизма [см.: 19, с. 179 – 195].

 

М .М. Бахтин в работе «К философии поступка» так сказал о долженствовании человека, которое начинает им осознаваться тогда и только тогда, когда он осознает свою связь с целостностью мироздания:

«Только изнутри … моего ответственного поступка может быть выход в это единство бытия… Понять предмет – значит понять мое долженствование по отношению к нему… опять его в отношении ко мне в единственном бытии – событии, что предполагает не отвлечение от себя, а мою ответственную участность» [1, с. 91].

 

В пространстве «Меморандума С. Н. Булгакова – В. И. Вернадского – А. Л. Чижевского» находится все творчество ученого-космолога Н. А. Козырева, который отмечал: «Собирающими жизненное начало могут быть космические тела и, в первую очередь, звезды… Для Земли же это творческое начало, которое несет время, приходит с потоком лучистой энергии Солнца» [7, с. 91].

 

Третье основание ноосферной культуры – взгляд на прогрессивную эволюцию как запоминающую самое себя, вытекающий из концепции системогенетического закона спиральной фрактальности системного времени, открытого автором в начале 90-х годов.

 

Этот закон формулируется в системогенетике так:

Сходящаяся спираль (конус) прогрессивной эволюции – спираль системофилогенеза – повторяется в спирали (конусе) системоонтогенеза с обратным сжатием – растяжением [см.: 20, с. 64].

 

Принцип Э. Геккеля – эмбриогенез повторяет филогенез – это только частный случай действия этого закона.

 

Что представляет собой этот закон? Он означает, что системогенез в «цикле жизни» системы – в системоонтогенезе – повторяет в основных чертах ход предшествующей эволюции. Происходит повторение системофилогенеза в системоонтогенезе, при сжатии филогенетического масштаба системного времени до онтологического масштаба времени, но в обратной развертке.

 

«Здесь мы встречаемся с особым типом фрактальности – подобия структур системофилогенетического и системоонтогенетического времени.

 

Открывается новый вид симметрии в бытии Вселенной – эволюционно-фрактальная – рефлексивная системофило-онтогенетическая – симметрия (эту симметрийную структуру самоподобия в прогрессивной, связанной с ростом сложности структур, эволюции я назвал в честь Э. Геккеля «геккелевской структурой»). Это вид симметрии, и соответственно закон спиральной фрактальности системного времени, есть механизм наращивания эволюционной памяти (свернутой информации о предшествующей эволюции, кодируемой в структуре, появляющейся в результате такой эволюции конкретной системы).

 

Можно условно этот закон трактовать как закон роста эволюционной памяти о самой себе по мере развития прогрессивной эволюции. Из этого следует важный вывод, что нет в этом мире, в котором мы живем, ни одной сущности, которая не обладала бы памятью, в которой запечатлено, через структуру, прошлое время эволюции.

 

Можно показать и доказать, что «бессознательное» в человеке есть такая эволюционная память, прячущаяся внутри организма каждого человека, а «культура» (а в ее системе – язык) есть «эволюционная память» социально-этнической эволюции каждого народа на Земле, и «коллективное бессознательное» народа закодировано в каждой культуре (например, в преданиях, мифах, сказках, былинах, эпосах и др.).

 

В контексте данного закона культура постмодерна, как культура чистого проективизма – проективизма без памяти, есть антикультура, т.е. культура, способствующая росту неадекватности человека миру.

 

Этот закон важен для методологических основ становящейся ноосферной культуры. Таким образом, он предстает как «особый тип рефлексии прогрессивной эволюции, которую можно трактовать, как процесс эволюционного самопознания Мира. Чем сложнее появляющиеся системы, тем больше в них эволюционная память, как самоотображение эволюции, тем больше в ней «интеллекта» и тем больше в ней «самопознания Вселенной» самое себя. Или другими словами, чем более структурированной и иерархической по мере своего эволюционного развертывания становится Вселенная, тем выше уровень ее самопознания, который концентрируется в наиболее сложных и интеллектуальных системах, в том числе и в человеческом разуме. Разум потому и изоморфен Бытию, что в нем, в соответствии с законом спиральной фрактальности системного времени, отразилась спираль предшествующей эволюции Бытия мира» [20, с. 67].

 

Четвертое основание ноосферной культуры – взгляд на любую прогрессивную эволюцию, в том числе на Эволюцию нашей Вселенной, как на креативную эволюцию самотворящегося Мира.

 

Взгляд на эволюцию как на креативную эволюцию был впервые сформулирован А. Бергсоном в начале ХХ века, но его концепция исходила из пан-психологической интерпретации картины мира и его эволюции, далекой от реальности бытия Космоса.

 

Данный взгляд автора формируется на качественно новой методологической и мировоззренческой основе, вытекающей из законов системогенетики и системогенетической парадигмы универсального эволюционизма, разработанных автором в серии работ, монографий, начиная с начала 80-х годов ХХ века. В концентрированном виде он был развернут в «Манифесте системогенетического и циклического мировоззрения и Креативной Онтологии» (1994) [см.:17], который мною потом не раз переиздавался под разными названиями, в том числе под названием «Манифест ноосферной философии Мира» (2009) [см.: 16, с. 631 – 658]. Повторю «Космоноосферное кредо» из последнего варианта этого «Манифеста»:

 

  • «Мир самотворящ!

Такова главная формула креативной онтологии мира и Ноосферизма.

 

  • Мир самотворящ! – и является результатом креативной эволюции и подчиняется закону креативной эволюции!

Такова вторая формула креативной онтологии мира и Ноосферизма.

 

  • Креативная эволюция «самотворящего мира» привела к появлению «человека-творца» (Homo Creator`а), который развитием своего интеллекта входит в общий процесс интеллектуализации, «оразумления» Космоса, Земли-Геи, Биосферы.

Такова третья формула креативной онтологии мира и Ноосферизма

 

  • Процесс «Онтологического творчества», как и творчества «человека-творца», подчиняется единым законам системогенетики и креатологии.

Такова четвертая формула креативной онтологии мира и Ноосферизма.

 

  • Поэтому «онтология человека» есть всегда «креативная онтология человека». Но поскольку креативная онтология мира есть креативно-эволюционная онтология мира, постольку «креативная онтология человека» всегда есть «космоэволюционная онтология мира» – «ноосферная онтология» человека.

Такова пятая формула креативной онтологии мира и Ноосферизма.

 

  • Креативная онтология мира и креативная онтология человека – дуальна, биполярна, подчиняется циклически-волновому, пульсирующему движению, принимающему в прогрессивной эволюции характер сходящейся спирали. Этим обусловлена исключительная роль законов инвариантности и цикличности развития, дуальности управления и организации систем в креативной онтологии.

Такова шестая формула креативной онтологии мира и Ноосферизма.

 

  • Творчество – главный закон жизни человека, эволюции Космоса и ноосферной эволюции. Креативная онтология человека определяет креативную онтологию языка, речи, мыследеятельности, мыслетворчества, психических процессов в человеке. Фундаментальное свойство креативности Бытия Мира делает его «живым». Живой Космос – это креативный Космос, эволюция которого определила появление «человека-творца», в становлении которого проявляется становление «космического Разума».

Такова седьмая формула креативной онтологии мира и Ноосферизма» [16, с. 633].

 

У П. Тейяра де Шардена есть метафора «эволюции, осознающей самоё себя». С позиций системогенетической парадигмы универсального эволюционизма, синтезирующей в себе дарвиновскую, кропоткинскую и берговскую парадигмы, эта метафора Тейяра де Шардена превращается в метазакон интеллектуализации («оразумления») любой прогрессивной эволюции, сопровождающий метазакон сдвига от доминирования закона конкуренции и механизма отбора к доминированию закона кооперации и механизма интеллекта, как механизма опережающей обратной связи – управления будущим.

 

Из этого метазакона вытекает вывод, что появление человеческого Разума на Земле и вместе с этим появлением Ноосферный этап в глобальной эволюции Биосферы и планеты Земля являются закономерной, прогрессивно-эволюционной необходимостью.

 

В этом «Манифесте» (1994 – 2009) я писал:

«Терпит онтологический крах вся система рыночно-капиталистической цивилизации, вся система капиталистической рационализации Бытия на основе рынка, института Частной Собственности, «финансовой пирамиды» власти и монетарных форм управления развитием мира, терпит онтологический крах вся идеология либерализма и эгоизированного гуманизма на основе культа свободы «сильного над слабым», культа богатства и наживы.

 

Сумеет ли распознать человечество наступивший крах? Сумеет ли оно преодолеть культ «мамоны», так въевшийся в поры «исторического бессознательного»? Сумеет ли преодолеть синдром антикоммунизма – «троянского коня» мировой финансовой олигархии и мондиализма?

 

Ответ придет скоро. Или нас не будет, или придет осознание, что вне ноосферного сознания, ноосферного экологического духовного социализма, которые приобретают новые основания в новых парадигмах становящейся Неклассической науки, Неклассической культуры, Тотальной Неклассичности будущего бытия человечества, человечеству не быть.

 

Закон космического «оразумления» ставит человечество перед императивом самоопределения себя как космического разума, «разума-для-Биосферы, Земли-Геи, Космоса», в котором оно приобретает космическую ответственность перед «живым Космосом», культивируя в себе альтруистические, кооперативные, общинные начала.

 

Формой реализации этого императива является «цивилизация образовательного общества», обеспечивающая «простор» действию закона опережающего развития качества человека, качества образовательных систем в обществе и качества общественного интеллекта.

 

Таким образом, ноосферная философия мира есть ноосферная философия человека, поднимающегося на уровень понимания себя, как Со-Творца Природы-Творца, Природы-Пантакреатора, Самотворящей Природы, частью которой является он сам. Творчество при этом находится в коридоре процессов наследования в системной эволюции и призвано не конфликтовать с Онтологическим Творчеством Природы, а быть его неотъемлемой частью, стать позитивным фактором социоприродной эволюции на Земле и космической Эволюции в целом» [11, с 656; 657].

 

Таким образом, возникает пятое основание ноосферной культуры – ноосферная философия мира, в пространстве мировоззрения которой человеческий Разум появляется на Земле неслучайно, а как результат действия закона «оразумления» – ноосферизации глобальной эволюции Биосферы на Земле и Земли в целом.

 

Из этого вытекает шестое основание ноосферной культуры – ноосферная духовность и ноосферная нравственность. Этому основанию автор посвятил целую монографию «Доктрина духовно-нравственной системы ноосферного человека и ноосферного образования» (2008) [см.: 14]. Эта духовно-нравственная система базируется на «культе Правды» и отрицании лжи в любых ее проявлениях, и главное – отрицании «онтологической лжи», т.е. отрицании «кажущегося, мнимого фетишного, иллюзорного, т.е. кажимости» [14, с. 27], которой пропитано рыночно-капиталистическое бытие. По этому поводу И. А. Ефремов в романе-предупреждении «Час быка» предупреждал человечество: «Общество низшего, капиталистического типа не может обойтись безо лжи. Целенаправленная ложь тоже создает своих демонов, искажая все: прошлое, вернее, представление о нем, настоящее – в действиях, и будущее – в результатах этих действий. Ложь – главное бедствие, разъедающее человечность, честные устремления и светлые мечты» [4, с. 264].

 

Ноосферная духовность – система духовности, объединяющей идеей которой становится ноосферная идея – идея гармонического бытия человека в космической организованности жизни, метафизический коммунизм мироздания по С. Н. Булгакову, в котором человеческая мысль, интеллект, разум приобретают космо-ноосферный гармонизирующий масштаб.

 

Ноосферная нравственность есть развитие Живой Этики Русского Космизма. Это живое и духовное измерение ноосферы П. А. Флоренский назвал пневматосферой. Для него мир – живой, пневматосферен, т.е. пропитан духом творчества человека на Земле. Он писал: «…мои интересы органически срастались в единую картину мира и в смутном предчувствии мне виделся новый Космос, однако более организованный и более пронизанный сознанием единственной жизни природы, чем Гумбольдтов» [5, с. 240]. С этим перекликается принцип «Живой Этики» в изложении Елены Ивановны Рерих. «Жизнь во всем – так Братство учит», – отмечается в разделе «Живой Этики» «Братство» [18, с. 891].

 

В центре ноосферной нравственности – онтология Любви, как отражение МЫ-онтологии человечества, выражающей собою коллективистское, основанное на Любви, бытие человека.

 

Автор писал по этому поводу:

«… через возвышение личности к всеобщему, к «всечеловечности» [человек] «возвращается» к себе уже на высшем, социальном, осознанном уровне, когда личность, пройдя в онтогенезе этапы презентации (представления) себя-в-себе (осознание «Я» и отделение себя от матери в 1 – 3 года), себя-в-семье, себя-в-народе (в истории народа), себя-в-этносе, себя-в-человечестве (в мировой цивилизации, в мировой культуре), себя-на-Земле, себя-в-Космосе, «укореняясь» в родных культуре, Родине, истории, в предках, поднимается как «дерево», раскидывая «ветви» и охватывая этими «ветвями» всеобщее в своей ответственности за все живое на Земле, и «дальнее будущее» жизни на Земле, общества, человечества, Природы» [22, с 149].

 

Седьмое основание ноосферной культуры – это ноосферная единая наука, синтез которой осуществляется на основе Ноосферизма, как ноосферной научно-мировоззренческой системы и программы ноосферно-ориентированного синтеза наук, и ноосферной философии Мира, как ее ядра. Проблеме ноосферно-ориентированного синтеза наук в XXI веке, его методологическим основам автор посвятил в последние годы серию работ [см.: 18]. Наука – часть культуры в ее расширенном понимании, но такая ее часть, которая в своем развитии преобразует культуру.

 

Управление социоприродной эволюцией – это ноосферно-научное управление. И в этом контексте оно возвращает культуре в ее ноосферном бытии гомеостатическую функцию во взаимодействии человека и Природы, которую она выполняла на архаическом этапе своего развития и которую потеряла, когда произошло отчуждение человека от средств производства, от продуктов им производимых, и тем самым – от самого себя и от Природы. Первая фаза Глобальной Экологической Катастрофы и Эпоха Великого Эволюционного Перелома означают Экологическое Отрицание такого отчуждения, что обусловливает переход человечества к ноосферной культуре и к ноосферному экологическому духовному социализму, как социальному устройству, при котором такая ноосферная культура только и может быть.

 

Восьмое основание – это ноосферное образование, которое призвано осуществить ноосферное преобразование сознания, интеллекта, разума, гуманизма, мировоззрения и системы ценностей человека, чтобы поднять его на уровень космопланетарного пространства сознания, Любви к любой форме жизни на Земле и в Космосе и Ответственности за Будущее не только человечества, но и за Будущее всей Системы Жизни на Земле.

 

В. И. Вернадский так писал об этом императиве: «Мыслящий тростник» – создатель науки в биосфере здесь может и должен судить о геологическом ходе явлений по иному, ибо сейчас впервые он научно понял свое положение в организованности планеты» [13, с. 89]. Про «Систему Учитель» как главный механизм перехода к Эпохе Ноосферы писал в 90-х годах ХХ века Н. Н. Моисеев. Он подчеркивал: «В системе «Учитель» центральной фигурой является сам учитель. В эпоху ноосферы его личность станет играть решающую роль» [9].

 

Речь идет о ноосферном гуманизме, который обретает характеристику основы ноосферного образования, начинающегося с ноосферно-человеческой революции в самом учительстве и в содержании образования.

 

В «Посвящении Учителю XXI века» я написал такие слова:

«В древнекитайской летописи записано, что мощь и благополучие государства определяется благополучием трех главных «фигур» общества – учителя, землепашца и воина. В начале XXI века эта формула требует расширения: будущее общества зависит от благополучия пяти главных «фигур» общества – Учителя, Ученого, Землепашца, Строителя и Воина. В начале XXI века фигура Учителя становится судьбоносной. Человечество оказалось в состоянии первой фазы Глобальной Экологической Катастрофы. Спастись человечество от экологической гибели сможет только через переход к новой, ноосферной эпохе, в которой каждый человек и все соборно будут нести ответственность за развитие социоприродной гармонии. Спастись человечество сможет только через «ноосферу будущего», только спасая окружающую природу, ее разнообразие от хищнического истребления в результате слепого, неуемного природопотребления. И в этой логике спасения первое слово за учителем, за «системой Учителя» в новом качестве – ноосферном, т.е. за Ноосферным образованием и Ноосферным учителем!» [11, с. 3].

 

Ноосферное образование, с одной стороны, – часть ноосферной культуры, а, с другой стороны, механизм реализации требований закона опережающего развития качества человека, качества общественного интеллекта и самих образовательных систем в обществе – основы устойчивого развития как управляемой социоприродной эволюции.

 

Девятое основание – это ноосферный человек, становление которого востребует ноосферную парадигму универсальности и рационализма.

 

Культура и человек едины. Ноосферная культура – это культурное пространство, в котором происходит становление и затем восходящее воспроизводство (опережающее развитие) качества ноосферного человека.

 

Само понятие ноосферного человека несет в себе смысл возвращения человеку его универсальности, что конечно означает преодоление отчуждения, «профессионального кретинизма», по К. Марксу. Принцип тождества Микрокосма и Макрокосма, который пронизывает Русский Космизм и закладывался в основу воспитания древнегреческой философией, обретает ноосферное измерение и служит в этом ноосферном измерении основой ноосферной парадигмы универсальности.

 

Что за смысл скрывается за этой парадигмой? – Преодоление кризиса неадекватности современного человека Миру, неадекватности, которая обрела содержание первой фазы Глобальной Экологической Катастрофы, т. е. эколого-катастрофической неадекватности, которую я назвал «Глобальной Интеллектуальной Черной Дырой». Глобальная Интеллектуальная Черная Дыра – это такое состояние, когда познающий мир человек отстает в своем познании от скорости тех антропогенных изменений в Природе, в Биосфере, причем экологически опасных для жизни самого человека, и не осознает, что уже развиваются процессы, которые ведут к уничтожению «экологической ниши» жизни человечества, а значит – к его экологической гибели в XXI веке.

 

 

Один из неблагоприятных сценариев экологической гибели человечества, когда сработал вирусный механизм иммунной защиты Биосферы как суперорганизма, и анализ причин такой гибели, в том числе таящихся в культуре, сознании, науке, идеологии рыночно-капиталистического человека, который осуществляет оставшийся последний человек на Земле – Иван Александрович Муромцев, я разобрал в необычном научно-философском эссе «Исповедь последнего человека» (2011) [см.: 15].

 

Ноосферная универсальность меняет и сам образ рациональности. Расщепление в рыночно-капиталистическом мире «разума» на «Разум» и «Анти-Разум», культуры на «Культуру» и «Анти-Культуру», выражающее собой кризис, даже катастрофу, современного отчужденного, рыночно-капиталистического человека, расщепляет смыслы и самой рациональности.

 

Не могут считаться рациональными человек, культура, наука, социальный строй, которые, несмотря на безупречность своих логических построений в оправдании капиталорационализированного мира – строя капиталократии, обречены на экологическую гибель.

 

Эпоха Великого Эволюционного Перелома есть и эпоха смены парадигмы рациональности в познании мира человеком.

 

Это хорошо почувствовал Н. Н. Моисеев и дал свою интерпретацию становящейся, новой парадигме рациональности в монографии «Расставание с простотой» (1998). Он показал, что в основе кризиса сложившихся современных представлений о рационализме, особенно в блоке гуманитарных наук, лежит тяготение западной науки к простоте, абсолютизация атомистского взгляда на мир. Что это за рациональные познание и наука, культура, если они не сумели вооружить человеческий разум, человеческое общество необходимым мировоззрением («зрением») и уберечь их от глобального экологического кризиса? Н. Н. Моисеев так трактует кризис сложившейся (вернее – доминирующей) парадигмы рациональности в человеческом мировосприятии: «Сегодня мы постепенно начинаем понимать, что наши нравственные основы, духовный мир, тем более наше поведение в биосфере уже не соответствуют тем условиям жизни, в которые погружается общество, и наше понимание обстановки недостаточно для преодоления появляющихся трудностей его возможного развития. …деятельность человека, основанная на выработанных цивилизационных парадигмах, ведет, вероятнее всего, к деградации биосферы и не способна гарантировать сохранение человека в своем составе (мое замечание: а это и есть «схлопывание» экологической ниши человечества, и соответственно окончание «беременности» Биосферы «человечеством» через рождение «мертворожденного человечества», С. А.). Вот почему реальность такова, что род людской сможет выжить лишь в условиях жесточайшего самоограничения и коллективной дисциплины» [10, с. 13].

 

Разум, общественный интеллект, наука, культура в парадигме ноосферной – управляемой социоприродной – эволюции рациональны тогда и только тогда, когда они обеспечивают необходимое качество управление будущим, подчиняя свои управляющие воздействия законам-ограничениям гомеостатических механизмов Биосферы и Планеты Земля, в том числе с учетом системогенетических и циклических механизмов развития.

 

Категория рациональности, рационализма тестируется качеством управления социоприродной эволюцией.

 

 

Десятое основание ноосферной культуры – это ноосферный технологический базис.

 

Императив выживаемости ставит проблему ноосферизации технологического базиса человечества, решение которой тестируется наличием или отсутствием гармонии между развитием техносферы и эволюцией Биосферы. Речь идет о становлении ноосферного общественного способа воспроизводства на базе единства ноосферных производительных сил и ноосферных производственных отношений, о становлении ноосферной экономики и ноосферного социализма, которые из разрушителя структуры связей, трофических цепей, экологических ниш разных биологических видов, структур биогеоценозов превращаются в их охранителя, защитника. Ноосферная техносфера – это экофильная техносфера, когда каждая технология, техническая система удовлетворяет критериям эколого-ноосферной целесообразности (эффективности).

 

4. Ноосферная культура как результат Эпохи Великого Эволюционного Перелома

Подведу итоги. Ноосферная культура в своем становлении должна стать неким результатом всей Эпохи Великого Эволюционного Перелома, как смены качества основ бытия человечества и человека, и в первую очередь – ценностных оснований.

 

Н. Н. Моисеев справедливо замечает, что «человек эпохи Просвещения лишь посторонний наблюдатель того, что происходит во Вселенной. Он, в представлениях рационализма, отодвинут на периферию Универсума» [10, с. 27]. Но, при этом, утверждаясь в познании как посторонний наблюдатель, не отвечающий за ход эволюции, он, этот человек, одновременно, с позиций пользования ресурсами Природы, в условиях капитализма, поставил себя почти в центр мира, оставив выше себя только Бога, приписав себе права неограниченной эксплуатации природных систем (экосистем).

 

И вдруг Природа из некоего Пассивного Начала во взаимодействии с Хозяйствующим Человеком на Земле, объекта познания и хозяйственного воздействия, неожиданно, по историческим временным оценкам – мгновенно, всего лишь за вторую половину ХХ века, превратилась в Активное, даже Творческое (в смысле Онтологического Творчества), Начало, которое на своем, экологическом языке, предъявило Экологический Ультиматум человечеству, в виде первой фазы Глобальной Экологической Катастрофы.

 

Наступила эпоха Ноосферного Прозрения человечества, «родов» человечества как Ноосферного, т.е. действительного, разума.

 

Что это означает?

 

1. Возвращение культуре гомеостатической (или гармонической социоприродной) функции, которую она утратила за века истории эксплуататорских обществ, в том числе за последние 3 – 5 веков – рыночно-капиталистической цивилизации.

 

2. Возвращение культуре функции возвышения качества человека, быть Системой Учитель (в определении Н. Н. Моисеева).

 

3. Возвращение культуре миссии правды, которая в свою очередь предстает как синтез Истины, Красоты, Добра и Любви. Вне правдолюбия, правдоискательства нет ноосферной культуры, а значит культуры как таковой.

 

4. Соблюдение Закона опережающего развития качества человека, качества общественного интеллекта и качества образования в обществе.

 

5. Соблюдение Принципа Эколого-Антропного Дополнения, концепция которого была разработана автором в «Ноосферизме» (2001). Без решения проблем человека, без установления социального строя Правды и Социальной Справедливости, без опережающего развития самопознания человеком, как Наблюдателем, самого себя, т.е. развития наук о человеке, глобальные экологические проблемы не могут найти своего решения. В человеке – источник первой фазы Глобальной Экологической Катастрофы, в человеке прячется и стратегия выхода из этого экологического тупика, которая и есть ноосферная человеческая революция или ноосферное преобразование человека, его культуры, всей системы ценностей и мотивации.

 

6. Переход человечества к доминанте коллективизма и Общего Дела, которое и заключается в становлении Ноосферы Будущего.

 

7. Превращение Живой Этики Русского Космизма в Ноосферную Этику.

«Скрижали» ноосферной нравственности сводятся к двум максимам:

  • «Без-интеллектная нравственность безнравственна»;
  • «Безнравственный интеллект без-интеллектен».

 

Это означает, что «поле действия» нравственности включает в себя интеллект, управление будущим, что ноосферная нравственность осуждает профессиональные ошибки или ошибки по незнанию, ведущие к масштабным экологическим последствиям. Одновременно «безнравственный», бездуховный интеллект не может управлять будущим по критерию продолжения жизни и сохранения устойчивости Биосферы, а значит, он становится «анти-интеллектом», «анти-разумом», т.е. самоуничтожающимися экологически интеллектом и разумом.

 

8. Ноосферная культура аккумулирует в себе всю память о прошлом, память всего разнообразия культур всех народов и этносов на Земле, те достижения жизни в гармонии с «кормящими ландшафтами» (Л. Н. Гумилев), которые есть в культурах всех народов и племен на Земле.

 

Ее становление означает одновременно переход к Планетарной Кооперации Народов-Этносов, т.е. к Новой Истории, в которой действует доминанта Закона Кооперации и Закона идеальной детерминации через общественный интеллект.

 

 

Из России звучит Манифест, обращенный ко всему человечеству, Манифест ноосферного социализма, исходящего из императива выживаемости человечества на Земле и обращенного к возрождению на новой качественной основе человеческого в человеке – основе ноосферных, жизнесозидающих труда и творчества в XXI веке. Других альтернатив Будущего, кроме экологической гибели, у человечества нет!

 

Список литературы

1. Бахтин М. М. К философии поступка // Философия и социология науки и техники: Ежегодник. 1984 – 1985. – М.: Наука, 1986. – С. 80 – 160.

2. Булгаков С. Н. Философия хозяйства. – М.: Наука, 1990. – 412 с.

3. Ефремов И. А. Лезвие бритвы. – М.: Правда, 1986. – 672 с.

4. Ефремов И. А. Час быка. – Петрозаводск: Карелия, 1991. – 430 с.

5. Игумен Андроник (Трубачев). Священник Павел Флоренский – М.: Московский рабочий, 1992. – 559 с.

6. Клуге К. Коммунизм Христа: Анализ Нового Завета. – М.: Искусство, 1992. – 127 с.

7. Козырев Н. А. О воздействии времени на вещество // Физические проблемы современной астрономии. Серия «Проблемы исследования Вселенной», вып. 11. – Л.: АН СССР. – 1985. – С. 82 – 91.

8. Малов И. Ф., Фролов В. А. Космический меморандум организованности живого мироздания// «Дельфис». Журнал Благотворительного фонда «Дельфис». – 2006. – №4(48). – С. 65 – 75.

9. Моисеев Н. Н. Человек и ноосфера. – М.: Молодая гвардия, 1990. – 351 с.

10. Моисеев Н. Н. Расставание с простотой. – М.: АГРАФ, 1998 – 480 с.

11. Ноосферное образование в евразийском пространстве./ Под науч. ред. А. И. Субетто. – СПб.: Астерион; Изд-во КГУ им. Н. А. Некрасова, 2009. – 688 с.

12. Рерих Н. К. Держава света. Священный дозор. – Рига: ВИЕДА, 1992. – 285 с.

13. Субетто А. И. В. И. Вернадский: от начала ноосферно-ориентированного синтеза наук – к вернадскианской революции в системе научного мировоззрения в начале XXI века и к становлению ноосферизма / Серия: «Истоки ноосферизма». – Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2007. – 106 с.

14. Субетто А. И. Доктрина духовно-нравственной системы ноосферного человека и ноосферного образования. – СПб. – Кострома: КГУ им. Н .А. Некрасова, 2008. – 98 с.

15. Субетто А. И. Исповедь последнего человека (Предупреждение из Будущего). Избранное (за 2011 год). – СПб. – Кострома: Астерион, КГУ им. Н. А. Некрасова, 2011. – 354 с.

16. Субетто А. И. Манифест ноосферной философии Мира // Ноосферной образование в евразийском пространстве / Под науч. ред. А. И. Субетто. – СПб.: Астерион, 2009. – 688 с.

17. Субетто А. И. Манифест системогенетического и циклического мировоззрения и Креативной Онтологии – Тольятти: МАБиБД, 1994. – 48 с.

18. Субетто А. И. Методологические основания ноосферно-ориентированного синтеза наук в XXI веке (научный доклад)/ Под научн. ред. В. Н. Бобкова. – СПб.: Астерион, 2013. – 48 с.

19. Субетто А. И. Ноосферизм. Том первый. Введение в ноосферизм. – СПб.: Астерион, 2001. – 537 с.

20. Субетто А. И. Ноосферное смысловедение/ Под науч. ред. Л. А. Зеленова – Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2012. – 260 с.

21. Субетто А. И. Ноосферный прорыв России в будущее в XXI веке. – СПб.: Астерион, 2010. – 544 с.

22. Субетто А. И. Онтология и феноменология педагогического мастерства. Книга первая. – Тольятти: Фонд «Развитие через образование», 1999. – 199 с.

23. Субетто А. И. Разум и Анти-Разум (Что день грядущий нам готовит?). – СПб. – Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2003. – 138 с.

24. Субетто А. И. Человековедческие основания российского образования и императива его гуманизации, или Неклассическое человековедение (Послесловие научного редактора) // Казначеев В. П. Проблемы человековедения / Под науч. ред. А. И. Субетто. – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1997. – 360 с.

25. Учение живой этики (в трех томах). Том 3/ Сост. Г. Е. Черко. – СПб.: Просвещение, 1993. – 814 с.

26. Федотов А. П. Глобалистика: начала науки о современном мире. Курс лекций / А.П.Федотов. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Аспект Пресс, 2002. – 224 с.

 

References

1. Bakhtin M. M. The Philosophy of Act [K filosofii postupka]. Filosofiya i sotsiologiya nauki i tekhniki: Ezhegodnik (Philosophy and Sociology of Science and Technology), 1984 – 1985, Moscow, Nauka, 1986, pp. 80 – 160.

2. Bulgakov S. N. The Philosophy of Economy [Filosofiya khozyaystva]. Moscow, Nauka, 1990, 412 p.

3. Efremov I. A. Razor’s Edge [Lezvie britvy]. Moscow, Pravda, 1986, 672 p.

4. Efremov I. A. The Bull’s Hour [Chas byka]. Petrozavodsk, Kareliya, 1991, 430 p.

5. Igumen Andronik (Trubachev). Priest Pavel Florenskiy [Svyaschennik Pavel Florenskiy]. Moscow, Moskovskiy rabochiy, 1992, 559 p.

6. Kluge K. Christ’s Communism: Analysis of the New Testament [Kommunizm Khrista: Analiz Novogo Zaveta]. Moscow, Iskusstvo, 1992, 127 p.

7. Kozyrev N. A. The Influence of Time upon Matter [O vozdeystvii vremeni na veschestvo]. Fizicheskie problemy sovremennoy astronomii. Seriya “Problemy issledovaniya Vselennoy”, vyp. 11 (Physical Problems of Modern Astronomy. A Series «Problems of Research of the Universe». Issue 11), Leningrad, AN SSSR, 1985, pp. 82 – 91.

8. Malov I. F., Frolov V. A. Cosmic Memorandum of the Living Univerce Organization [Kosmicheskiy memorandum organizovannosti zhivogo mirozdaniya]. “Delfis”. Zhurnal Blagotvoritelnogo fonda “Delfis” (Delfis. The Journal of the Charitable Foundation “Delfis”), 2006, №4(48), pp. 65 – 75.

9. Moiseev N. N. A Man and Noosphere [Chelovek i noosfera]. Moscow, Molodaya gvardiya, 1990, 351 p.

10. Moiseev N. N. Parting with Simplicity [Rasstavanie s prostotoy]. Moscow, AGRAF, 1998, 480 p.

11. Noosphere Education in Eurasian Space. Under the Editorship of A. I. Subetto [Noosfernoe obrazovanie v evraziyskom prostranstve. Pod nauch. red. A. I. Subetto]. Saint Petersburg, Asterion & Izd-vo KGU im. N. A. Nekrasova, 2009, 688 p.

12. Rerikh N. K. Realm of Light. Sacred Watch [Derzhava sveta. Svyaschennyy dozor]. Riga, VIEDA, 1992, 285 p.

13. Subetto A. I. V. I. Vernadskiy: from the Beginning of Noosphere-oriented Synthesis of Sciences to the Vernadsky’s Revolution in the System of  Scientific Worldview at the Beginning of the XXI Century and to the Formation of Noosherism [V. I. Vernadskiy: ot nachala noosferno-orientirovannogo sinteza nauk – k vernadskianskoy revolyutsii v sisteme nauchnogo mirovozzreniya v nachale XXI veka i k stanovleniyu noosferizma]. Kostroma, KGU im. N. A. Nekrasova, 2007, 106 p.

14. Subetto A. I. Doctrine of a Moral System of a Noospheric Man and Noospheric Education. [Doktrina dukhovno-nravstvennoy sistemy noosfernogo cheloveka i noosfernogo obrazovaniya]. Saint Petersburg & Kostroma, KGU im. N. A. Nekrasova, 2008, 98 p.

15. Subetto A. I. Last Man’s Confession (Warning from the Future) [Ispoved poslednego cheloveka (Preduprezhdenie iz Buduschego)]. Izbrannoe za 2011 god (Selected Works of 2011 Year). Saint Petersburg & Kostroma, Asterion, KGU im. N. A. Nekrasova, 2011, 354 p.

16. Subetto A. I. Manifesto of  Noospheric Philosophy of the World [Manifest noosfernoy filosofii Mira]. Noosfernoe obrazovanie v evraziyskom prostranstve (Noosphere Education in Eurasian Space). Saint Petersburg, Asterion, 2009, 688 p.

17. Subetto A. I. Manifesto of System-genetic and Cyclic Worldview and Creative Ontology [Manifest sistemogeneticheskogo i tsiklicheskogo mirovozzreniya i Kreativnoy Ontologii]. Tolyatti, MABiBD, 1994, 48 p.

18. Subetto A. I. Methodological Principles of Noosphere-oriented Synthesis of Sciences in the XXI Century [Metodologicheskie osnovaniya noosferno-orientirovannogo sinteza nauk v XXI veke]. Saint Petersburg, Asterion, 2013, 48 p.

19. Subetto A. I. Noospherism. Volume 1. Introduction to Noospherism [Noosferizm. Tom pervyy. Vvedenie v noosferizm]. Saint Petersburg, Asterion, 2001, 537 p.

20. Subetto A. I. Noospheric Meaning-study [Noosfernoe smyslovedenie]. Kostroma, KGU im. N. A. Nekrasova, 2012, 260 p.

21. Subetto A. I. Noospheric Breakthrough to the Future in Russia in the XXI Century [Noosfernyy proryv Rossii v buduschee v XXI veke]. Saint Petersburg, Asterion, 2010, 544 p.

22. Subetto A. I. Ontology and Phenomenology of Pedagogical Skills. Book 1. [Ontologiya i fenomenologiya pedagogicheskogo masterstva. Kniga pervaya]. Tolyatti, Fond “Razvitie cherez obrazovanie”, 1999, 199 p.

23. Subetto A. I. Reason and Antireason (the Day to Come, What Is It Bearing) [Razum i Anti-Razum (Chto den gryaduschiy nam gotovit?)]. Saint Petersburg, Kostroma, KGU im. N. A. Nekrasova, 2003, 138 p.

24. Subetto A. I., Kaznacheev V. P. Human-study Principles of Russian Education and its Humanization Imperative or Nonclassical Human-study [Chelovekovedcheskie osnovaniya rossiyskogo obrazovaniya i imperativa ego gumanizatsii, ili Neklassicheskoe chelovekovedenie]. Problemy chelovekovedeniya (Problems of Human-study). Moscow, Issledovatelskiy tsentr problem kachestva podgotovki spetsialistov, 1997, 360 p.

25. The Teaching of Living Ethics, Vol. 3 [Uchenie zhivoy etiki, Tom 3]. Saint Petersburg, Prosveschenie, 1993, 814 p.

26. Fedotov A. P. Globalistics: Beginnings of Science in the modern World. Lecture Course [Globalistika: nachala nauki o sovremennom mire. Kurs lektsiy]. Moscow, Aspekt Press, 2002, 224 p.

 
Ссылка на статью:
Субетто А. И. Эпоха Великого Эволюционного Перелома и ноосферная культура // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2014. – № 1. – С. 39–63. URL: http://fikio.ru/?p=954.

 
© А. И. Субетто, 2014

УДК 39:574(470.1/.2)(045); 316.728(470.1/.2)(045)

 

 Татаринцев Виктор Олегович Некоммерческое партнерство «Центр социально-гуманитарных исследований», Председатель Совета, кандидат философских наук, Россия, г. Архангельск.

E-mail: infoconsultcentre@rambler.ru

163000, Россия, г. Архангельск, ул. Выучейского, д. 28,

тел.: +7 (905) 293-62-53

Авторское резюме

Состояние вопроса: В советской парадигме гуманитарных наук не нашлось места таким отраслям знания, как культурология (и, следовательно, культурная антропология) и религиоведение. Изучение духовных оснований традиционных культур осуществлялось либо в рамках этнографии, основной упор делающей, как известно, на исследовании материального быта народа, либо вовсе было оставлено без внимания. Предпринимается попытка исследования традиционных культур Северной Фиваиды в целостном, неразрывном комплексе духовных (символических) и материальных оснований.

Результаты: Традиции гармонического со-жительства с природой коренных народов Севера основаны на практике их вековечного одухотворения, почитания и уважения природы как «вездесущей Матери», дарующей жизнь и поддерживающей ее своим волеизъявлением.

Область применения результатов: Предлагается использовать духовные традиции автохтонов Севера (самодийцев, русских поморов, финно-угров) для разработки и/или внесения изменений (дополнений) в региональные варианты Концепции устойчивого развития, так как: 1) это оправдано экономически на территориях традиционного природопользования и особо охраняемых природных территориях; 2) не противоречит принципам учета не только материальной, но и символической (духовной) потребности в развитии современной холистической картины мира нынешнего и будущих поколений человечества.

Выводы: Духовно-экологический потенциал традиционных культур коренных народов Севера требуется привлекать для решения назревших социальных, экологических и иных глобальных и региональных проблем, разумеется, с учетом их творческой интерпретации к условиям современного постмодернистского (информационного) общества.

 

Ключевые слова: традиционная экологическая культура Севера; гармония в системе «человек – природа – культура»; современная экологическая парадигма; альтернативные теории общественного развития.

 

Ecocentrical Basement of Traditional Culture of the North:

a View from Nowadays

 

Tatarintsev Viktor Olegovich – Chairman of the Non-commercial Partnership «Centre for Social Studies», Ph. D. (philosophy), Russia, Arkhangelsk.

E-mail: infoconsultcentre@rambler.ru

28, Vyucheiskiy st., Arkhangelsk, Russia, 163000,

tel.: +7 (905) 293-62-53

Abstract

Background: There were no place for theory of culture and cultural anthropology and religion studies in the soviet paradigm of humanities. Therefore academic research of spiritual grounds of traditional cultures was conducted in the context of ethnography, not paying enough attention to the phenomenon of religion as such. The author attempts to study the traditional cultures of the Northern Fivaida in the integral, inseparable complex of spiritual (symbolic) and material foundations.

Results: The traditions of harmonious co-existence with the nature for indigenous peoples of the North are based on the practice of their spiritualizing the eternity, reverence and respect for nature as «ubiquitous Mother» giving and supporting life by her will.

Research implications: The use of spiritual traditions of northern indigenous peoples (the Samodians, Russian coast-dwellers, the Finno-Ugrians) for the development and/or introduction of amendments into the regional variants of the concept of sustainable development is proposed. 1).This policy is economically justified on the territories of traditional exploitation of resources and specially protected natural wilderness areas. 2).It does not contradict to the principles of emphasizing not only material, but also symbolic (spiritual) needs in the development of modern holistic world picture of the present and future generations.

Conclusions: Spiritual and ecological potential of the traditional cultures of indigenous peoples of the North is required for the solution of urgent social, ecological and other global and regional issues, taking into consideration their creative interpretations in the contemporary postmodern (information) society.

 

Keywords: traditional ecological culture of Russian North; harmony in the system «man – nature – culture»; modern ecological paradigm; alternative theories of social development.

 

Экологическая культура северных номадов формировалась на протяжении тысячелетий, в процессе освоения пространства Крайнего Севера, в первую очередь – в символическом смысле. Обживание бескрайних просторов Арктики «детьми земли» (автохтоны Российского Севера – В. Т.) не поддается объяснению с позиций неподготовленного массового сознания, стремящегося все интерпретировать в категориях пользы, практичности, извлечения выгоды. В мировоззрении и жизненном укладе традиционных этнокультурных сообществ все подчинено особому ритму «мудрости земли», воспетому в старинных сказаниях и легендах. Картина мира любого представителя рода строится на основе особой мифопоэтики, связанной с сакрализацией природы и ее духовным преображением.

 

Поэтическое осмысление северной земли носит глубоко личностный, чувственно-переживаемый, интимный характер, сокрытый в глубине Духа Земли. Окружающий мир предстает в двух планах: космографии и космологии Земли и Неба и промежуточного Срединного мира, где обитают духи-покровители сакрального пространства Северной Фиваиды.

 

Традиционная экология Севера носит священный характер, все здесь имеет свой особый, «своеобычный» потаенный смысл, скрытый в недрах тундры, являющей собой средоточие самой жизненной силы. Земля предстает в виде «все рождающей великой Матери», прообразом Космоса, источником жизни и ее прародительницей.

 

Мифотворчество, устные предания и легенды дают нам представление о народных ценностях циркумполярной цивилизации, основанных на извечных общечеловеческих принципах добра, красоты, справедливости и свободы.

 

Опыт, накопленный за время существования экологической культуры северной цивилизации, являлся активным преобразующим началом в развитии традиционных культур. Экологические знания, представления, установки северных народов, способствующие формированию экологического сознания, выраженного в форме гармоничного сосуществования человека и природы, ее творческого преображения, передавались по наследству по разным «каналам трансляции».

 

Народные знания о природе проявлялись по-разному. Так, например, в названиях небесных светил и явлений у народа коми фигурируют промысловые птицы: созвездие плеяды – «Утка поз» («Утиное гнездо»), Млечный путь – «Дзодзöг лэбзян туй» («Путь полета гусей»), и домашние животные: радуга – «Ен öш» (Небесный бык). Лес коми называли своим кормильцем и поильцем. Губить дерево понапрасну даже в глухой тайге считалось величайшим грехом [13, с. 11].

 

В мифологии хантов и манси космическая Обь воплощается в образе трех священных рек – небесной, земной и подземной, каждая из которых несет в себе черты единой мировой реки. Река течет в нижнем мире, куда культурный герой, сын творца Тарыг-пещ-нималя-сов (он же Мир-сусне-хум), проникает через отверстие в скале, которое символизирует сакральный центр мира – точку, в которой начинается путь во все сферы Вселенной. «На том месте, – говорится в мифе, – где небо свисает, скала с дырой обтянута семикратным железным перевесом (рыболовной сетью)» [20, с. 270]. Вход в нижний мир стерегут старик со старухой, хозяева железной сети, которые хотят убить героя. Но он сначала превращается в железного ястреба и прорывается через сеть, падает в священные воды нижней реки, превращаясь в железную щуку. Священная река проходит и через средний мир, и этот ее отрезок является началом пути мифических богатырей в другие сферы вселенной. Она существует и в небесном мире и тогда называется «священной семибездной рекой», дублируя этим эпитетом «семибездное небо» [20, с. 157].

 

Вода в мифологии кетов была связана с образом женщины. Вместе с основными стихиями природы (земля, огонь) она входила в класс матерей. Женское, материнское начало образа выражает название водной субстанции Улемам (ул’ – «вода», ам’ – «мать») [1, с. 71].

 

Н. П. Большакова отмечает, что единение с природой давало саамам ту свободу, которая делала их счастливее других [4, с. 211 – 212]. Неразрывная связь человека с окружающим его миром очень ярко передана в саамских сказках. Есть такая сказка «Сказание о Гирвасозере».

 

«Жил на берегу озера старик с сыновьями. Ловили они в озере рыбу и охотились на диких оленей.

Сказал старик своим сыновьям: «Вы будете охотиться и увидите стадо диких оленей, переплывающих через озеро. Вы можете стрелять всякого оленя, но не троньте передового хирваса (гирваса)».

Охотились братья-охотники и увидели, что через озеро плывет большое стадо диких оленей, а впереди них – хирвас, сильный, красивый, с большими ветвистыми рогами.

Очень уж понравился им хирвас, не могли они удержаться, не могли исполнить отцовского завета. «Убьем хирваса, – сказали они, – отец все равно не узнает об этом».

И пустили каждый из братьев в передового хирваса по стреле.

Пришли в дом. Взглянул старик на сыновей – и сразу узнал, что они убили передового хирваса: «Вы убили передового хирваса. Это нехорошо: дикари больше не будут приходить к нашему озеру».

Убитый хирвас окаменел в озере. С тех пор это озеро и называется Сэрвесьяур, а по-русски – Гирвасозеро» [26, с. 66 – 67].

 

Как отмечает Т. М. Красовская, основными путями передачи экологической культуры являются, прежде всего, историческая память и система традиционных знаний. Память, по словам Д.С. Лихачева, не просто сохранение прошлого, это – забота о вечности. Историческая память формирует чувство малой родины, которое должно заботливо взращиваться. Стремление сохранить сведения о порядке и традиционном мироустройстве фиксируется в первую очередь с помощью обычаев, ритуалов, календаря [14, с. 168].

 

Приобщение к миру природы начиналось с приобщения к труду, к традиционной хозяйственной деятельности. С точки зрения Т.М. Красовской, главной особенностью традиционного ведения хозяйства коренных жителей Арктики следует назвать «отсутствие корыстной мотивации труда». Дело в том, что по ее мнению, «целью эксплуатации природных ресурсов было удовлетворение насущных материальных потребностей, а не извлечение выгоды» [14, с. 168]. Здесь при внимательном прочтении угадывается та духовная взаимосвязь народа с родной природой, матерью-землей, отнять лишнее у которой означает лишить ее возможности заботиться о своих детях – народах Севера.

 

Поэтически это можно выразить словами саамского поэта Аскольда Бажанова:

От тундры мне немного надо:

Зимой – крутых морозных дней,

Весною – солнце мне награда,

А летом – светлый взгляд ночей [3, с. 134].

 

К. И. Шилин считает, что такое отношение к природе было связано с безоглядной любовью к ней северян. Любовью бескорыстной, самозабвенной, подобной любви младенца к матери, и матери – к нему. Любовью, способной творить невозможное, творить чудеса… Такую любовь невозможно понять с точки зрения европейского мышления, ориентирующегося на социально-экономический подход, сводящий природу к ресурсам. Вот что по этому поводу пишет известный северный поэт, мыслитель Ю. Шесталов: «Наверное, им, людям, вскормленным плодами европейской цивилизации, совсем непохожей на культуру человека северного сияния, нелегко проникнуть в смысл и принцип духа народов Сибири, их своеобычную культуру… Мне кажется, что я вполне современный человек, человек XX века. И все же я порою чувствую себя древним-древним. И просыпаются во мне сказки, видения веков являются…» [34, с. 53].

 

Еще один канал трансляции социально-экологического опыта поколений – знакомство детей с системой ритуалов, фольклором и мифологией северных народов. В частности, связанных с происхождением человека и животных, их роли и предназначении в обустройстве космического миропорядка. Известно, что мифологическая система северных народов наполнена образами животных, растений, Луны, Солнца, Неба и других природных объектов.

 

Так, в системе космологических представлений образ оленя занимал одно из важнейших мест, являясь воплощением солнечного божества и всего круга представлений, с ним связанных: смена дня и ночи, организация космического порядка, владения небесным огнем. Олень – постоянный участник разнообразных обрядов северных народов, в основном связанных с принесением жертвы духам-покровителям мест.

 

Н. Д. Конаков отмечает, что представления о Лосе-Солнце в прошлом были широко распространены среди различных народов Северной Евразии [12, с. 109]. У эвенков-орочонов в легенде о небесном лосе говорится, что однажды в осенний день лось похитил солнце. За ним побежала лосиха. На земле наступила ночь. Знаменитый охотник и силач Мани с собаками стал преследовать лосей, которые убегали от него по небу. Когда собаки догнали лося, он передал солнце лосихе. Мани застрелил сначала лося, потом лосиху и вернул солнце. Как только Мани отобрал солнце и вернул его людям, все участники космической охоты превратились в звезды. С тех пор проходит смена дня и ночи, и космическая охота повторяется [18, с. 9].

 

У обских угров во время зимнего солнцестояния начинались празднества, которые с перерывами продолжались три месяца и завершались около весеннего равноденствия. Один из заключительных актов этого празднества представляет собой «охоту на лося». За символическим убийством Небесного Лося следовало его чудесное оживление, а вместе с ним и оживление природы.

 

Наиболее архаичный пласт воззрений, связанных с образом медведя, проявляется в мифах эвенков о космической охоте, а также в мифологии хантов, где древнейшая ипостась прародительницы земли осмыслялась в образе медведицы [33, с. 36]. К исторически более поздним относятся представления о медведе как хозяине тайги, которые сохранялись у народов Сибири до конца девятнадцатого столетия. В указанный период культ медведя, воплощенный в сложном обрядовом комплексе, получившем название «медвежий праздник», наиболее полно сохранился у народов Амура и Сахалина (нивхов, орочей, нанайцев и айнов) [6, с. 78; 85].

 

У коми-зырян распространены многочисленные легенды о превращении медведя в человека и наоборот. Медведь, по представлениям зырян, обладает всеми качествами человека, ему приписываются человеческие чувства, эмоции и привычки. Существовал обычай, убив медведя, просить у него прощения. Интересный материал приводит К.Ф. Жаков о почитании медведя. Перед охотой на медведя охотники варили в котлах «юм» (сладкую кашу) и ставили ее перед «гомом» – охотничьей избушкой, чтобы угостить медведя, иначе охота будет неудачной. Убив медведя, с него снимают шкуру, вынимают сердце и крестообразно его разрезают, чтобы медведь не превратился в колдуна [27, с. 129].

 

Н. Н. Харузин пишет, что культ медведя распространен «почти у всех народов, в стране которых встречаются медведи» [31, с. 198]. А. В. Головнев упоминает, что в мифологии хантов медведь считается подобием человека (иночеловеком), сохозяином земли, сыном, братом или посланником бога Торума. Медведь именуется младшим братом человека и всех зверей. К кругу его ближайшей родни относятся змеи, ящерицы, лягушки, пчелы. Подчинены ему и верхние птицы: орел, коршун. Завершают родственную цепь природы старейший брат медведя бурундук. Считается, что в лице медведя природа заключила «договор» с человеком. Поэтому и выступает медведь судьей клятвопреступлений человека, дающего «медвежью присягу» на лапе или морде зверя (подобное значение имеет и клятва на щучьем носу) [7, с. 265].

 

В саамском фольклоре медвежья тема занимает едва ли не центральное место. Существует сказание, которое объясняет, почему медведь пользуется почетом. Однажды бог сошел на землю, чтобы узнать, все ли там в порядке. Во время путешествия по земле ему встретилось огромное болото, которое сам он перейти был не в состоянии. Проходившие мимо волк и олень отказались помочь ему, и лишь медведь сам вызвался перенести бога на другой берег. За это бог наградил его, позволив во время самых холодных месяцев зимы наслаждаться сном; волка он проклял и объявил свободным, а оленя осудил на самую трудную работу и отдал его на произвол человека [31, с. 199].

 

Образ птиц играл важную роль в идеологических представлениях народов Севера. Этот образ присутствует во всех архаических космологических системах, и символика его крайне многогранна. Наиболее ярко в древнейших мифах проявляется связь птицы с солнцем и верхней стихией – небом, она имеет прямое отношение к стихии огня. Мы можем наблюдать птицу на ветвях Мирового Древа. С птицей связано представление о душе, она принимает участие в творении мира. Так, по представлениям ненцев, мир был сотворен при непосредственном участии гагары. В начале времен существовал только Мировой океан, по которому плавала птица гагара. Затем Бог приказал гагаре нырнуть на дно, чтобы достать оттуда ил. Птица пробыла под водой трое суток и, наконец, вынырнула. В клюве у нее была земля со дна океана, которая стала быстро расти, и вскоре превратилась в остров [9, с. 42].

 

Представления о том, что маленькие дети после смерти превращаются в птичек и улетают на небо или к матери-прародительнице, или к ветвям мирового древа, откуда они возвращаются на землю, в мир людей, существовали у нганасан, долган, нанайцев, нивхов, ульчей [21, с. 118; 24, с. 121; 35, с. 480; 29, с. 212; 28, с. 120].

 

Собака – животное, первым прирученное человеком. Собаке обские угры отводят роль посредника между Домом и Лесом. Она, как и медведь, считается бывшим человеком, также способна шаманить; во время охоты на медведя собаку называют не настоящим именем, а подставным.

 

Особое место в религиозных представлениях народов Севера занимал горностай. У коми мясо горностая считалось действенным предохранителем и лечебным средством. Его привязывали на шею заболевшей собаки; размельченное сушеное мясо горностая давали вместе с хлебом лошадям, заболевшим «шатуном». Высушенную тушку горностая в качестве оберега вешали над косяками дверей, посредине потолка или на косяке того окна, возле которого размещались на ночлег. Пахучие железы, вырезанные у добытого горностая, носили в повязках на поясах или привязывали их на шею домашних животных. Как пишет А. Ф. Анисимов, у эвенков горностай считался шаманским духом-помощником [2, с. 128]; шаманы у баргузинских эвенков нашивали шкурки горностая на тулью шапочки [22, с. 36]. У северных якутов-оленеводов опушке из меха горностая придавалось лечебное значение (против туберкулеза). Существовало поверье, что горностая породила или перевоплотилась в него змея, и поэтому через его изображение можно было снестись с духом нижнего мира [8, с. 223 – 224].

 

Образ рыбы также эксплицирован в религиозных представлениях других северных народов, в частности финно-угорской группы: саамов, вепсов, карел.

 

И. Закриссон упоминает, о том, что рыба из так называемых «священных» озер лучше рыбы из других озер, а смазанный рыбьим жиром священный камень (сейд) на берегу делает рыбалку более удачной [11, с. 53].

 

И. С. Манюхин пишет, что после поедания жертвенного животного кости собирали и клали возле сейда. От птиц оставляли голову и крылья, от рыб – чешую и кишки. Считалось, что если все кости целы, то мясо легко нарастет. Обряд имел целью воспроизводство и приумножение животных, рыб и птиц [19, с. 133].

 

Образы флоры играли не менее важную роль в культуре народов Севера.

 

А. В. Головнев пишет, что в миропонимании ненцев явное первенство принадлежит лиственнице. Из лиственницы изготовлялись священные предметы, в кронах живых деревьев гнездились орлы, а силуэты одиноко растущих лиственниц служили путеводными знаками для тундровых кочевников [7, с. 22].

 

Образ ели (сосны, кедра, можжевельника, пихты) символизировал бессмертие, вечную жизнь, предков, служил вместилищем жизненной силы.

 

Сакрализация этого дерева – ели, его связь с миром мертвых и предков определили ее место и роль в похоронной, поминальной, свадебной обрядности, в образных представлениях народов о «том свете». Остроголовый человек-дерево – это первопредок, хозяин нижнего мира (праотец – энмиэдиэ – то есть «молодая лиственница»). Сакральное отношение к ели в значительной мере определяло ее место в обрядах и верованиях вепсов и карел. Интересно, что в пространственной модели мира карело-финского эпоса мифологический образ ели следует рассматривать не в качестве объекта, а скорее в качестве субъекта, наделенного способностью действовать, жизненной силой, волей. Ели создают локусы сакрального пространства – кладбища, священные рощи [10, с. 119; 121], таким образом, ели могут выступать символом связи между миром живых и миром мертвых.

 

В. В. Чарнолуский сообщает, что «лопари рубят лес на дрова не сплошь, а оставляют некоторые деревья неприкосновенными». Далее он отмечает, что «… эта выборочная система рубки леса находится в какой-нибудь связи с религиозными убеждениями лопарей …» [32, с. 98]. Вообще, необходимо отметить, что религиозные представления лопарей тесно связаны с природой. Их религиозно-мифологическая система, по утверждению В. Львова, содержит и высших и низших богов. Верховное божество – Радиен-Атчие – безусловно напоминает верховного бога древнеримской и древнегреческой мифологии. Кроме того, как сообщает тот же Львов, их представление о высшем божестве и его душе – продукт отдаленного влияния христианства. Несмотря на признание верховного божества, лопари в то же время олицетворяли различные силы природы. Среди их высших богов встречаются бог Солнца, бог грома, бог охоты, было еще много второстепенных: духи, населявшие землю и воду, живущие в лесах и на горах, повелевающие ветрами и тучами [17, с. 64 – 65].

 

П. А. Сорокин указывает, что к деревьям, траве, животным, людям коми прибавляли слово «ловья», то есть с душой: «ловья ну» – дерево с душой, «ловья турун» – трава с душой, «ловья оли» – медведь с душой, «ловья морт» – человек с душой и т.д. Существовало, кроме того, название «ловтэм», то есть без души. Процесс умирания обозначали словом «ловиетэм», то есть «выход души» [27, с. 127].

 

Традиционное экологическое сознание (ТЭЗ) предполагает рассмотрение природы как объективной ценности, все элементы которой являют собой духовное осмысление мира, его творческое преображение, сакральное прообразование (вместо профанного преобразования).

 

Творческое преображение природы предполагает в каждом одухотворенном природопреобразовательном акте способность создать нечто качественно новое вместо тиражирования ранее изобретенного. В своем экологическом аспекте творческое преобразование есть такое, которое учитывает специфику преобразуемого ландшафта и нацелено на то, чтобы гармонично вписать человеческую деятельность в данную природную среду. Конечно, не надо понимать так, чтобы буквально каждый преобразовательный акт не был похож на любой другой. Это невозможно. Нужно, чтобы творческим он был и в целостном замысле преобразования, и чтобы творческий характер имела сама цель преобразования.

 

Творческое преобразование природы должно сопровождаться заботливым, бережным отношением к природе, любовью к ней. Эти два момента – любовь к природе и ее творческое преобразование – позволят гармонизировать взаимоотношения с ней.

 

Необходимо отметить, в частности, что в традиционной поморской культуре «гармония природы и произведений северного зодчества покоилась на единстве восприятия и природы и создаваемых форм как разных проявлений единого образа Божия – того сакрального животворящего архетипа, той истинной Меры и Красоты, у которой учились и которой подражали северные зодчие» [30, с. 46]. Поскольку природный (нижний) мир диалектически связан с верхним (божественным) миром, то освоение мира природы должно носить сакральный прообразовательный характер, основанный не на идее преобразования, а на идее Преображения. Природный мир – творение Божие, и вторжение в него приводит к искажению этого Первообраза, что является величайшим грехом [30, с. 48]. Таким образом, духовное преображение природы – это способ освоения географического пространства, укорененный в традиционном миропонимании русских поморов. Он заключался в следовании строгим канонам, традициям морского промысла, соблюдении принципа меры.

 

Говоря о сущности Преображения, Р. Кристиансен указывает, что оно подразумевает переход из внешнего пространства в пространство внутреннего бытия. Следует оговориться, что данный термин носит метафизический, иррациональный характер, поэтому не поддается системному анализу, как эмпирические данные естественных наук. Преображение возможно лишь в вечный момент «здесь и сейчас», где пространство и время смыкаются, образуя особый ландшафт духа, выступающий посредником между миром природным (тварным) и сферой духовного инобытия (сакральным пространством), опытом Божественного присутствия. О. Павел Флоренский описывает такое состояние, находясь в заключении на Севере, в стенах Соловецкого монастыря: «Здесь, на Священных островах, внешние пространства тесно связаны: Мир и внутреннее пространство Человека – его Душа. Идеальное место для Собора!» [15, с. 8].

 

«Дети земли» (представители традиционных культур, в том числе арктической зоны) всегда принадлежали определенному «месту», окружающему пространству, микрокосму. Мать впустила их сюда; она улучшила человеческую форму. Земля воспринималась как мать всего живого, и ее запрещалось тревожить понапрасну. Смоалла, пророк индейского племени уматилла, запрещал своим последователям копать землю, утверждая, что грешно наносить раны нашей всеобщей матери, резать, надрывать или царапать ее работой. Он аргументировал свою антиземледельческую позицию следующим образом: «Вы предлагаете мне пахать землю? А могу ли я взять нож и вонзить его в грудь своей матери? Чтобы, когда я умру, она не смогла прижать меня к груди и дать мне успокоение? Вы говорите: выкопай камень. А можно ли из-под кожи выкопать кости? Чтобы, когда я умру, она не смогла принять меня в свое тело и родить вновь? Вы просите меня косить траву, сушить сено и продавать его, чтобы стать богатым, как белые. Но разве могу я отрезать волосы у своей матери?!» [36, p. 721]. Некоторые финно-угорские народы также считали ужасным грехом вырывать траву, потому что земле это так же больно, как человеку, у которого вырывают волосы.

 

На поддержание и сохранение космического миропорядка была направлена система разнообразных ритуалов. Ритуалы – это драматические действа, элементы которых организовывались в соответствии с принципами соразмерности и гармонии. Единство с природой подразумевало и единство человека с землей, на которой он обитал. Все земное пространство казалось разделенным и закрепленным за отдельными кланами. «Северный аранда привязан к своей родной почве всеми фибрами своей души. Он всегда говорит о своем «месте рождения» с любовью и почитанием. И слезы наворачиваются ему на глаза, когда он упоминает о местонахождении предка, оскверненном, иногда непроизвольно, белым человеком» [16, с. 305].

 

Т. М. Красовская упоминает, что вся жизнь саами ориентирована на дикую природу. На вопрос: «Где твой дом?» саами отвечают: «Valkeapaa», что довольно сложно перевести на русский язык, так как вся территория («дикая природа») – его дом [14, с. 162].

 

В метафизическом пространстве Севера человек, по выражению Р. Кристиансена, «наполняется глубоким чувством гармонии», он постигает глубокий союз земли и нас самих, для него постижение ландшафта становится постижением духовности, а «понимание значения и важности окружающей среды, и в естественной, и в сконструированной формах, помогает человеку лучше понять себя» [15, с. 7].

 

«Экологичность» жизненного пространства проявляется в том, что с самого раннего возраста жители Севера включены в реальную практику трудовой жизни. У них нет и доли той инфантильной беспечности, поверхностного восприятия окружающего мира, которая обычно присуща детям (а порой и взрослым) больших городов. Все окружающие явления в тундре для них жизненно важны, прихоти и произволу здесь попросту места нет, ведь в каждый момент времени их поведение связано с реальной угрозой для жизни. И. Рольник отмечает, что для северных людей характерна вдумчивость, которой они отличаются уже в раннем детстве. В каждом рисунке северян, подобно эпическим произведениям, вмещается целый мир. Житель Севера воспринимает природу целостно, как нечто неразрывное, единое, сам он часть ее и себя ей не противопоставляет. Космичность ощущения особенно подчеркивается тем, что в рисунках этих мы видим Землю как будто откуда-то сверху, широко, панорамно. Однако это происходит вовсе не потому, что создатель рисунка «увидел Землю с горы – гор там может и не быть, просто такова особенность видения, присущая северянам» [25, с. 79].

 

Сегодня, на фоне коренных преобразований социально-экономического характера, усиливающихся и обостряющихся противоречий глобального и локального характера, традиция выступает как один из механизмов решения экологических проблем. С точки зрения Ю. В. Бромлея, «… в одних и тех же природных условиях отдельные этнические общности подчас по-разному используют «средства жизни». При этом обнаруживается весьма устойчивая связь производственных навыков с этносом» [5, с. 248 – 249].

 

Необходимо отметить, что попытки найти применение методам и приемам традиционного природопользования не подразумевают возврата к первобытному состоянию и использованию примитивных орудий труда, не подвергающих технологической нагрузке естественные ландшафты, а предполагают четко продуманную и взвешенную политику в области использования опыта и ценностных установок традиционных культур народов Севера как одного из ресурсов человечества в преодолении экологического кризиса. Тем более что в условиях Крайнего Севера возврат к традиционному природопользованию экономически оправдан.

 

Сегодня много пишут о проблематике альтернативного общественного развития, предполагающего ряд мер по спасению планеты от глобального экологического кризиса. В 70-80-х гг. прошлого столетия зарождается целое общественное движение, получившее название «альтернативного». Важнейшим направлением его развития является критика основ экономического развития «общества потребления» западного типа. Под эту критику «альтернативщики» подводят теоретико-концептуальную базу на основе изучения кризисов в различных областях (политике, экономике, общественных отношениях, культуре, экологии и т. п.).

 

«Альтернативное движение» использует в своей практике концептуальные положения, разработанные представителями «теории кризиса» (О. Тоффлер, О. Флетхайм, М. Маклюэйн, П. Эрлих, Э. Шумахер, Р. Дюмон, Р. Хейлбронер и др.).

 

В чем же заключается актуальная и сегодня ценность традиционных экософских представлений северной цивилизации? Наиболее полно ответить на этот вопрос помогает нам система принципов и представлений коренных народов Севера.

 

Нижеследующая цитата из программного документа Всемирной комиссии по охраняемым территориям позволяет нам оценить всю значимость рассматриваемого вопроса. «Коренные и другие традиционные народы имеют давние связи с природой и ее глубокое понимание. Ими сделан важный вклад в сохранение и поддержание в естественном состоянии многих наиболее уязвимых экосистем путем практики неистощительного ресурсопользования и уважения к природе как основы их культуры. Поэтому не может быть изначального конфликта между целями особо охраняемых природных территорий и существованием коренных и других традиционных народов внутри и вокруг особо охраняемых природных территорий. Более того, они должны быть признаны как равные полноправные партнеры в развитии и внедрении природоохранных стратегий, затрагивающих их жизненное пространство. Особенно это важно при организации и управлении особо охраняемыми природными территориями» [23, с. 32].

 

Сегодня существуют вполне реальные возможности и ресурсы, чтобы реализовать стратегии одновременно и технологически оснащенного и при этом неразрушающего хозяйствования. Представляется совершенно очевидным тот факт, что опыт традиционного хозяйствования может быть вполне уместен и рационально использован для нужд современного общества.

 

Современное общество может и должно изменить вектор своего развития, это потребует во многом пересмотра устоявшихся ценностей, приоритетов и стратегий. Однако результат такой трансформации человеческого потенциала наверняка будет способствовать преображению жителей планеты, «детей Земли» в первую очередь в нравственном, духовном отношении, а это как раз одна из основных потребностей сегодняшнего уровня развития культуры.

 

Список литературы

1. Алексеенко Е. А. Речной компонент в культуре народов Енисейского бассейна // Реки и народы Сибири / Отв. ред. Л.Р. Павлинская. – СПб.: Наука, 2007. – с. 55 – 86.

2. Анисимов А. Ф. Религия эвенков в историко-генетическом изучении и проблемы происхождения первобытных верований. – М.: Изд-во АН СССР, 1965. – 235 с.

3. Бажанов А. А. Солнце над тундрой. – Мурманск: Книжное издательство, 1983. – 56 с.

4. Большакова Н. П. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем. – Мурманск: Книжное издательство, 2005. – 416 с.

5. Бромлей Ю. В. Современные проблемы этнографии (очерки теории и истории). – М.: Наука, 1981. – 390 с.

6. Васильев Б. А. Медвежий праздник // Советская этнография. – 1948. – № 4. – с. 78 – 104.

7. Головнев А. В. Говорящие культуры: традиции самодийцев и угров. – Екатеринбург: УрО РАН, 1995. – 606 с.

8. Гуревич И. С. Культура северных якутов-оленеводов: К вопросу о поздних этапах формирования якутского народа. – М.: Наука, 1977. – 245 с.

9. Дунин-Горкавич А. А. Тобольский Север. – Спб.: Типография М. Стасюлевича, 1911. – 103 с.

10. Ершов В. П. Ель (хвойные) в образной характеристике «иного мира» (на материалах карельского фольклора) // Проблемы духовной культуры народов Европейского Севера и Сибири. – Петрозаводск, 2009. – с. 117 – 135.

11. Закриссон И. Саамские Сейды в Скандинавии – этнологические и археологические свидетельства // Культурное и природное наследие островов Белого моря. – Петрозаводск: Карельский НЦ РАН, 2002. – с. 51 – 55.

12. Конаков Н. Д. Промысловый календарь в мировоззрении древних коми // Мировоззрение финно-угорских народов. Сб. научных трудов. – Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1990. – с. 103 – 120.

13. Конаков Н. Д. Этническая экология и традиционная культура коми. – Сыктывкар, 1984. – 15 с.

14. Красовская Т. М. Экологическая рациональность мировоззрения коренных малочисленных народов Крайнего Севера России // Этноэкологические аспекты духовной культуры / Ред. В .И. Козлов, А. Н. Ямсков, Н. И. Григулевич. – М., 2005. – с. 154 – 168.

15. Кристиансен Р. Е. Сакральное пространство (теология места и сакрального пространства в русско-норвежском контексте) // Свеча-97: Сборник методологических и методических материалов по религиоведению и культурологии / Ред.-сост. Е. И. Аринин. – Архангельск, 1997. – с. 4 – 23.

16. Леви-Строс К. Первобытное мышление. – М.: Республика, 1999. – 382 с.

17. Львов В. Русская Лапландия и русские лопари. – М.: Нобель-Пресс, 1903. – 84 с.

18 Мазин А. И. Традиционные верования и обряды эвенков-орочонов. Конец XIX – нач. XX в. – Новосибирск: Наука, 1984. – 200 с.

19 Манюхин И. С. Культовые места саамов в Карелии // Прибалтийско-финские народы России / Отв. ред. Е. И. Клементьев, Н. В. Шлыгина. – М.: Наука, 2003. – с. 125 – 135.

20. Мифы, предания, сказки хантов и манси / Сост., предисл. и примеч. Н. В. Лукиной. – М., 1990. – 568 с.

21. Попов А. А. Душа и смерть по воззрениям нганасанов // Природа и человек в религиозных представлениях народов Сибири и Севера (Вторая половина XIX – начало XX в.). – Л.: Наука, 1976. – с. 31 – 43.

22. Прокофьева Е. Д. Шаманские костюмы народов Сибири // Религиозные представления и обряды народов Сибири в XIX – нач. XX в. – Л.: Наука, 1971. – с. 5 – 100.

23. Принципы и правила взаимодействия коренных и традиционных народов и охраняемых территорий Всемирной комиссии по охраняемым территориям Международного союза по охране дикой природы // Живая Арктика. – 1999. – № 2. – 46 с.

24. Рейнсон-Правдин А. Н. Игры и игрушка народов Обского Севера // Советская этнография. – 1949. – № 3. – с. 109 – 132.

25. Рольник И. Биосферный характер культуры народов Севера // Культура и экология. Поиск путей становления новой этики / Ред.-сост. Е. Р. Мелкумова. – М.: Интеллект, 1996. – с. 71 – 86.

26. Саамские сказки / Сост. Е. Я. Пация. – Мурманск: Книжное издательство, 1980. – 320 с.

27. Савельева Э. А. Пермь вычегодская. – М.: Наука, 1971. – 224 с.

28. Смоляк А. В. Ульчи: хозяйство, культура и быт в прошлом и настоящем. – М.: Наука, 1966. – 290 с.

29. Таксами Ч. Н. Представления о природе и человеке у нивхов // Природа и человек в религиозных представлениях народов Сибири и Севера. – Л.: Наука, 1976. – с. 203 – 215.

30. Теребихин Н. М. Метафизика Севера. – Архангельск: Изд-во Поморского государственного университета имени М. В. Ломоносова, 2004. – 271 с.

31. Харузин Н. Н. Русские лопари // Известия Императорского общества любителей естествознания. – М.: Товарищество скоропечатни А. А. Левенсон, 1890. – Т. LXVI. – 472 с.

32. Чарнолуский В. В. Материалы по быту лопарей. – Л.: Карело-Мурманская комиссия РГО, 1930. – 136 с.

33. Чернецов В. Н. Фратриальное устройство обско-югорского общества // Советская этнография. – 1939. – № 2. – с. 20 – 42.

34. Шилин К. И. Экософия Северного сияния. – М.: Институт проблем малочисленных народов Севера СО РАН, 1998. – 333 с.

35. Штернберг Л. Я. Гиляки, орочи, гольды, негидальцы, айны. – Хабаровск: Дальгиз, 1933. – 740 с.

36. Mooney J. The Ghost-Dance Religion and the Sioux Outbreak of 1890 // Annual Report of the Bureau of American Ethnology. – Washington, 1896. – vol. 14. – pp. 721 – 780.

 

References

1. Alexeenko E. A. River Component in a Culture of Yenisei River Basin People [Rechnoy komponent v kulture narodov Eniseyskogo basseyna]. Reki i narody Sibiri (Rivers and Peoples of Siberia). Executive Edited By L. R. Pavlinskaya. Saint Petersburg, Nauka, 2007, pp. 55 – 86.

2. Anisimov A. F. Religion of Evenks in Historical and Genetic Study and Problems of Genesis of Primitive Beliefs [Religiya evenkov v istoriko-geneticheskom izuchenii i problemy proiskhozhdeniya pervobytnykh verovaniy]. Moscow, Izdatelstvo Akademii Nauk SSSR, 1965, 235 p.

3. Bazhanov A. A. Sun over the Tundra [Solntse nad tundroy]. Murmansk, Knizhnoe izdatelstvo, 1983, 56 p.

4. Bolshakova N. P. Life, Rituals and Myths of Kola saami in Past and Present [Zhizn, obychai i mify kolskikh saamov v proshlom i nastoyaschem]. Murmansk, Knizhnoe izdatelstvo, 2005, 416 p.

5. Bromlei Yu. V. Modern Problems of Ethnography (Essays of Theory and History) [Sovremennye problemy etnografii (ocherki teorii i istorii)]. Moscow, Nauka, 1981, 390 p.

6. Vasilev B. A. Bear’s Holiday [Medvezhiy prazdnik]. Sovetskaya etnografiya (Soviet Ethnography), 1948, № 4, pp. 78 – 104.

7. Golovnyov A. V. Speaking Cultures: Traditions of Samoyeds and Ugra [Govoryaschie kultury: traditsii samodiytsev i ugrov]. Ekaterinburg, UrO RAN, 1995, 606 p.

8. Gurevich I. S. Culture of Northern Yakuts-herders: On the Question about the Later Stages of the Formation of the Yakut people [Kultura severnykh yakutov-olenevodov: K voprosu o pozdnikh etapakh formirovaniya yakutskogo naroda]. Moscow, Nauka, 1977, 245 p.

9. Dunin-Gorkavich A. A. Tobolsk North [Tobolskiy sever]. Saint Petersburg, Tipografiya M. Stasyulevicha, 1911, 103 p.

10. Ershov V. P. Fur-tree (coniferous) in the Curve to the Other World (on the Materials of the Karelian Folklore) [El (khvoynye) v obraznoy kharakteristike «inogo mira» (na materialakh karelskogo folklora)]. Problemy dukhovnoy kultury narodov Evropeyskogo Severa i Sibiri (Problems of the Spiritual Culture of the Peoples of the European North and Siberia). Petrozavodsk, 2009, pp. 117 – 135.

11. ZakrissonI. Sami Seids in Scandinavia – Ethnological and Archaeological Evidence [Saamskie Seydy v Skandinavii – etnologicheskie i arkheologicheskie svidetelstva]. Kulturnoe i prirodnoe nasledie ostrovov Belogo morya (Cultural and Natural Heritage of the Islands of the White Sea). Petrozavodsk, Karelskiy NTs RAN, 2002, pp. 51 – 55.

12. Konakov N. D. Fishing Calendar in the Worldview of the Ancient Komi [Promyslovyy kalendar v mirovozzrenii drevnikh komi]. Mirovozzrenie finno-ugorskikh narodov. Sb. nauchnykh trudov (Worldview of Finno-Ugric Peoples. Collection of Scientific Works). Novosibirsk, Nauka. Sibirskoe otdelenie, 1990, pp. 103 – 120.

13. Konakov N. D. Ethnic Ecology and Traditional Culture of the Komi [Etnicheskaya ekologiya i traditsionnaya kultura komi]. Syktyvkar, 1984, 15 p.

14. Krasovskaya T. M. Sustainability Worldview of the Indigenous Peoples of the Far North of Russia [Ekologicheskaya ratsionalnost mirovozzreniya korennykh malochislennykh narodov Kraynego Severa Rossii]. Etnoekologicheskie aspekty dukhovnoy kultury (Ethoecological Aspects of Spiritual Culture). Executive Edited By V. I. Kozlov, A. N. Yamskov, N. I. Grigulevich. Moscow, 2005, pp. 154 – 168.

15. Kristiansen R. E. Sacral Space (Theology Places and Sacred Space in the Russian-Norwegian Context) Sakralnoe prostranstvo (teologiya mesta i sakralnogo prostranstva v russko-norvezhskom kontekste)]. Svecha-97: Sbornik metodologicheskikh i metodicheskikh materialov po religiovedeniyu i kulturologii (Candle-97: Collection of Methodological and Methodical Materials for Religious Studies and Cultural Studies). Edited by E. I. Arinin. Arkhangelsk, 1997, pp. 4 – 23.

16. Levi-Stros K. Primitive Thought [Pervobytnoe myshlenie]. Moscow, Respublika, 1999, 382 p.

17. Lvov V. Russian Lapland and Russian Saami [Russkaya Laplandiya i russkie lopari]. Moscow, Nobel-Press, 1903, 84 p.

18. Mazin A. I. Traditional Beliefs and Rituals of Evenks-orochons. The End of XIX – the Beginning of XX Centuries [Traditsionnye verovaniya i obryady evenkov-orochonov. Konets XIX veka – nachalo XX veka]. Novosibirsk, Nauka, 1984, 200 p.

19. Manyukhin I. S. Places of Worship of the Saami in Karelia [Kultovye mesta saamov v Karelii]. Pribaltiysko-finskie narody Rossii (Finnic peoples of Russia). Edited by E. I. Klementev, N. V. Shlygina. Moscow, Nauka, 2003, pp. 125 – 135.

20. Myths, Legends, Khanty and Mansi Fairy Tales [Mify, predaniya, skazki khantov i mansi]. Compilation, preface and notes by N. V. Lukina. Moscow, 1990, 568 p.

21. Popov A. A. Soul and Death According to the Views of Nganasan [Dusha i smert po vozzreniyam nganasanov]. Priroda i chelovek v religioznykh predstavleniyakh narodov Sibiri i Severa (Vtoraya polovina XIX – nachalo XX veka) (Nature and Man in the Religious Conceptions of the Peoples of Siberia and the North (Second Half of 19 – Beginning of 20 Century). Leningrad, Nauka, 1976, pp. 31 – 43.

22. Prokofeva E. D. Shaman Costumes of the Peoples of Siberia [Shamanskie kostyumy narodov Sibiri]. Religioznye predstavleniya i obryady narodov Sibiri v XIX veke nachale XX veka (Religious views and the rituals of the peoples of Siberia in the XIX – early XX Century). Leningrad, Nauka, 1971, pp. 5 – 100.

23. Principles and Rules of Interaction of Indigenous and Traditional Peoples and Protected Areas of the World Commission on Protected Areas of the International Union for the Protection of the Wild Nature [Printsipy i pravila vzaimodeystviya korennykh i traditsionnykh narodov i okhranyaemykh territoriy Vsemirnoy komissii po okhranyaemym territoriyam Mezhdunarodnogo soyuza po okhrane dikoy prirody]. Zhivaya Arktika (Alive Arctic), 1999, № 2, 46 p.

24. Reinson-Pravdin A. N. Games and toy of the peoples of the Ob North [Igry i igrushka narodov Obskogo Severa]. Sovetskaya etnografiya (Soviet Ethnography), 1949, № 3, pp. 109 – 132.

25. Rolnik I. Biosphere nature of culture of peoples of the North [Biosfernyy kharakter kultury narodov Severa]. Kultura i ekologiya. Poisk putey stanovleniya novoy etiki (Culture and ecology. Search of ways of formation of a new ethics). Edited by E. R. Melkumova. Moscow, Intellekt, 1996, pp. 71 – 86.

26. Saami’s Fairy-Tales [Saamskie skazki]. Edited by E. Y. Patsiya. Murmansk, Knizhnoe izdatelstvo, 1980, 320 p.

27. Saveleva E. A. Vychegda Perm [Perm vychegodskaya]. Moscow, Nauka, 1971, 224 p.

28. Smolyak A. V. Ulchi: the Economy, Culture and Everyday Life in the Past and Present [Ulchi: khozyaystvo, kultura i byt v proshlom i nastoyaschem]. Moscow, Nauka, 1966, 290 p.

29. Taxami Ch. N. View of the Nature of Man and the Nivkhs [Predstavleniya o prirode i cheloveke u nivkhov]. Priroda i chelovek v religioznykh predstavleniyakh narodov Sibiri i Severa (Nature and Man in the Religious Conceptions of the Peoples of Siberia and the North). Leningrad, Nauka, 1976, pp. 203 – 215.

30. Terebikhin N. M. Metaphysics North [Metafizika Severa]. Arkhangelsk, Izdatelstvo, Pomorskogo gosudarstvennogo universiteta imeni M. V. Lomonosova, 2004, 271 p.

31. Kharuzin N. N. Russian Saami [Russkie lopari]. Izvestiya Imperatorskogo obschestva lyubiteley estestvoznaniya (News of the Imperial society of Amateurs in natural history). Moscow, Tovarischestvo skoropechatni A. A. Levenson, 1890, vol. 66, 472 p.

32. Charnolusskii V. V. Materials on Household of the Lapps [Materialy po bytu loparey]. Leningrad, Karelo-murmanskaya komissiya russkogo geograficheskogo obschestva, 1930, 136 p.

33. Chernetsov V. N. Fratrial Device of Ob-Ugric society [Fratrialnoe ustroystvo obsko-yugorskogo obschestva]. Sovetskaya etnografiya (Soviet Ethnography), 1939, № 2, pp. 20 – 42.

34. Shilin K. I. Ecosophy of the Borealis [Ekosofiya Severnogo siyaniya]. Moscow, Institut problem malochislennykh narodov Severa SO RAN, 1998, 333 p.

35. Shternberg L. Ya. Gilyaks, Oroches, Goldes, Negidals, Ainu [Gilyaki, orochi, goldy, negidaltsy, ayny]. Khabarovsk, Dalgiz, 1933, 740 p.

36. Mooney J. The Ghost-Dance Religion and the Sioux Outbreak of 1890. Annual Report of the Bureau of American Ethnology, Washington, 1896, vol. 14, pp. 721 – 780.

 
Ссылка на статью:
Татаринцев В. О. Экоцентрический фундамент традиционной культуры Севера: взгляд из современности // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2014. – № 1. – С. 78–94. URL: http://fikio.ru/?p=938.

 
© В. О. Татаринцев, 2014

УДК 008

 

Манкевич Ирина Анатольевна – федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения», кафедра рекламы и современных коммуникаций, профессор, доктор культурологии, доцент, Санкт-Петербург, Россия.

E-mail: iamankevich@yandex.ru.

196135, Россия, Санкт-Петербург, ул. Гастелло, д. 15,

тел.: 8(812) 708-43-45.

Авторское резюме

Состояние вопроса: Объективно формированию концепта “культурологическая информация” как категории гуманитарного знания содействуют следующие факторы: активное вхождение в обыденный и научный лексикон второй половины XX века понятия “информация” и последующее осмысление его как феномена культуры и общенаучной категории; развитие когнитивно-информационного подхода, основанного на синтезе достижений современной теории информации, наук о человеческом мышлении и теоретическом источниковедении; активизация междисциплинарных взаимодействий в научно-образовательной сфере и становление культурологии как специализированной системы знаний о культуре.

Результаты: В качестве источника культурологической информации текст культуры может быть рассмотрен только при условии соотношения/взаимодействия его с другим текстом, т.е. в контексте той или иной коммуникационной ситуации. “Линия жизни” текста культуры заключает в себе различные срезы функционирования культурологической информации: производители текстов культуры – тексты культуры – потребители текстов культуры (личность – социальная группа – массовая общность – историческое общество). В общем случае к культурологической информации следует отнести те сведения об объектах/субъектах культуры, которые были выявлены, проанализированы и обобщены с позиции системного культурологического подхода и избранного исследователем контекста (объект – текст – контекст – интерпретация).

Область применения результатов: Представлена концепция понятия «культурологическая информация» как научной категории. Цель ввода в научный оборот категории «культурологическая информация» – обогащение понятийного инструментария культурологического знания за счет собственных лингвистических ресурсов, не заимствованных из лексикона сопредельных областей знания. Исходная дефиниция: культурологическая информация – специализированная категория культурологического знания, разновидность научной информации о фактах и концепциях в истории и теории культуры, ориентированная на целевые профессиональные группы потребителей (в отличие от массовой информации, адресуемой широкой непрофессиональной аудитории). В данной дефиниции учтены два ключевых признака, идентифицирующих указанную разновидность научной информации:
1) сфера деятельности – научная деятельность в сфере гуманитарного/культурологического знания;
2) целевое назначение информации, то есть ее адресаты – профессиональная аудитория гуманитариев, генераторы культурологического знания, потребители и интерпретаторы текстов культуры как источников культурологической информации.

Выводы: Культурологическая информация – продукт культурологического мышления, категория культурологического метода – метода культурологического прочтения/интерпретации текстов разной природы как феноменов культуры, независимо от используемой знаковой системы. Культурологическое знание ориентировано не на поиск исторических “истин” и доказательств их достоверности или определение эстетической ценности художественного текста, а на выявление фактов культуры и их культурологическую интерпретацию.

 

Ключевые слова: культурологическое знание; культурологическая информация; социокультурные коммуникации; творчество; методология; тексты культуры; русская классическая литература.

 

The Information Relevant to Cultural Research and the Knowledge Gained from Cultural Research: Methodological Perspective

 

Mankevich Irina Anatolevna — Doctor of Cultural Research, Professor, St. Petersburg State University of Aerospace Instrumentation, St. Petersburg, Russia.

e-mail: iamankevich@yandex.ru

15, Gastello st., St. Petersburg, Russia, 196135.

tel: +7 (812) 708-43-45

 Abstract

The background of the issue: The concept of information relevant to cultural research as a category of research is based on the following grounds:

• the growing popularity of the notion ‘information’ in sciences and humanities (as well as in the general everyday communication) that has been taking place since the second half of the 20th century along with the rethinking of the notion ‘information’ as a phenomenon of culture and a universal category of research;

• the growth of the cognitive and information approach which is grounded in the synthesis of the achievements of the modern theory of information, the theories of human thinking and the theoretical source studies;

• the proliferation of interdisciplinary connections in the academic sphere and the establishment of cultural research as a specialized system of knowledge about culture.

Results: The text of culture can only serve as a source of information relevant to cultural research in the condition of correlation/interaction of this text with another one, i.e. in the context of a communicative situation. The ‘life cycle’ of a text of culture provides various sections of the information relevant to cultural research: producers of texts of culture – texts of culture – consumers of texts of culture (individuals, social groups, big communities, society in given periods of history). Normally, the information relevant to cultural research comprises the data on cultural objects and subjects, both of which were identified, analyzed and summarized in the light of the systemic approach to culture and the context selected by the researcher (object – text – context – interpretation).

Areas of application of the results: The notion ‘information relevant to cultural research’ was conceptualized as a category of research in order to enforce the set of notions of cultural research without relying linguistically on resources which are external to this discipline. The definition of the notion: the information relevant to cultural research is a specialized category of knowledge gained from cultural research, a kind of research data about facts and concepts in history and theory of culture, addressed directly to the professional consumer groups (in contrast to mass information which is addressed to the general public). This definition takes into consideration two key features which identify this kind of research information:
1) the sphere of occupation – research activities in the field of humanities and cultural research;
2) the recipients (or addressees) – a professional community of researchers, consumers and interpreters of the texts of culture as the sources of information relevant to cultural research.

Conclusion: Information relevant to cultural research is produced by the analysis of culture, and so it is a methodological category used for cultural research – reading/interpreting various texts of culture independent from the sign systems utilized by them. The knowledge gained from cultural research is oriented neither to the search of historical ‘truth’, its verification, nor to the aesthetic evaluation of a fictional text, but rather to identification of the facts in culture and to their interpretation specific for cultural research.

 

Keywords: knowledge gained from cultural research; information relevant to cultural research; sociocultural communications; creativity; methodology; texts of culture; classical Russian literature.

 

Для отечественного образования культурология – единственная межнаучная область знания, способная заполнить пограничную зону между различными гуманитарными дисциплинами. Именно в ней скрещиваются и концентрируются потоки информации от всех других отраслей знания, формирующие, в свою очередь, культурологический вектор в исследованиях конкретных явлений различных культур. Междисциплинарные коммуникации внутри самой культурологии превращает ее в испытательный полигон для проверки самых экстравагантных научных гипотез относительно тех культурных феноменов, природу порождения и траекторию функционирования которых не может “вычислить” ни одна другая наука.

 

«Поэзия, философия и вообще все, что люди привыкли называть культурой, является обобщением – может быть, и обобществлением, – чьих-то личных чувств. Внутри человеческой души чувства эти, однако, существуют в особой и загадочной форме. О ней можно догадываться лишь по делам культуры – по тому, что наносится кистью на полотно, рифмовано в стихах, звучит в молитвах, философских рассуждениях или политических речах… Ту же роль играют и тексты гуманитарной науки, столь же изменчивой, условной и непреодолимо субъективной» [18, с. 5]. А поскольку «культура всегда о себе что-то рассказывает», различные гуманитарные науки в силу специфики традиций, сложившихся внутри предметного поля каждой из них, интерпретируют тексты культуры по-своему. Философия культуры объясняет то, что «автор хотел сказать». Филология и искусствоведение – то, что «автор сумел сказать». А о том, что «автор сказал, сам того не желая», берет на себя смелость толковать культурология [2].

 

Активный рост межнаучных исследований, основанных на использовании методов смежных гуманитарных наук, актуализировал вопрос о культурологическом содержании текстов культуры разной семиотической и жанровой природы и необходимости изучения их как потенциальных источников культурологической информации. Последнее касается, в частности, богатейшего культурологического потенциала русской классической литературы, остающейся на сегодняшний день недостаточно востребованной в качестве потенциального источника культурологической информации о национальных моделях повседневного поведения и “жизнетворения” и генератора культурологического знания.

 

Литературоцентристское прошлое России, явившее миру непревзойденные шедевры литературной культуры, по сей день питающие интеллектуальный фундамент национального самосознания, дает богатейший материал для плодотворного взаимодействия филологического и культурологического знаний. Одним из перспективных направлений, характеризуемого гуманитариями в зависимости от идеологических пристрастий его приверженцев как «филологическая культурология» или «культурологическая филология», в рамках которого содружество этих наук могло бы дать позитивные результаты в научной и образовательной практике, является проблема функционирования текстов повседневности внелитературной и литературной реальности в пространстве социальных коммуникаций. В силу литературоцентричности русской культуры отечественная филология более других оказалась предрасположена к освоению культурологического подхода. Отсюда – и специфичность русской филологической школы, питавшейся “соками” разнородных, но взаимодействующих научных идей, на пересечении которых рождались труды М. М. Бахтина, Ю. М. Лотмана, В. Н. Топорова. Тем более, что принципиальных противоречий между культурологическими и литературоведческими изысканиями нет, поскольку, с одной стороны, «литературовед не всегда имеет в виду концепцию литературного объекта, которую должен отвергнуть культуролог» [6, с. 54], а с другой – сама культурология изначально в своем развитии опиралась на технику литературоведческого анализа применительно к нелитературным объектам культуры. При этом культурные артефакты рассматриваются культурологией «как “тексты”, которые подлежат прочтению, а не простому учету» [6, с. 54]. И если литературоведы предпочитают руководствоваться оценочными методами, то культурология использует симптоматический анализ культурных объектов. И хотя оба метода вполне применимы как к литературным, так и к нелитературным текстам культуры, «тем не менее, внимательное чтение нехудожественных текстов не предполагает их эстетической оценки, а упор на “культурную репрезентативность” литературного произведения подразумевает, что мы оцениваем этот текст в первую очередь как документ эпохи» [6, с. 62]. И не случайно вся историческая биография русской литературы свидетельствует о постоянном ее стремлении вырваться за пределы своего природного художественно-эстетического и поэтического пространства и стать «больше, чем литература». О причинах последнего применительно к гениям русской литературы рассуждал В. Пьецух: «Как посмотришь из нашего угрюмого далека да сообразишься с каверзной правдой жизнью, так и выходит, что задумывали они одно, а на поверку получилось совсем другое. Тут одно из двух: либо создание отчего-то бывает много самовитее, независимей от создателя, либо бунт персонажей вообще в правилах нашей словесности» [12, с. 97].

 

Впервые вопрос о специфике функционирования художественного образа в пространстве культуры был поставлен в работе академика М. В. Нечкиной «Функция художественного образа в историческом процессе», отметившей, в частности, следующее: «Тема, избранная мною, расположена на границе двух наук — литературоведения и истории. Для ее постановки нужны не только опорные данные, почерпнутые из обеих наук. <…> Их, оказывается, недостаточно для решения вопроса. Как всегда, пограничный характер проблемы требует еще чего-то «третьего», порождаемого самой новизной предмета» [11, с. 61 – 63]. Этим «третьим», по всей видимости, и должен был стать системный культурологический метод, позволяющий осмыслить движение художественного смысла/образа/текста в пространстве социокультурных коммуникаций, как в синхроническом, так и диахроническом ракурсе.

 

Особую роль в культурологическом источниковедении конца XX– начала XXI века сыграл информационно-семиотический подход, представленный в трудах Ю.М Лотмана и его последователей. В свете семиотического подхода снимается тезис о механическом отражении реальности в тексте. Культуролог рассматривает текст как объект реального мира, как феномен культуры, формирующий идеи и представления людей. Таким образом, речь идет о функционировании текста в контексте, о функции художественного образа в пространстве социокультурных коммуникаций. Семиотический подход апеллирует к внутренней точке зрения писателя, его героев и читательской аудитории. Последнее обстоятельство способствует реконструкции моделей ценностных ориентаций всех названных субъектов в контексте культурных образцов своего времени независимо от того, имеет ли исследователь дело с высокой литературой или продуктом массового потребления. «С этой точки зрения малохудожественные, популярные произведения литературы представляют исключительно ценный источниковый материал для исследователя», являя собой свидетельство «широкой адаптации идей, превращения их в предмет ”массового потребления”» [10, с. 14]. При этом самое искусство слова становится «особым способом узнавания» [3, с. 25].

 

Новая веха в эволюции источниковедческого образа художественной литературы связана с постструктуралистскими идеями прочтения текстов культуры. Введение Ю. Кристевой и Р. Бартом в широкий научный оборот понятия “интертекстуальность” по существу лишило литературный текст – «мозаику цитаций» «бессознательных и автоматических» – как реальных, так и виртуальных границ. Отрицая волю автора и утверждая свою, читательскую, постструктурализм разоблачил претензии языка на истинность в виду «иллюзорного характера любого высказывания». Так, “текст-письмо”, трансформируясь в “текст-чтение”, приобрел бесчисленное число вариаций, зависящих от вкусовых ассоциаций и тезауруса “читающего” [5, с. 4].

 

Постмодернистские тенденции в развитии мировой культуры XX века, повлекшие за собой кардинальный сдвиг в методологии гуманитарного знания, привели к осознанию непреодолимости извечного барьера в любых системах социальных коммуникаций, коим является человеческая субъективность. Обращение европейских гуманитариев нового поколения к культурно-антропологическому, социально-психологическому, лингвистическому измерению прошлого активизировало стремление отечественных историков к новому герменевтическому прочтению исторических текстов. Актуализация опыта французской школы «Анналов», ориентирующего на изучение исторической эпохи как истории ментальностей, стимулировала активное проникновение в отечественную науку методов психологической реконструкции субъективных моделей бытия – поведения, мышления, чувствований замечательных и незамечательных “творцов” истории. ”Вживание” исследователя во внутренний мир создателей текстов истории способствовало, в свою очередь, формированию нового методологического кругозора в отношении источниковой базы исторических исследований и пересмотру исторически сложившегося в среде ученых пренебрежения информационным потенциалом субъективных продуктов художественного творчества. Анализ работ, посвященных источниковедческому потенциалу исторических и литературно-художественных текстов, позволяет сделать вывод о том, что представители различных гуманитарных дисциплин сближаются в оценке их информационного потенциала с культурологическим подходом [9]. И хотя по своей междисциплинарной природе культурология не следует единой системной методологии, она «не замутняет научные понятия и исторические контексты, а, наоборот, добавляет уровни саморефлексии» [1, с. 5].

 

Объективно формированию концепта “культурологическая информация” как категории гуманитарного знания содействуют следующие факторы: активное вхождение в обыденный и научный лексикон второй половины XX века понятия “информация” и последующее осмысление его как феномена культуры и общенаучной категории; развитие когнитивно-информационного подхода, основанного на синтезе достижений современной теории информации, наук о человеческом мышлении и теоретическом источниковедении; активизация междисциплинарных взаимодействий в научно-образовательной сфере и становление культурологии как специализированной системы знаний о культуре.

 

Родовое, по отношению к культурологической информации, понятие ”информация”, получившее во второй половине прошлого века статус общенаучной категории, современная научная литература трактует как сведения и как сигналы, как количественную меру устранения неопределенности и как отражение разнообразия в объектах живой и неживой природы, как «инструментальное понятие информационного подхода, содержание и объем которого переменны и зависят от изучаемых коммуникационных и организационных явлений» [15, с. 247].

 

Известный российский исследователь, автор многочисленных трудов, посвященных проблемам информации и социальной коммуникации, профессор А. В. Соколов, проведя контент-анализ типичных контекстов, в которых используется слово “информация”, пришел к выводу¸ что понятия (категории) информации по своему содержанию делятся на пять групп: абстрактная фикция, элемент математической модели, создаваемой в процессе корректного информационного подхода (шенноновская трактовка информации); биологический сигнал или материальное рабочее тело», передаваемое по каналам связи в техносфере (сигнальная трактовка информации); семантические явления – сведения, смыслы, знания (семантическая информация); метафорический оборот речи – результат некорректного информационного подхода (атрибутивная трактовка информации); мистический фантом – «непременная субстанция живой материи, психики, сознания» [14, c. 111 – 112]. При этом исследователь справедливо полагает, что метафорические и мистические трактовки информации необоснованно претендуют на статус философской категории.

 

Весьма разнообразны и мало совместимы друг с другом и трактовки другого, родственного категории “информация” понятия – “коммуникация”. В научно-популярной литературе и СМИ наиболее распространенными являются такие толкования этого понятия как общение, средства связи, информационный обмен, общественные связи и т. п. В справочно-энциклопедических изданиях термин “коммуникация” обычно трактуется как опосредованное и целесообразное взаимодействие между субъектами, предполагающее наличие как минимум трех звеньев: передающего субъекта, передаваемого объекта, принимающего субъекта. В зависимости от идеологических симпатий исследователей понятие “коммуникация” зачастую выступает в союзе с близкими ему по духу, но, тем не менее, имеющими свои смысловые нюансы вариациями. Так, широкое распространение в гуманитарной литературе получил термин «межкультурная коммуникация», трактуемый как «общение языковых личностей, принадлежащих различным лингвокультурным сообществам» [4, с. 10]. В культурологических изданиях приводится дефиниция «социокультурной коммуникации» как «процесса взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности (индивидами, группами, организациями) с целью передачи или обмена информацией посредством принятых в данной культуре знаковых систем (языков), приемов и средств их использования» [17, с. 277 – 278].

 

Коммуникация и информация являют собой, по сути дела, две стороны одной медали – культуры, что и позволяет рассматривать последнюю (как в целом, так и в многообразии ее видовых, локальных/частных форм) как информационно-коммуникационную систему. Сущность и взаимосвязь информации и коммуникации как феноменов культуры проявляются в процессе их социального функционирования. Информация, будучи продуктом интеллектуальной деятельности людей, идеальна, абстрактна, вне сознания познающего субъекта не существует, обнаруживает себя в процессе коммуникационного взаимодействия субъектов культуры. Коммуникация – в функционировании смыслов-образов культуры, обретающих в процессе их освоения реципиентом статус информационного (коммуникационного) сообщения/текста. Информация – необходимая предпосылка формирования знания. Знание – результат обобществления индивидуальных образов и упорядоченная совокупность социализированных смыслов. При этом с одной стороны, знание об исторических (биографических) событиях Большой и малых жизней вполне конкретно в своей предметности. С другой – чувственные образы и эмоциональные переживания, не поддаваясь вербализации, остаются за пределами знания. С третьей стороны, научное творчество, равно как и художественное, невозможно вне субъективности индивидуального опыта познающего субъекта. И, наконец, с четвертой стороны – масштаб поиска научной истины обречен быть ограниченным методологической схемой и контекстом исследования. Закономерное следствие этого со-бытийного “четырехугольника” – существование вечной проблемы понимания смыслов/текстов – проблемы постижения чужой индивидуальности (автора, персонажа, читателя), в равной мере признаваемой как интуитивно чувствующими художниками, мыслящими образами изящной словесности – «Мысль изреченная есть ложь» (Ф. И. Тютчев), так и логически мыслящими учеными, оперирующими научными категориями – «<…> коммуникация двух разумных существ человеческого типа по сути своей есть обмен обманом» [13, с. 33].

 

Следует отметить, что широко практикуемое в СМИ толкование/интерпретация культурологической информации как совокупности знаний, сведений, данных, сообщений о культурной жизни и деятельности общества, его групп, отдельных личностей, культур, учреждений и организаций, не отражает специфику исследуемой проблемы. Более того, в обыденной практике и даже научных публикациях нередко употребляется весьма некорректное по своей сути словосочетание “культурная информация”, предполагающее, очевидно, существование некой иной, “некультурной” субстанции. Однако информация, будучи продуктом интеллектуально-творческой деятельности человека, уже сама по себе есть феномен культуры. Не случайно в публикациях профессионалов словосочетание культурологическая информация используется в контексте социально- культурного опыта, накопленного поколениями за определенный исторический период [19, с. 26 – 27]. Цель ввода в научный оборот понятия «культурологическая информация» в качестве научной категории гуманитарного/культурологического знания – обогащение понятийного инструментария культурологии за счет собственных лингвистических ресурсов, не заимствованных из лексикона сопредельных областей знания. Культурологическая информация – продукт культурологического мышления, категория метода, в данном случае метода культурологического прочтения/ интерпретации текстов разной природы, включая литературные. Если, конечно, согласиться с тем, что есть такая сфера гуманитарного знания как культурология, и есть такая ”партия” – культурологи.

 

С позиции социальной (гуманитарной) информатики культурологическая информация может быть определена как научная (семантическая) информация о фактах культуры (события, явления, продукты, творцы и потребители культуры) и концепциях (идеях, теориях) в истории культуры, ориентированная на профессиональные группы потребителей (в отличие от массовой информации, адресуемой широкой непрофессиональной аудитории)» [16].

 

В данной дефиниции учтены два ключевых признака, идентифицирующих указанную разновидность научной информации, а именно: “сфера деятельности” (научная деятельность в сфере гуманитарного знания, включая, естественно, и культурологическое знание) и “целевое назначение” информации, то есть ее адресат (профессиональная аудитория гуманитариев – потенциальные потребители и интерпретаторы текстов культуры как источников культурологической информации и производителей культурологического знания).

 

Таким образом, в качестве потенциальных источников культурологической информации выступают любые социальные документы, независимо от своего происхождения и используемой знаковой системы. В общем случае к культурологической информации следует отнести те сведения об объектах/субъектах культуры, которые были выявлены, проанализированы и обобщены с позиции системного культурологического подхода. Важно отметить, что в качестве источника культурологической информации текст культуры может быть рассмотрен только при условии вхождения его в отношения с другим текстом, ибо «…сознание нуждается в сознании, текст – в тексте, культура – в культуре» [8, с. 429].

 

Потенциально “линия жизни” текста культуры заключает в себе различные срезы функционирования культурологической информации: производители текстов культуры – тексты культуры – потребители текстов культуры; тексты культуры – тексты культуры; тексты культуры – личность – социальная группа – массовая общность – историческое общество, др. При таком подходе статус “культурологичности” в сознании познающего субъекта обретают любые реалии/тексты повседневной жизни, включая литературно-художественные.

 

В каждом литературном произведении неизбежно, по воле автора или вопреки ей, отражаются картинки из жизни эпохи. В этой связи художественную литературу можно рассматривать как носитель и источник объективной информации о внелитературной реальности. Однако реальная действительность, получившая отражение в литературном произведении, еще не отражает всех граней и уровней его информационного пространства. Информационный потенциал литературного текста оказывается в разной степени зависимым и от реалий повседневной жизни эпохи, и от реалий повседневной жизни самого автора и его потенциальной читательской аудитории. При этом для культуролога, в отличие от источниковедческих предпочтений историка, любой художественный текст независимо от времени его создания, а также авторской, мировоззренческой или жанровой принадлежности, потенциально информативен. Ибо междисциплинарное русло культурологического знания ориентировано не на поиск исторических истин и доказательств их достоверности, а на выявление фактов культуры и их культурологическую интерпретацию. Информация, заложенная автором в художественном произведении, гораздо обширнее, чем собственно его текст, что и обнаруживается в процессе межкультурной коммуникации как “диалога” сознаний и порождаемых ими текстов, принадлежащих разным культурам.

 

Литературно-художественный текст незримо вбирает в себя тот ментальный срез бытия человеческого, который, ускользая от вербализации, не способен быть зафиксированным ни одним историческим источником. В этом отношении произведения мировой классической литературы, чье текстовое пространство соткано из смыслов-образов разных культурных пластов, времен и народов, можно рассматривать как “романы культуры”, или как ее гипертексты. Эти тексты, понятные для образованного читателя своего времени, для читателя иных поколений превращаются в “архивированный файл”, хранящий “мегабайты” культурных смыслов, скрытых между строк в авторских ассоциациях, аллюзиях и аллегориях, равно как и в идеологических наслоениях, сопровождавших их “другую жизнь” в последующие эпохи. В руках исследователя художественный текст оказывается способным объективировать следы ментальности и пассионарности своей эпохи, благодаря чему он становится ключом к пониманию “культурного бессознательного”. Литературный текст, прочитанный на языке литературной культуры его производителя и/или потребителя в контексте избранной исследователем коммуникационной ситуации, обретает статус источника культурологической информации. При этом предметом культурологического анализа становятся информационно-коммуникационные (знаковые, символические) функции художественных образов, увиденные/прочитанные в контексте мысленной интеграции макро- и микроанализа литературного текста как феномена культуры и частного случая/разновидности текста культуры – информационно-коммуникационной системы, ядро которой составляет коммуникационная триада: Автор – Текст – Читатель.

 

Сегодня, в условиях масштабной смены культурной парадигмы, многие смыслы из классического репертуара художественного наследия неизбежно исчезают с “реципиентного горизонта” срединного читателя. Свою лепту в “парадигмальный кризис” гуманитарного знания добавляет и молодое поколение потребителей культуры, стойко предпочитающее прогулки по Интернет-чатам поклонению высокой литературе. Современные сценические и кино-интерпретации классических произведений зачастую усиливают разрыв поколений и создают ложные представления о культуре и людях ушедших эпох. В этой связи актуализация культурологического потенциала русской литературы как «хранительницы высших смыслов отечественной культуры» [7,с.14], как этического и образно-эмоционального компонента национального наследия представляется не только перспективной сферой познания повседневной жизни как таковой, но и действенной стратегией самопознания человека.

 

В методологическом плане одним из самых сложных аспектов исследования информационного потенциала художественного текста как носителя культурологической информации становится проблема соотношения в его пространстве художественной и научной информации. Магия художественного образа программирует на эмоциональное восприятие литературного образа (деятельность чувств) и на оперирование эстетическими категориями ценности. Задачи научного познания ориентируют на логико-интеллектуальное понимание текста (деятельность мысли) и описание его посредством семантических категорий. Существование потенциально невербализуемых смыслов – причина объективно существующего противоречия между “логикой” чувств (чувственное познание смысла, данного в ощущениях) и логикой ума (логическое познание смысла, воплощенного в знаковой форме).

 

Есть и другой аспект этой проблемы. Так с позиции постструктуралистской теории «язык, вне зависимости от сферы своего применения, неизбежно художественен, т. е. всегда функционирует по законам риторики и метафоры…». Отсюда следует вывод, что и само мышление человека художественно (естественно, человека образованного и обладающего соответствующим уровнем литературной культуры), «и любое научное знание существует не в виде строго логического изложения-исследования своего предмета, а в виде полу- или целиком художественного произведения…», художественность которого может не ощущаться, не осознаваться, «но которая только одна и придает законченность знанию» [5, с. 4]. В идеале задача культурологического познания литературного текста требует от исследователя «равного умения охватить предмет мыслью и уловить чувством то, что еще не поддается мысли» [3, с. 6]. Именно благодаря взаимодействию логического и внелогического внутри системы культуры рождаются новые смыслы культуры, новая культурологическая информация.

 

Список литературы

1. Бойм С. Общие места: мифология повседневной жизни. – М.: Новое лит. обозрение, 2002. – 320 с. – (Библиотека журнала «Неприкосновенный запас»).

2. Вавилон культур [CD-R] / Министерство культуры РФ, Российский институт культурологии. –– М., 2008.

3. Гаспаров М. Л. Диалектика Лотмана // Ким Су Кван. Основные аспекты творческой эволюции Ю.М. Лотмана. – М.: Новое литературное обозрение, 2003. – С. 5 – 10.

4. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. – М.: Гнозис, 2003. – 288 с.

5. Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. – М.: Интрада, 1996. – 256 с.

6. Каллер Д. Теория литературы: краткое введение; [пер. с англ. А. Георгиева]. – М.: Астрель: АСТ, 2006. – 158 с.

7. Кантор В. К. Русская классика, или Бытие России. – М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2005. – 768 с. – (Серия «Российские Пропилеи»).

8. Лотман Ю. М. Текст в тексте // Лотман Ю. М. Об искусстве. – СПб.: Искусство–СПБ, 1998. – С. 423 – 436.

9. Манкевич И.А. Литературно-художественное наследие как источник культурологической информации // Обсерватория культуры. – 2007. – № 5. – С. 17 – 23.

10. Могильнер М. Мифология «подпольного человека»: радикальный микрокосм в России начала ХХ века как предмет семиотического анализа. – М. : Новое лит. обозрение, 1999. – 208 с.

11. Нечкина М. В. Функция художественного образа в историческом процессе // Содружество наук и тайны творчества. – М.: Искусство, 1968. – С. 61 – 98.

12. Пьецух В. Русская тема. О нашей жизни и литературе – М.: Глобулус, Изд-во НЦ ЭНАС, 2005. – 224 с.

13. Секацкий А. К. Онтология лжи. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2000. – 120 с.

14. Соколов А. В. Информационное общество в виртуальной и социальной реальности. – СПБ.: Алетейя, 2013. – 352 с.

15. Соколов А. В. Метатеория социальной коммуникации. – СПб.: Рос. нац. б-ка, 2001. – 352 с.

16. Соколов А. В., Манкевич А. И. Информатика в перспективе (к вопросу о классификации видов информации в системе наук коммуникационного цикла) // Науч.-техн. информ. Сер. 2. Информ. процессы и системы. – М., 1971. – № 10. – С. 5 – 9.

17. Флиер А. Я. Культурология для культурологов: Учебное пособие для магистрантов, аспирантов и соискателей. – М.: Согласие, 2010. – 672 с.

18. Эткинд А. М. Содом и Психея: очерки интеллект. истории Серебряного века. – М.: «ИЦ–Гарант», 1996. – 413 с.

19. Якимович А. К. Генрих Вёльфлин и другие // Вёльфлин Г. Ренессанс и барокко. – СПб.: Азбука-классика, 2004. – С. 9 – 47.

 

References

1. Boym S. Common Places: Mythologies of Everyday Life in Russia [Obschie mesta: mifologiya povsednevnoy zhizni]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, 2002, 320 p.

2. Babylon of Cultures [Vavilon kultur]. CD-R. Moscow, Russian Institute for Cultural Research, 2008.

3. Gasparov M. L. Lotman’s dialectics [Dialektika Lotmana]. In: Kim, Kwang-Su. Osnovnye aspekty tvorcheskoy evolyutsii Yu. M. Lotmana (Main Aspects of the Evolution of Yu. M. Lotman’s Work). Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, 2003, pp. 5 – 10.

4. Gudkov D. B. Theory and Practice of Intercultural Communication [Teoriya i praktika mezhkulturnoy kommunikatsii]. Moscow, Gnozis, 2003, 288 p.

5. Ilyin I. P. Poststructuralism, Deconstructivism, Postmodernsism [Poststrukturalizm. Dekonstruktivizm. Postmodernizm]. Moscow, Intrada, 1996, 256 p.

6. Culler J. Theory of literature: a very short introduction [Teoriya literatury: kratkoe vvedenie]. Moscow, Astrel, AST, 2006, 158 p.

7. Kantor V. K. Russian Classics or Being of Russia [Russkaya klassika, ili Bytie Rossii]. Moscow, Rossiyskaya politicheskaya entsiklopediya (ROSSPEN), 2005, 768 p.

8. Lotman Y. M. Text in text [Tekst v tekste]. Ob iskusstve (On Art). St. Petersburg, Iskusstvo-SPb, 1998, pp. 423 – 436.

9. Mankevich I. A. Artistic Literary Heritage as a Source of Information Relevant for Cultural Research [Literaturno-khudozhestvennoe nasledie kak istochnik kulturologicheskoy informatsii]. Observatoriya kultury (Observatory of Culture), 2007, №5, pp. 17 – 23).

10. Mogilner M. The Mythology of an ‘Underground Person’: the Radical Micro-cosmos in Russia in the Beginning of the XX Century as an Object for Semiotic Analysis [Mifologiya «podpolnogo cheloveka»: radikalnyy mikrokosm v Rossii nachala XX veka kak predmet semioticheskogo analiza]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, 1999, 208 p.

11. Nechkina M. V. The Function of the Artistic Image in the Historical Process [Funktsiya khudozhestvennogo obraza v istoricheskom protsesse]. Sodruzhestvo nauk i tayny tvorchestva (The Brotherhood of Sciences and the Mysteries of Creativity). Moscow, Iskusstvo, 1968, pp. 61 – 98.

12. Petsukh V. Russian Theme: About Our Life in Literature [Russkaya tema. O nashey zhizni i literature]. Moscow, Globulus & ENAS, 2005, 224 p.

13. Sekatskiy A. K. The Ontology of Lies [Ontologiya lzhi]. St. Petersburg, Izdatelstvo SPbGU, 2000, 120 p.

14. Sokolov A. V. Information Society in the Virtual and Social Realities [Informatsionnoe obschestvo v virtualnoy i sotsialnoy realnosti]. St. Petersburg: Aleteyya, 2013, 352 p.

15. Sokolov A. V. Metatheory of Social Communication [Metateoriya sotsialnoy kommunikatsii]. St. Petersburg, Rossiyskaya natsionalnaya biblioteka, 2001, 352 p.

16. Sokolov A. V., Mankevich A. I. Perspectives of information science (the issue sof classfication of types of information in the system of sciences related to research into communication) [Informatika v perspektive (k voprosu o klassifikatsii vidov informatsii v sisteme nauk kommunikatsionnogo tsikla)]. Nauchno-tekhnicheskaya informatsiya, Seriya 2: Informatsionniye protsessy i sistemy. (Science and Research Information. Series 2: Informational Processes and Systems), 1971, №10. pp. 5 – 9.

17. Flier A. Y. Culturology for Culturologists [Kulturologiya dlya kulturologov]. Moscow, Soglasie, 2010, 672 p.

18. Etkind A. M. Sodom and Psyche: Essays on Intellectual History of the Silver Age of Russian Culture [Sodom i Psikheya: ocherki intellektualnoy istorii Serebryanogo veka]. Moscow, IC-Garant, 1996, 413 p.

19. Yakimovich A. K. Heinrich Wölfflin and Others [Genrikh Velflin i drugie]. Velflin G. Renessans i barokko (H. Wölfflin. The Renaissance and Baroque]. St. Petersburg, Azbuka-klassika, 2004, pp. 9 – 47.

 
Ссылка на статью:
Манкевич И. А. Культурологическая информация и культурологическое знание: методологический ракурс // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2014. – № 1. – С. 64–77. URL: http://fikio.ru/?p=906.

 
© И. А. Манкевич, 2014

УДК 304.3:394.014:930.85:821.161.1

 

Манкевич Ирина Анатольевна – федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский университет аэрокосмического приборостроения», кафедра философии и культурологи, доцент, доктор культурологии, доцент.

E-mail: iamankevich@yandex.ru.

196135, Россия, Санкт-Петербург, ул. Гастелло, д. 15,
тел.: +7(812) 708-42-13.

Авторское резюме

Размышление культуролога о Пушкинском Петербурге как пространстве повседневности. Петербургский стиль культуры вчера-сегодня-завтра.

 

Ключевые слова: Пушкинский Петербург; петербургский стиль; пространство повседневности; переживание; историческое время; культурная память.

 

Pushkin’s Petersburg as an Experience: Culturological Essay

 

Mankevich Irina Anatolievna – Saint Petersburg State University of Aerospace Instrumentation, Doctor of Culturе, associate professor of the Philosophy and Theory of Culture Department.

E-mail: iamankevich@yandex.ru.

196135, Russia, Saint Petersburg, 15 Gastello st.,
tel: 8 (812) 708-42-13.

Abstract

The article is a cultural analysis of Pushkin’s Petersburg in the context of everyday space. Petersburg style of culture: yesterday-today-tomorrow.

 

Keywords: Pushkin’s Petersburg; Petersburg style; everyday space; experience; historical time; cultural memory.

Так Риму, Дрездену, Парижу

Известен впредь мой будет вид…

А.С. Пушкин

 

Есть понятия, которые для слуха “племени” петербуржцев неразделимы. К ним относятся Пушкин и Петербург. Но живо ли подобное восприятие Петербурга/Пушкина сегодня? Для образованного в “мировом контексте” культурного сообщества, вероятно, да. Для подавляющей массы “гостей нашего города”, равно как и той части его обитателей/обывателей, которые числятся “жителями нашего города” по месту регистрации, безусловно, нет. Бытует мнение: обосновавшийся в “резиновой” Москве приезжий довольно быстро становится “настоящим москвичом” Большинству переселившихся из малых городов и весей в град Петров такая метаморфоза не грозит. Редкие исключения лишь подтверждают правило: “быть петербуржцем” – это совсем другая история.

 

В истории России основание Санкт-Петербурга было вторым после принятия христианства переломным событием, коренным образом изменившим судьбу отечественной культуры. Не одно поколение российских интеллектуалов в науке, литературе, искусстве пытались постичь, разгадать двойственность, противоречивость “души Петербурга”, в которой одновременно уживались и “дух возмущения”, и “дух растления” (Д. Л. Аркин). В культурной мифологии Петербурга и художественно-эстетическом сознании “племени” петербуржцев град Петра навсегда останется городом “культурно-семиотических контрастов”, городом, который воспринимался его многочисленными биографами одновременно и «как “парадиз”, утопия идеального города будущего, воплощение Разума, и как зловещий маскарад Антихриста» (Ю. М. Лотман), как город-апокалипсис и город-космополит.

 

Пространственный образ города формирует сознание его обитателей, психологию их души, стиль мышления и поведения. Стиль есть «символическое выражение мирочувствования» (О. Шпенглер). Он формируется в области «психологии форм» (Г. Вельфлин). Это «внутренняя форма» и  «внешняя идея» М. С. Каган). «Стиль есть сам человек» (Ж. Бюффон) – творец, одержимый одновременно страстным стремлением к недостижимому и потому вечному идеалу, и к выражению собственного “Я”, изменчивому и неповторимому, как время.

 

Пассионарный характер петербургского стиля определила сама природа, став естественной и величественной декорацией грандиозного исторического действа. «Стиль города – это единство пространства, игры света и тени, красок и звуков, линий и силуэтов зданий <…>, симфония горизонталей и перспектив» [4, с. 411]. Возможно, именно сам стиль и есть тот самый «след от пассионарности мастера», «перелившего часть своей энергии» в созданное им произведение (JI. H. Гумилев).

 

Каменный каприз возводился на водной стихии вопреки «склонениям и нравам» российского люда волею одного человека, «первого большевика» (М. А. Волошин) и истинного пассионария своей эпохи. Впрочем, “пассионарны” были и продолжатели дела Петра – Екатерина II и Александр I, столь же одержимые страстью к строительству, как и их гениальный предшественник. Именно в их царствование была построена значительная часть выдающихся памятников архитектуры, сформировавших классический облик Петербурга.

 

В образе Петербурга мощно и зримо выразился характер русской души. Знаменательно, что большинство архитектурных доминант северной столицы, ставших символами петербургского стиля разных эпох, были созданы иностранными зодчими. Оказавшись на русской службе, и, обретя в России вторую родину, европейские мастера создавали шедевры, аналогов которым в Европе не было. Родившись в недрах архитектурного пространства северной столицы, петербургский стиль распространился и на другие сферы художественного творчества во всем многообразии и блеске региональных вариаций “больших” европейских стилей – русское барокко, екатерининский классицизм, русский ампир, петербургский модерн. Примечательно, что маркиз Астольф де Кюстин при всех своих антирусских ориентациях не мог не отдать дань величественному петербургскому стилю как уникальному образцу подражательного творчества: «И все же подражание классической архитектуре, отчетливо заметное в новых зданиях, просто шокирует, когда вспомнишь, под какое небо так неблагоразумно перенесены эти слепки античного творчества» [10, с.  423].

 

За долгие годы подражания европейским образцам культуры из этих «слепков античного творчества» родился и петербургский стиль моды, сказавшийся на своеобразии образа жизни “племени” петербуржцев, их внешнем облике, моделях костюмного поведения. «Как бы то ни было, но костюмы, коих память одно ваяние сохранило на берегах Егейского моря и Тибра, возобновлены на Сене и переняты на Неве. Если бы не мундиры и не фраки, то на балы можно было бы тогда глядеть как на древние барельефы и на этрусские вазы» [3, с. 247].

 

Альянс власти и моды формировал человека дворянской культуры, для которого соблюдение светского этикета – есть внутренняя потребность души и тела, а изящество манер – источник эстетического удовольствии. Так, еще при Елизавете Петровне в Большом Петергофском дворце на торжественных выходах и балах приглашенных обязывали надевать особые “петергофские платья”, которые по цвету гармонировали с наружной окраской дворца, зеленый с белым, темной зеленью сада и белизной фонтанных струй [11, с. 17].

 

И ни в одной из столиц мира лазоревой окрас церквей и дворцов так эффектно не сочетается со снежным покровом, как в российской столице [6, с. 9]. Ландшафтные лики природы и искусства одухотворяли лики русских красавиц. «Голубой цвет, кажется, любимый цвет русских женщин. Он очень идет к их белым лицам и светлым волосам», – отмечал наблюдательный Т. Готье [7, с. 45].

 

Примечательно, что биография Пушкинского Петербурга хронологически совпадает с завершением формирования классицистического, а затем ампирного облика столицы. «Пушкинский Петербург – мечта Петра, ставшая завершенной реальностью» [9, с. 120]. Архитектурный пейзаж Петербурга первой трети XIX века – безмолвный свидетель и соучастник рождения творческого гения поэта, событий его повседневной жизни. При всей очевидности визуальных различий между архитектурными “одеждами” Петербурга и костюмной средой обитания его аборигенов в обоих пространства угадывается дыхание Genius loci, охраняющего память о месте и времени, породивших уникальное явление мировой культуры – «Пушкинский Петербург».

 

В десятые годы XIX столетия в северную столицу пришел минималистский стиль британских денди. В числе поклонников европейского дендизма в России был и первый поэт России. Молодой Пушкин 1818 – 1820 годов «носил широкий черный фрак с нескошенными фалдами, á l’americaine и шляпу с прямыми полями ála Bolivar, о которой после упомянул он, описывая наряд Онегина» [2, т. 1, с. 109 – 110]. В светский гардероб поэта входил широкий испанский плащ без рукавов, альмавива, который по тогдашней моде поэт носил, закинув одну полу на плечо. «В самой наружности его было много особенного: он  то отпускал кудри до плеч, то держал в беспорядке свою курчавую голову; носил бакенбарды большие и всклокоченные; одевался небрежно; ходил скоро, повертывал тросточкой или хлыстиком, насвистывая или напевая песню. В свое время многие подражали ему, и эти люди назывались á la Пушкин… Он был первым поэтом своего времени и первым шалуном» [2, т. 1, с. 463].

 

Поэтическая небрежность Пушкина вполне органично уживалась с дендистскими притязаниями его натуры. По словам приятеля поэта, Алексея Вульфа: «Одевался Пушкин, хотя, по-видимому, и небрежно, подражая и в этом, как и во многом другом, прототипу своему Байрону, но эта небрежность была кажущаяся: Пушкин относительно туалета был очень щепетилен» [2, т. 1, с. 286]. Костюмные вольности первого поэта России не остались без внимания “главного модельера” Российской империи: «Кстати об этом бале (у французского посланника). Вы могли бы сказать Пушкину, что неприлично ему одному быть во фраке, когда мы все были в мундирах, и что он мог бы завести себе, по крайней мере, дворянский мундир; впоследствии, в подобном случае пусть так и сделает. Император Николай I в пометке на письме к нему Бенкендорфа» [2, т. 2, с. 16].

 

В сознании массового читателя костюмный облик поэта прочно связан с двумя самыми известными его портретами 1827 года – кисти О. Кипренского (Третьяковская галерея, Москва) и В. Тропинина (Всероссийский музей А. С. Пушкина, Санкт-Петербург). Портрет О. Кипренского – художника петербургской школы живописи – являет зрителю поэта-денди, столичного жителя, любимца муз и женщин: черный сюртук, кашне из ткани экосез, накинутое на правое плечо, черный галстук, белый воротник рубашки, тщательно отполированные ногти.

 

«В портрете работы Кипренского изображен не столько сам Пушкин, сколько Пушкин в облике Онегина или, может быть, наоборот – Онегин в образе Пушкина» [8, с. 111]. Художник невольно или сознательно отразил в образе Пушкина сложившееся не без влияния литературных образцов представление читателя о герое своего времени – молодом человеке, отказавшегося от принятых в обществе атрибутов светскости. Не случайна и избранная художником позиция Пушкина – отстраненный взгляд на чистом ампирном фоне, руки, сложенные крестом. В такой же характерной для него позе поэт вместе со своим героем запечатлен на набережной Невы против Петропавловской крепости в известной гравюре Е. Гейтмана.

 

Портрет кисти В. Тропинина – художника московской школы живописи – являет зрителю повседневного Пушкина – цветистый архалук, расстегнутый ворот рубашки с большим белым воротником, небрежно повязанный галстук. Образ Пушкина в приватной позе творческого вдохновения на портрете Тропинина прочитывается как антитеза его же образа, но в позиции публичного одиночества, на портрете Кипренского.

 

На туристической карте Ленинграда – Петербурга немало официальных мест памяти Пушкина, таких как Лицей, музей-квартира поэта на Мойке 12, памятник на месте его последней дуэли. Но есть и иные, «неведомые дорожки», по которым еще бродит genius loci старой столицы пушкинской поры. Это и знаменитая «всеобщая коммуникация Петербурга» [5, с. 8], прогуливаясь по которой в компании с Никитой Всеволожским поэт заглянул как то к известной в столице гадалке, немке Кирхгоф, которая и предсказала Пушкину гибель в 37 лет от белого человека (головы или лошади). В другой раз Пушкин и его молодой приятель В. А. Сологуб, купив на толкучем рынке сайки, стали «из проказ» предлагать их светским разряженным щеголям, фланирующим по Невскому проспекту, и те бегали от них с ужасом. Это и Летний сад, куда Пушкин, «вставши от сна», шел «в халате и туфлях» [12, с. 491]. И кондитерская Вольфа и Беранже на углу набережной р. Мойки и Невского проспекта (ныне дом 18), где Пушкин выпил свой последний стакан «лимонаду или воды» [2, т. 2, с. 378]. И дорога на Черную речку…

 

На одном лишь «пиковом перекрестке» Гороховой и Малой Морской улиц сошлись сразу четыре адреса, напрямую или опосредованно связанные с именем поэта. Так, в угловом доме по ул. М. Морская 10/10 жила княгиня Наталья Петровна Голицына, которую по петербургской традиции принято считать прообразом графини из повести Пушкина «Пиковая дама». «При дворе нашли сходство между старой графиней и княгиней Натальей Петровной и, кажется, не сердятся», – записал поэт в своем дневнике 7 апреля1834 г. [12, т. 8, с. 43]. Пушкин бывал в доме Голицыной в 1830-х годах, когда княгиня, дожившая до 97 лет, была уже в довольно преклонном возрасте. Напротив дома Голицыной в доме по М. Морской ул. 13/8 в октябре 1893 года скончался П. И. Чайковский. А чуть дальше в доме № 4 по Гороховой ул. (тогда ул. Дзержинского), знаменитом многими своими обитателями, жила народная артистка СССР С. П. Преображенская (1904 – 1966), меццо-сопрано, легендарная исполнительница партии графини в опере П. И. Чайковского «Пиковая дама» на сцене Мариинского театра (тогда Ленинградский театр оперы и балеты).

 

А на противоположной стороне в угловом доме по М. Морской ул. 15/7 в пушкинские времена находился знаменитый французский ресторан Дюме[1], среди постоянных посетителей которых был Пушкин, его близкие и друзья. Здесь 19 февраля 1832 года книгопродавец А. Ф. Смирдин отмечал новоселье – переезд своей книжной лавки от Синего моста на Невский проспект. На обед “от Дюме” были приглашены все русские литераторы, находившиеся в то время в Петербурге, включая Пушкина: «тут соединились в одной зале и обиженные, и обидчики, тут были даже ложные доносчики и лазутчики…» [2, т. 2, с. 107]. В июне 1835 года у Дюме состоялся «тайный кутеж с участием дам» – тригорских знакомых поэта, П. А. Осиповой и А. П. Керн. Пушкин и А. Вульф угощали [2, т. 2, с. 216]. Годом раньше на обеде у Дюме Пушкин познакомился с «котильонным принцем»[2] Жоржем Дантесом, своим будущим убийцей [2, т. 2, с. 182].

 

В 1930-е годы XX века помещение, в котором в пушкинские времена располагался ресторан Дюме, занимал рабочий кооператив «Красная звезда», где его члены по специальным книжкам имели возможность купить продукты. Над окнами первого этажа этого дома со стороны улицы Гоголя красовалось изображение ордена Красной звезды — одной из первых наград советского государства. В непродолжительный период отмены карточек жители окрестных домов могли ходить сюда за покупками. Рядом с кооперативом находился закрытый распределитель ГПУ, куда рядовым горожанам вход был закрыт [1, с. 36-37].

 

После войны в помещениях, занимаемых прежде распределителем и кооперативной лавкой, разместился безымянный, общедоступный продовольственный магазин. И хотя к тому времени вывеска с Красной звездой уже была снята, в памяти бывалых горожан эта приметная особенность дома запечатлелась надолго, став народным названием семейного гастронома – “Звездочка”. Здесь в благополучные 1950-е, наряду с другими повседневными продуктами питания, петербуржские/ленинградские интеллигенты из окрестных “доходных” домов поутру покупали свежую развесную красную икру – немного, “грамм 100 к завтраку”.

 

В декабре 1998 г. в помещении бывшего французского ресторана пушкинского Петербурга Дюме и ленинградского магазина “Звездочка” обосновался новый “общепит” под названием “da Vinci”, презентуемый его хозяевами как ресторан-клуб, интерьер которого «выдержан в духе одного из гениев эпохи возрождения – Леонардо Да Винчи… конструктора и изобретателя – как «Эпоха Возрождения Вкуса». В ассортименте «эпохи» – стандартный набор статусных аксессуаров: корпоративные вечеринки, музыкальные шоу, модные шоумены, караоке, спутниковое телевидение. В меню – лазанья, борщ с ватрушкой. Гостям ресторана обещается, что в окружении всего выше перечисленного они, «согретые вековым дыханием Старого Города», проведут незабываемую ночь[3].

 

Новые времена, новые нравы. Как здесь не вспомнить К. И. Чуковского, писавшего еще в 1919 году: «Прежней культурной среды уже нет – она погибла, и нужно столетие, чтобы создать ее» [13, с. 122].

 

Стремительно исчезает и “племя” петербуржцев – грядут “иные” племена.

 

Порвалась дней связующая нить

Как мне обрывки их соединить![4]

 

Как все-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеевичем к Дюме заглянуть хоть на четверть часа[5].

 

Список литературы

1. Бройтман Л. И. Гороховая улица. – СПб.: Крига, 2010. – 424 с.

2. Вересаев В. В. Пушкин в жизни: систематический свод подлинных свидетельств современников: в 2 т. – М.: Локид-пресс, 2001.

3. Вигель Ф. Ф. Записки: в 2 кн. / Ф. Ф. Вигель. – М.: Захаров, 2003. Кн. 1. –– 608 с.

4. Власов В. Г. Стили в искусстве: словарь. – СПб.: Кольна, 1995. –– 672 с.

5. Гоголь Н. В. Невский проспект // Гоголь Н.В. Собрание художественных произведений в 5 т. – М.: Изд-во АН СССР. 1959. Т. 3. –               С. 7 – 57.

6. Голдовский Г. Н. Стиль жизни – стиль искусства // Картина, стиль, мода / Альманах. Вып. 236. – СПб: Palace Editions, 2009. – С. 7 – 15.

7. Готье Т. Путешествие в Россию. – М.: Мысль, 1990. – 398 с.

8. Данилова И. Е. «Исполнилась полнота времен…»: размышления  об искусстве: статьи, этюды, заметки. – М.: РГГУ, 2004. – 589 с.

9. Каган М. С. Град Петров в истории русской культуры. – СПб.: Славия, 1996. – 408 с.

10. Кюстин де А. Россия в 1839 году // Россия первой половины XIX века глазами иностранцев. – Л.: Лениздат, 1991. – С. 421 – 660.

11. Лихачев Д. С. Поэзия садов: к семантике садово-парковых стилей. Сад как текст – СПб.: Наука, 1991. – 371 с.

12 Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: в 10 т. – М. Изд-во Акад. наук СССР. 1957 – 1958.

13. Чуковский К. И. Дневник (1901 – 1929). – М.: Советский писатель, 1991. – 541 с.

 

References

1. Broytman L. I. Gorokhovaya Street [Gorokhovaya ulitsa]. Saint Petersburg, Kriga, 2010, 424 p.

2. Veresaev V. V. Pushkin in Life: Systematic Code of Genuine Contemporary’s Evidences, in 2 vol. [Pushkin v zhizni: sistematicheskiy svod podlinnykh svidetelstv sovremennikov: v 2 t.].Moscow, Lokid-press, 2001.

3. Vigel F. F. Notes, in 2 vol., vol. 1 [Zapiski: v 2 kn., kn 1]. Moscow, Zakharov, 2003, 608 p.

4. Vlasov V. G. Styles in Art: Dictionary [Stili v iskusstve: slovar]. Saint Petersburg, Kolna, 1995, 672 p.

5. Gogol N. V. Nevsky Prospect [Nevskiy prospect]. Sobranie khudozhestvennykh proizvedeniy v 5 t., t. 3 (Collected works, in 5 vol., vol. 3). Moscow, AN SSSR, 1959, pp. 7 – 57.

6. Goldovskiy G. N. Style of Life – Stile of Art [Stil zhizni – stil iskusstva]. Kartina, stil, moda. Almanakh. Vyp. 236 (Picture, Style, Fashion. Almanac, Vol. 236). Saint Petersburg, Palace Editions, 2009, pp. 7 – 15.

7. Gote T. Journey to Russia [Puteshestvie v Rossiyu]. Moscow, Mysl, 1990, 398 p.

8. Danilova I. E. “Completeness of Times Fulilled”: Reflections about Art: Articles, Sketches, Notes [«Ispolnilas polnota vremen…»: razmyshleniya ob iskusstve: stati, etyudy, zametki]. Moscow, RGGU, 2004, 589 p.

9. Kagan M. S. City of Peter in the History of Russian Celture [Grad Petrov v istorii russkoy kultury]. Saint Petersburg, Slaviya, 1996, 408 p.

10. Kyustin de A. Russia in 1839 Year [Rossiya v 1839 godu]. Rossiya pervoy poloviny XIX veka glazami inostrantsev (Russia in the First Half of the XIX Century through the eyes of foreigners). Leningrad, Lenizdat, 1991, pp. 421 – 660.

11. Likhachev D. S. Poetry of Gardens: to the Semantics of landscape Styles. Garden as a Text. [Poeziya sadov: k semantike sadovo-parkovykh stiley. Sad kak tekst]. Saint Petersburg, Nauka, 1991, 371 s.

12 Pushkin A. S. Complete Works, in 10 vol. [Polnoe sobranie sochineniy: v 10 t.]. Moscow, AN SSSR, 1957 – 1958.

13. Chukovskiy K. I. Diary (1901 – 1929) [Dnevnik (1901 – 1929)]. Moscow, Sovetskiy pisatel, 1991, 541 p.

 


[1] Дюме (Dume) А. – француз, с 1829 содержатель ресторации в Петербурге, открытым в начале 1820-х гг. французом Андрие, бывшим военнопленным 1812 года, оставшимся в России; с середины 1830-х гг. рестораном владела вдова Дюме.

[2] Так называла Ж. Дантеса Анна Ахматова.

[3] Ресторан «Да Винчи»: История ресторана. – URL //http://davinci.spb.ru/history_rus.html (дата обращения 15 апреля 2013).

[4] В. Шекспир – Б. Пастернак

[5] Здесь перефразируются строки из стихотворения Б. Окуджавы «Былое нельзя возвратить…»: «А все-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем поужинать в “Яр” заскочить хоть на четверть часа».

 
Ссылка на статью:
Манкевич И. А. Пушкинский Петербург как переживание: культурологическое эссе // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2013. – № 1. – С. 96–103. URL: http://fikio.ru/?p=304.

 
© И. А. Манкевич, 2013

УДК 008:392:930.85(470.2)

 

Карпов Александр Владимирович – Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский Гуманитарный университет профсоюзов», кафедра искусствоведения, и.о. зав. кафедрой, кандидат культурологии, доцент.

E-mail: KarpovAV@gup.ru.

192238, Россия, Санкт-Петербург, улица Фучика, 15, ауд. 419,
тел.: +7(812) 268-70-64.

Авторское резюме

Статья посвящена феномену революционной повседневности. Революционная повседневность понимается как определенный тип культуры и форма общественного сознания и самосознания. Статья построена на основе материалов петроградской прессы октября 1917 года.

 

Ключевые слова: Петроград; революционная культура; революционная повседневность; Октябрьский переворот.

 

Turn Back Time: Revolutionary Culture as Everyday Life

 

Karpov Aleksandr Vladimirovich – Saint Petersburg University of Humanities and Social Sciences, Department of Theory and History of Art, Head of the Department, Ph. D. in Culture Studies, docent.

E-mail: KarpovAV@gup.ru.

192238, Russia, Saint Petersburg, 15, Fuchika st.,
tel:  8 (812) 268 70 64.

Abstract

The article is devoted to the phenomenon of the revolutionary everyday life. Revolutionary everyday life is understood as a specific type of culture and form of public consciousness and self-consciousness. Article is written based on materials of the Petrograd press October 1917.

 

Keywords: Petrograd; revolutionary culture; revolutionary daily; October revolution.

«Что быть могло, но стать не возмогло»

Н. М. Карамзин

 

Революционная повседневность как она есть

В самый разгар перестройки замечательным ленинградским историком Виталием Старцевым в журнале «Коммунист» была опубликована немыслимая ранее, но весьма созвучная перестроечной романтике, статья об альтернативах Октября 1917 года. Историк предложил своим читателям мысленный эксперимент – прочесть статьи российских газет осени-зимы 1917 года, в которых говорилось о торжественном открытии Учредительного собрания, однородном социалистическом правительстве, перемирии с немцами, расколе в партии большевиков, выходе Ленина и Троцкого из РСДРП (б), предотвращении гражданской войны и прочих «чудесах» альтернативной истории. «Вы правы, –  говорит Старцев потрясенным читателям, – это, конечно, фантазия, но основывающаяся на фактах, которые могли произойти, если допустить, что ход событий в октябре 1917 года пошел по другому пути» [32, c. 97].

 

В.И. Старцев писал о фактах политической жизни 1917 года, которые могли бы привести к иной исторической реальности, нежели той, которая нынче нам хорошо известна. Повернуть время вспять – пусть даже в нашей фантазии – по силам не только, а быть может и не столько сфере политической жизни, сколько сфере повседневности, в которой порой и не найти отголосков революционных метаморфоз.

 

В современных социально-гуманитарных исследованиях повседневность определяется как характеристика рутинной части жизни человека, которая в силу своей обыденности, тривиальности, утилитарности, внесобытийности остается практически незамеченной самим человеком и сознанием, как правило, не фиксируется. Повседневность противопоставляется либо празднику; либо торжественным, ритуальным, неутилитарным формам поведения; либо нерутинизированным сферам жизни общества; либо художественному, научному, религиозному опыту или же теоретическому сознанию. Повседневная культура – часть нашего бытия, имеющая свой временной ритм и пространственную локализацию, социальную дифференциацию и психологическую мотивацию [5, 29, 31].

 

В самом словосочетании «революционная повседневность», используемом в статье, содержится некий парадокс. Повседневность – это то, что обыденно, постоянно, каждодневно. Революционность – это сверхординарная событийность, ломающая привычный бег нити истории. Октябрьский переворот знаменовал собой радикальную смену социальных, культурных и, прежде всего, психологических координат. В основе революционной трансформации лежали идеи изменения не только государственного устройства, экономической системы, но и культурных норм, ценностных ориентаций, образцов поведения, моделей мышления. Неудивительно, что сфера повседневной культуры становилась своеобразным зеркалом социальных и культурных изменений, отражая в себе борьбу революционных и традиционных смыслов. Исследователи, характеризуя сломанный чрезвычайными обстоятельствами уклад жизни, именуют его «экстремальной повседневностью» [31, с. 113], когда аномалия становится обыденностью.

 

Весь 1917 год прошел для обывателя под знаком революционных потрясений. Такой плотности политических событий, многие из которых могли значительно изменить вектор социального развития, российская история прежде не знала. Падение монархии и трехсотлетней правящей династии, кризисы Временного правительства, июльское выступление большевиков, августовское наступление Корнилова, подготовка к выборам в Учредительное собрание, параллельное существование двух систем власти – Правительства и Советов, расследование в отношении царского правительства и дело «большевиков – немецких шпионов», постоянные митинги и демонстрации…

 

Все это происходило на фоне жесточайшей, и казалось, неостановимой, войны и резкой радикализации массового сознания. Неудивительно, что сфера повседневности становилось территорией революционных стихий. С другой стороны, рядовой обыватель, стремясь спастись от «разгулявшихся и расплясавшихся бесов» (М. Волошин) анархии и беспорядка, мечтал найти приют в «крепости» своей повседневности. И, действительно, многие события в повседневной жизни горожан отнюдь не указывали на грядущую революцию.

 

Но вот парадокс. При всей детальной изученности – буквально час за часом – событий революционного переворота в октябре 1917 в Петрограде, повседневная жизнь горожан в предреволюционные дни оставалась, за некоторым исключением, длительное время вне сферы исследовательских интересов [59]. Английский историк Э. Свифт, объясняя преимущественный интерес специалистов к политическим аспектам революционной эпохи, а не к событиям культурной жизни, пишет о нескольких причинах. Во-первых, изучение культурной жизни вряд ли способно объяснить падение Временного правительства и захват власти большевиками. Во-вторых, кратковременность данного периода затрудняет изучение культурной жизни; культурные изменения происходят намного медленнее, чем политические и их сложнее оценить [49, c. 394]. В принципе, эти соображения вполне применимы и к сфере повседневной культуры, к сфере еще более консервативной, чем мир искусства или культурная политика.

 

Каков же был повседневный фон революционных событий? Рассмотрим различные аспекты повседневного бытия Петрограда октября 1917 (продовольствие и торговля, мир криминала и мир искусства, досуг и развлечения, слухи и политика), понимая повседневность как достаточно замкнутую и обособленную систему. С другой стороны, будем исходить из того, что сама возможность существования повседневности обусловлена ее взаимодействием с другими мирами бытия, а ее автономность исторически детерминирована.

 

«Гоните рублики – купите бублики»

К осени 1917 года Временным правительством так и не был ликвидирован продовольственный кризис. Хлеб еще с марта распространялся по карточкам. С октября все жители получали по 0, 5 фунта хлеба по основной карточке, рабочие «тяжелого физического труда» имели сверх того дополнительную карточку еще на полфунта [43, 53]. Карточная система распространялась на основные виды продовольственных товаров. Обычным явлением стали очереди и спекуляция, в том числе продовольственными карточками. «Петроград – город обреченный, как по продовольствию, так и по топливу», – констатировал один из городских чиновников в октябре 1917 [41].

 

Власти пытались ограничить уровень оптовых и розничных цен на основные виды продовольствия, стремясь сохранить покупательную способность горожан. Например, в начале октября 1917 года Петроградская Городская дума приняла постановление, согласно которому устанавливались оптовые и розничные цены на сметану и творог. Сметану следовало продавать не более 70 рублей за пуд (опт) и 2 рублей за фунт (розница); творог – 35 рублей и 1 рубль соответственно [37]. Тем не менее, такие меры лишь провоцировали инфляцию (с февраля по август она составила 300%), дефицит, очереди, спекуляцию, подделку товаров и т.п. «Петроградский листок» сообщал 17 октября: «В виду почти полного отсутствия чая, кофе и др. <…> появилось много каких-то неопределенных личностей, продающих эти продукты из-под полы <…>. В лучшем случае чай <…> оказывается брусничным листом, а кофе – толчеными желудями» [48]. Впрочем, иногда случались и маленькие радости: в октябре город оказался завален яблоками. «Яблоки дороги», – отмечала одна из городских газет, но публика «усердно раскупает фрукты» [61].

 

Покупательная способность рубля упала до 6 – 7 копеек по сравнению с довоенным уровнем. Доверия к новым деньгам, в особенности к казначейским знакам достоинством 20 и 40 рублей, выпущенных Временным правительством, у населения не было. Иногда нелюбовь к «керенкам» – так прозвали эти купюры – приводила к курьезным случаям. Так, 22 октября в ресторане «Малоярославец», что на Большой Морской, один из посетителей, уплатив за обед сторублевой купюрой, отказался принимать сдачу казначейскими знаками, выражая, таким образом, по его же собственным словам, неуважение к Правительству [54]. Тем не менее, в октябре 1917 в Петрограде, как впрочем, и в другие времена, за деньги можно было достать все, что угодно [42].

 

Несмотря на продовольственный и товарный дефицит, деловая и торговая жизнь города не прекращалась ни на минуту. К продаже предлагалось все – от модных мехов и обстановок квартир до обувных подметок и дамских шляпок. Обратимся к октябрьским газетам. Газета «Петроградский листок» поместила объявления под заголовком «Барская квартирка», в котором к продаже предлагалась «обстановка на 4 комнаты <…> цена 12 тыс. рублей. Маклаков просьба не беспокоится. Ул. Гоголя, д.16, кв.18» [38, с. 1]. Не только любители «барских квартирок» могли «по случаю» приобрести престижные товары, но и поклонники «живого товара» имели «счастливую возможность» сделать «выгодную покупку»: «Настоящим товарищество “Проводник” объявляет, что 11 сего октября в 12 часов дня имеет состояться аукцион лошадей всего на 40 голов…»; 15 октября аукцион по продаже лошадей проводила Городская Аукционная камера на Конной площади [47; 38, c. 6]. В день переворота, согласно газетным объявлениям, можно было купить партию копченой свинины, черносмородиновое варенье в банках и бочках, шубу мужскую за 3000 рублей, револьвер системы «кольт» 45 калибра; воспользоваться услугами юриста, акушерки, учителя танцев; устроится на работу электромонтером, посудомойкой, кочегаром, няней, прислугой…[40, с. 6].

 

Не останавливал свою работу и крупный бизнес, пытаясь удержаться на плаву в пучине революционной стихии. «Вестник Временного правительства» сообщал в октябре: «Правление акционерного общества Ольховских золотых рудников осведомляет гг. акционеров, что вторичное общее собрание, назначенное на 15-е октября сего года, переносится на воскресенье 5-го ноября в 12 часов дня…» [47]. Неизвестно, состоялось ли общее собрание акционеров золотых рудников пятого ноября, но в любом случае это было уже другое время и другая страна.

 

Город – транспорт – пешеход

Основным видом транспорта в городе осенью 1917 были трамвай и извозчики. Конка закрылась еще в начале сентября из-за отсутствия фуража и истощения лошадей. Билет на трамвай с середины октября стоил 20 копеек для «обычных» пассажиров и 5 копеек для солдат [16]; трамвайное движение заканчивалось к 22 часам. Меры властей по повышению цены проезда (до октября проезд стоил 15 копеек и был бесплатным для солдат) активно обсуждались населением и прессой. В первый день было зарегистрировано несколько столкновений солдат с кондукторами, ибо солдаты поначалу отказывались платить «пятачок» за проезд: «Пускай буржуи платят!». Тем не менее, чиновники с удовлетворением отмечали, что «трамвайная выручка заметно поднялась», а «количество солдатских проездов значительно сократилась». В частности, газеты сообщали, что «ежедневная выручка достигла 198 тыс. рублей (раньше 150-160 тыс.), в том числе и от солдат 10 тыс. рублей», а в самих трамваях «нет обычной тесноты и давки» [52, 15, 26, 55].

 

К октябрю 1917 года около 40 % вагонов стояли в парках из-за недостатка рабочей силы и запчастей [49, с. 413-414]. Тем не менее, трамвай воспринимался горожанами как символ стабильности повседневной жизни. Слухи об отмене трамвайного движения всегда вызывали тревогу; например, в преддверии 20 октября, когда, опять-таки по слухам, ожидалось выступление большевиков. Однако, как сообщает репортер «Петроградского листка», первый трамвай, который «подошел к вокзалу, рассеял страхи…» [1].

 

Сыграл свою роль петроградский трамвай и в истории третьей русской революции. П. Д. Мальков – матрос-большевик с революционного крейсера «Диана», затем комендант Кремля – вспоминал, как брал 25 октября телефонную станцию на Почтовой улице. «Время терять нельзя, до станции далеко, машины нет. Что делать? Видим, трамвай идет. Мы его остановили, публику высадили, и ребята сели в вагон. Народ, что ехал в трамвае, шумит. Ну, да нам некогда было разговаривать. Стал я рядом с вагоновожатым и говорю: “Вези в Петропавловскую крепость!” Он и поехал. Стрелки переводили мы сами. Доехали до крепости, взяли там пушку, прицепили к трамваю и двинулись на Почтовую, где помещалась телефонная станция. Едем – орудие сзади по мостовой гремит…» [6, с. 56]. Абсурдистскую картину бытия трамвая в пространстве революционного города, органично дополняет эпизод 24 октября, кода Ленин в сопровождении Рахья добирался из конспиративной квартиры Фофановой в Смольный в полупустом трамвае. По пути нетерпеливый Ильич засыпал вагоновожатую вопросами о последних политических событиях. Обнаружив, что она придерживается левых убеждений, Ленин начал рассказывать ей, как надо делать революцию [44, с. 332].

 

Несмотря на безрадостное настоящее и неопределенное будущего, городские власти разрабатывали различные проекты организации пассажирских и грузовых перевозок. В частности, сообщалось о планах городской управы выписать из Америки для этих целей до 500 грузовиков, 2000 таксомоторов и около 200 автобусов [14].

 

«Криминальная столица»

Криминальная ситуация в Петрограде оставалась напряженной в течение всего 1917 года. Осенью грабежи под видом обысков (в отчетах сообщалось о группах вооруженных людей, проводящих обыски и не обращающих никакого внимания на милицию [9]), дополнялись откровенными ограблениями, хулиганством, воровством. Только за одну ночь с 4 на 5 октября было совершено 250 разбойных нападений на квартиры и магазины, а неделю спустя всего за двое суток было зарегистрировано 800 краж и грабежей. Это, конечно, сверхординарные цифры. Но и в другие дни октября 1917 сухая статистика рисует безрадостную картину. Например, 17 октября было зарегистрировано «около 60 разгромов, краж, прошедших для воров совершенно безнаказанно. Общая сумма похищенного превышает 200 000 рублей» [49, с. 415; 34, с. 39; 60]. Предприимчивые граждане и фирмы быстро откликнулись на актуальную проблему выживания в преступном окружении, вооружившись последними достижениями технического прогресса. В городских газетах появились объявления, рекламирующие новинки безопасности частной жизни: «Если хотите предохранить себя от громил, звоните в 5 часов вечера 583-70, Морозов. Тайная электрическая сигнализация, приборы-смерти и автоэлектрические замки» [39].

 

Криминальный бизнес революционной эпохи порождал невиданные ранее формы «предпринимательства». На петроградском железнодорожном узле появилась специфическая прослойка воровского мира – «спиртососы» – люди, сделавшие своим промыслом слив и продажу спирта из железнодорожных цистерн. «Спиртовой бизнес» был выгодным делом, особенно в результате ограничений, введенных властями на приобретение «огненной воды». В частности, в Кронштадте в целях «борьбы с увеличившимся пьянством» Исполнительный комитет объявил «все удостоверения и карточки на право получения денатурата недействительными» [7].

 

В столичных кафе богато торговали кокаином. Кокаин был не только модным способом проведения досуга, но и средством совершения преступлений. Так, 18 октября компания веселых молодых людей нанесла визит в притон, содержательницей которого была некая Петрова. Поразив хозяйку своей щедростью и любезностью, молодые люди подсыпали в вино кокаин, и «когда хозяйка и девицы впали в бесчувственное состояние, они принялись за грабеж». Результаты оказались ужасны – две девушки скончались, дворник, пытавшийся преградить путь налетчикам, был ранен; сама же владелица притона оказалась без драгоценностей и 10 тыс. рублей [56].

 

Характер азартных игр приобрел размах эпидемии [49, с. 415]. Одна из столичных газет писала: «Никогда еще не было такой безумной игры как теперь. Никогда еще не было столько официальных, полуофициальных и неофициальных притонов, называемых клубами» [цит. по: 49, с. 415].

 

Преступному миру противостоял слабооруженный 6-тысячный отряд милиции, на две трети состоявший из солдат [4; 34, с. 38-42]. Милиция не имела какой-либо определенной форменной одежды, проект которой обсуждался на протяжении года. Единственным знаком отличия была нарукавная повязка с буквами «Г.М.». В октябре 1917 за десять дней до переворота «Петроградский листок» публикует описание новой форменной одежды для милиции: «темно-синий однобортный мундир, брюки навыпуск черного цвета, шинель матросского образца с белыми пуговицами и фуражка образца фуражки революционного морского офицера с гербом г. Петрограда» [4]. Причем в новую форму милицию предполагалось одеть через две недели. Петроградская милиция новой формы так и не дождалась, на пошив не хватало сукна, а революционный переворот породил иную униформу, ставшую символом карательной политики большевистского государства – кожанку. Благо, что старых запасов этого вида одежды хватало. Как сообщала газета «Коммерсант» в своем рекламном объявлении за несколько дней до переворота: «Кожаные куртки на фланели, вате и мех, поставки в казенные и частные учреждения предлагает Торговый дом <…> “Е. Ольденбург и К”» [47].

 

Между тем сама милиция все чаще становилась объектом нападения со стороны хулиганов. Особенно часто о подобных инцидентах сообщалось в первой половине октября. Так, например, на Железноводской улице при попытке разогнать пьяную толпу был избит милиционер; в Рождественском районе милиционер избит пьяными солдатами, которые вели погромную агитацию. В Александро-Невском районе трое милиционеров, доставивших дезертиров в военную комендатуру, подверглись нападению со стороны караульных, подстрекаемых пьяным начальником караула. На Парголовской улице около 20 хулиганов напали на милиционера и, связав его, заставляли три часа лаять по-собачьи. На Лиговском проспекте произошло столкновение между матросами и милицией, которое закончилось перестрелкой и т.д. [23; 46; 34, с. 43].

 

В октябре в городе ожидались забастовки милиции, недовольной своим положением (в том числе материальным); дворников (требовали увеличения жалованья) и извозчиков (причина – «голодовка и мор несчастных лошадей»). Забастовки были отменены в самый последний момент [4; 19; 25; 29].

 

 

«Искусство должно принадлежать народу!»

Осенью 1917 года у горожан проявился своеобразный интерес к произведениям современных художников. Художественный рынок столицы был весьма оживлен, причем как легальный (в Петрограде в 1917 году насчитывалось 7 аукционных залов и несколько десятков антикварных и художественных магазинов), так и теневой. Происходила энергичная распродажа владельцами особняков и усадеб произведений искусства, регулярно устраивались аукционы картин и декоративно-прикладного искусства, мебели. Часто аукционы проходили в частных домах «по случаю отъезда» и «по случаю эвакуации». В городских газетах было множество объявлений о грядущих продажах [30, с. 177-178].

 

Характерной чертой культурной жизни Петрограда стало появление различных общественных организаций в сфере искусства и культуры от Союза Деятелей искусств до Лиги русской культуры. За неделю до переворота 16, 17 и 19 октября состоялась первая Петроградская конференция пролетарских культурно-просветительных организаций. Инициаторами созыва конференции были петроградские профсоюзы. Оргбюро конференции выступило с воззванием, в котором говорилось, что просвещение и творчество в науке и в искусстве – это «неотъемлемая сторона всякого мощного общественного движения, всякой революции». В общей резолюции, предложенной Луначарским, были определены задачи общественного движения за «пролетарскую культуру». В резолюции отмечалось, что «как в науке, так и в искусстве пролетариат проявит самостоятельное творчество, но для этого он должен овладеть всем культурным достоянием прошлого и настоящего» [13, с. 50]. Эта конференция положила начало формированию самого массового социально-культурного движения революционной эпохи – Пролеткульту. Будущий нарком просвещения Луначарский был активным участником этой конференции, формулируя ее ключевые резолюции. В письме жене 18 октября в Швейцарию он сообщал: «Страшно занят, потому что идет моя конференция, мое детище, первая основа социалистической культурной организации». И далее: «Прежде всего, о маленьком несчастье. Вскакивая на трамвай, я упал и довольно сильно расшибся: хожу с распухшим и ободранным носом. Вся эстетика пропала окончательно» [18].

 

Среди культурных институций более всего революционными переменами был затронут театр. Политика властно вторгалась в сферу театрального творчества [50]. Неотъемлемой частью петроградской театральной жизни стали «митинги-концерты» и «митинги-спектакли». Помещения театров и иных зрительных учреждений становились местом политической агитации. Например, 24 октября солдаты гарнизона Петропавловской крепости, когда им надоело митинговать на плацу по поводу перехода гарнизона на сторону ВРК, переместились в находящееся недалеко помещение цирка «Модерн», ставшего к этому времени основной сценой большевистской пропаганды. Один из участников митинга вспоминал впоследствии: «В 8 часов вечера (митинг начался в полдень – А.К.) в крайне напряженной атмосфере вопрос был поставлен на голосование <…>. Все кто был за ВРК переходят на левую сторону, а его противники на правую. С криками «ура» подавляющее большинство солдат бросается влево» [цит. по: 44, с. 305].

 

В 1917 году в театр пришла иная публика, ранее допускавшаяся лишь на галерку, далекая от культуры и не знавшая и желавшая знать нормы поведения в театре. Порой публика пыталась сорвать спектакль, противный их политическим настроениям. Солдаты протестовали против дивертисментов, в которых актеры пели сатирические куплеты против Ленина. Были, правда, и случаи противоположного характера. В октябре группа неизвестных во время исполнения сатирической пьески про императорскую семью «Царские грешки» поднялась на сцену и потребовала немедленно снять пьесу с репертуара, а от администрации театра (это был «Троицкий фарс» А.С. Полонского) и актера – публичного извинения. Отказавшегося извиняться артиста вызвали на дуэль. Он покинул Петроград, опасаясь за свою жизнь [2, с. 313-314; 50, с. 395-398].

 

Революционные события преломлялись в коммерческих театрах в фарсы типа «Крах торгового дома Романов и К», «Царские холопы», «Веселые дни Распутина» и других им подобных развлекательных спектаклей с элементами политической сатиры и эротики, благо Февральская революция смела институт цензуры. В октябре в «Невском фарсе» (Невский, 56) демонстрировали спектакль «Две Леды»; в «Троицком фарсе» (Троицкая ул., 13) – «В морских купальнях». Обозреватель «Петроградского листка» Н. Шебуев, отмечая расцвет фривольных спектаклей на городских сценах, писал: «так не хочется ворошить эти обыденные противные революционные будни <…>. Хочется забыться. <…> Отвлечься хотя бы “Любовью в ванне”» [57].

 

Наиболее же престижные «старые» театры следовали сложившемуся «классическому» репертуару, словно стремясь не замечать произошедших перемен. В целом же, театральная культура характеризовалась взрывом интереса к коммерческому и массовому самодеятельному массовому театру, как к источнику прежде всего развлечения, а не просвещения [50]. Среди таких коммерческих спектаклей – один из «хитов» октября 1917 – «Ленин и К». Как сообщал еженедельник «Театр и жизнь», анонсируя действо: «Политический шарж в 1 действии из жизни большевиков. 2 мужские и 2 женские роли. Цена 1 руб. 50 коп. Петроград, Литейный, 49» [47].

 

К октябрю 1917 многие музеи перешли на сокращенный рабочий день, ряд музеев из-за недостатка посетителей закрылся. Часть музейных экспонатов из Русского музея и Эрмитажа было решено эвакуировать в виду угрозы возможного немецкого наступления. Эвакуировались не только художественные ценности, но и учреждения государственной власти, что газетчиками было метко названо «великим переселением чиновников» [36]. Как всегда, спрос рождает предложение – газеты запестрели объявлениями следующего содержания: «Ящики для эвакуации делаю всех размеров…» [38, с. 6].

 

В отличие от пустующих музеев бесперебойно работали столичные кинотеатры – осенью 1917 их насчитывалось свыше 300. Наиболее любимыми были драмы и уголовно-приключенческий жанр, фарсы и водевили. В день октябрьского переворота «в работе кинемо, особенно собирающих публику улиц, никакого перерыва не было», – отмечал «Петроградский листок» [49, с. 419].

 

«Ходят слухи…»

Петроградские газеты октября 1917 обрушивали на умы и души горожан лавины политической информации, касавшиеся, в том числе и грядущего большевистского переворота. «В Петрограде только сейчас и разговоров, что о выступлении большевиков», – лейтмотив многих газетных заметок и статей тех дней [10]. Ходили слухи о точной дате 20 октября. Накануне и в этот день жители «бежали» из города, а движение из пригородов в столицу прекратилось. Чиновники, получавшие жалованье именно 20 числа, требовали его выплат заранее [49, с. 419]. Слухи о грядущем большевистском путче перемежались со слухами о скором немецком наступлении. Что было страшнее, никто не знал. Как отмечал в своем дневнике В. И. Вернадский, передавая настроение обывателей: они «готовы “радостно” встретить немцев. Своих боятся больше» [8, с. 12].

 

20 октября город прожил в ожидании переворота. 21 октября «Петроградский листок» опубликовал большой обзор, ушедшему дню, когда ожидавшийся переворот (пока еще) не совершился. Итак, власти заверяли, что «приняты необходимые меры безопасности», «задержано 46 профессиональных громил, прибывших в Петроград на выступление большевиков», и, наконец, что «напали на след Ленина». В этот дет, как обычно, работали магазины, хотя очередей не было – «хозяйки заблаговременно сделали запасы»; работали банки, но клиентов почти не было. Чиновники, по свидетельству газеты, еще накануне «заявили начальству о своем недомогании». Ожидание переворота сказалось и на внешнем облике горожан – политический контекст предопределил особенности одежды: «На улице кидалось в глаза то, что мужчины были в картузах, а не шляпах, женщины в платках, а не шляпках. По понятиям большевика шляпы носит буржуазия» [17]. Эмоционально-психологическое напряжение горожан в этот день было столь велико, что любое отклонение от привычного воспринималось как свидетельство переворота. Обозреватель «Петроградского листка» писал, что принял звуки выбиваемых ковров за выстрелы: «Вошел быт. Прилетел на ковре-самолете. Стало совестно…» [58].

 

Небольшевистские и непартийные газеты призывали большевиков одуматься. Но, увы: «Ленин упорен и неумолим. Дружеские предостережения ему не помогают. В Петрограде снова запахло порохом», – констатировала газета «Современное слово» 12 октября. Ей вторил автор заметки в «Рабочем пути»: «То, что сейчас вытворяют большевики поистине беспримерно в истории двух революций <…>. Вместо той свободы, которые они обещают, получится самая свирепая реакция» [47]. «Петроградский листок» называл Ленина «фельдмаршалом русской разрухи», поднимающего «длани, благословляющие гражданскую войну»; в другой статье в этом же номере газеты обозреватель пророчески замечал, что Россия долго будет помнить «весь сброд, присланный нам из Германии, вот главе с Лениным» [11; 22].

 

18 октября в «Новой жизни» публикуется известное письмо Каменева, в котором тот выступает против инициативы своей партии о вооруженном перевороте: «Ввиду усиленного обсуждения вопроса о выступлении я и тов. Зиновьев обратились к крупнейшим организациям нашей партии в Петрограде, Москве и Финляндии с письмом, в котором решительно высказались против того, чтобы партия наша брала на себя инициативу каких-либо вооруженных выступлений в ближайшие дни» [27].

 

С другой стороны, правительственные и околоправительственные источники стремились внести упокоение в народные массы, как до 20 октября, так и после. Одна из городских газет отмечала, что в правительственных кругах не придают серьезного значения циркулирующим в городе слухам о готовящемся на 20 октября выступлении большевиков. Между тем, отмечает газета, министр юстиции «продолжает давать распоряжения об освобождении большевиков из заключения. 11 октября освобожден из «Крестов» под залог в 3000 рублей кронштадтский большевик Раскольников…» [47]. Сам же министр внутренних дел А. М. Никитин в интервью «Петроградскому листку», опубликованному 13 октября, утверждал, что «слухи о выступлении 20 октября большевиков не имеют под собой никакой почвы» [33]. Спустя десять дней министр вновь убеждал общественность в интервью «Коммерсанту», что большевики не выступят «за неделю до Учредительного собрания» [47]. Иные, как например, бывший министр иностранных дел Временного правительства, П. Н. Милюков, заранее обрекали большевистское выступление на неудачу: «Временное правительEverydayство должно, в случае выступления большевиков, раз и навсегда покончить с ними» [цит. по: 49, с. 418].

 

Пресса призывала власти к энергичным действиям по наведению порядка. Власти через прессу сообщали, что «предварительное следствие по делу большевиков закончено и материалы передаются прокурору для составления обвинительного заключения» [47]; прокурору судебной палаты предписано министром юстиции П. Н. Малянтовичем «сделать немедленное распоряжении  об аресте Ленина» [45].

 

Кстати, фамилия «Ленин» достаточно часто встречалась в эти дни на страницах петроградской прессы. Вот, полковой комитет одной из петроградских воинских частей требует «принять самые решительные меры» к аресту Ленина [51]. Или еще – газета публикует результаты расследования о месте жительства Ленина. «Ульянов (Ленин) не значится проживающим в Петрограде. Значит, указанный им адрес или вымышлен, или Ленин живет в Петрограде без прописки» [12].

 

«Революция, о которой так долго говорили…»

Лишь 24 октября Керенский заявил, что в его распоряжении «находятся бесспорные доказательства организации Лениным и его сотрудниками восстания против Революционного правительства» [28, с. 170-171]. 24 же вечером Ленин на конспиративной квартире Фофановой (Сердобольская ул., где он жил «без прописки») пишет свое известное: «Взятие власти есть дело восстания; его политическая цель выяснится после взятия. <…> Промедление в выступлении смерти подобно!» [32].

 

К середине дня 24 октября, когда разнеслась весть о разведении мостов через Неву, учащиеся начальных и средних школ и служащие государственных учреждений были распущены по домам, банки и магазины в центральной части города были закрыты, а движение трамваев ограничено. И все же на улицах было спокойно. Вечером празднично одетая публика прогуливалась по Невскому проспекту, где проститутки продолжали свой обычный промысел. Рестораны, казино и кинотеатры работали как обычно, хотя количество посетителей уменьшилось; по расписанию шла возобновленная Мейерхольдом постановка пьесы Алексея Толстого «Смерть Иоанна Грозного» в Александринке и опера «Борис Годунов» в Мариинке. «Такая обстановка, – отмечает американский историк А. Рабинович, – значительно дезориентировала население, ожидавшее большевистского выступления, придавая чувство нереальности решающим событиям» [44, с. 320].

 

25 октября глава петроградской милиции Н. В. Иванов получает от Временного правительства предписание арестовать членов Военно-революционного комитета. Однако никаких действенных мер милиция не принимает, ибо она, как показывают современные исследования, не являлась политической опорой Временному правительству [34, с. 46]. Иванов, получив ордер, молча спрятал его в свой портфель. По свидетельству мемуариста в управлении началось обычное чаепитие [34, с. 47].

 

Свои последние дни доживала независимая пресса. 25 октября газеты писали о «мятеже большевиков», о гражданской войне, провоцируемой большевиками, о пулеметах, доставляемых в Смольный, об «огромном количестве лимузинов у нашего пролетариата» [35]. Вскоре после переворота большевики закроют многие как партийные, так и непартийные издания, объявив их контрреволюционными и издав специальный декрет.

 

Однако еще до переворота редакции некоторых газет и журналов были разогнаны не в меру революционными матросами. Уже упоминавшийся нами Мальков впоследствии воспоминал утро 25 октября 1917 года: «В Питере издавалась газета «Биржевые ведомости» <…>. Гнусная газетка. Всякую клевету по адресу большевиков и балтийских матросов печатала. <…> Вспомнил я про «Биржевку», <…> и поехал на минный заградитель «Амур». Взял там 8 моряков, и мы отправились закрывать «Биржевку». Подъезжаем к редакции. Ребята у входа стали – никому ни войти, ни выйти не дают. <…> Разогнали мы редакцию «Биржевки», а рядом, в том же здании, журнала «Огонек» помещение. Тоже поганый журнал был. Мы заодно и его закрыли» [6, с. 56].

 

Весь день 25 октября ожидался штурм Зимнего, который никак не мог начаться: сроки все переносились и переносились – полдень, три часа дня, шесть часов… Один из участников «штурма» вспоминал свое нетерпение: «хочется бросить все и лететь туда к ним (в ВРК – А.К.), чтобы ускорить этот идиотский затянувшийся приступ Зимнего» [44, с. 336]. Наконец в 21.45 крейсер «Аврора» производит самый известный выстрел в истории России. Выстрел холостой. Около 11 вечера пушки Петропавловской крепости открыли настоящий огонь. Большинство снарядов с грохотом разрывается над Невой, не причинив вреда. Со стороны крепости за этим фейерверком наблюдал руководитель ВРК петроградской стороны Тарасов-Родионов: «Странная революция, – подумал он. – Рабочий Совет свергает буржуазное правительство, а мирная жизнь города ни на минуту не прекращается» [цит. по: 44, с. 343].

 

25 октября вечером в Народном доме (Александровский парк, 3) давали «Дон Карлоса» с участием Ф.И. Шаляпина; в Троицком театре К.А. Марджанова – «Саломею», а питерский театр с московским названием «Летучая мышь» зазывал на дивертисмент с «2 оркестрами музыки, превосходной кухней, умеренными ценами» [40, с. 1].

 

В ночь на 26 октября произошло то, что долгое время в официальной советской истории именовалось штурмом Зимнего. Антонов-Овсеенко вспоминал: «… вся атака дворца носила совершенно беспорядочный характер <…>. Наконец, когда удалось выяснить, что юнкеров остается уже не много, мы с Чудновским повели атакующих внутрь дворца. Юнкера при нашем входе сопротивления не оказали, и мы свободно проникли вглубь дворца в поисках Временного правительства» [цит. по: 44, с. 355].

 

«Штурм» Зимнего действительно произошел как-то буднично и прозаично, что и стало причиной его последующей мифологизации, ибо «величайшее событие века», «первая победоносная социальная революция» не могут принадлежать сфере обыденного.

 

Обратимся к воспоминаниям видного большевика Н. И. Подвойского разных лет издания. Год спустя после переворота, он писал: «как только заговорили орудия, и снаряды стали попадать в Зимний дворец, последние колебания кончились. Юнкера выбежали из-за баррикад и закричали, что сдаются. Тогда наши войска огромными массами вливаются во дворец. Здесь производится обыск, и Временное правительство, оказавшееся в одном из покоев дворца, арестовывается» [Цит. по: 3, с. 82].

 

В 1923 году Подвойский писал нечто иное. От фактурности варианта 1918 года не осталось и следа. «Это был героический момент революции, ужасный, кровавый, но прекрасный и незабываемый. Во тьме ночной, озаренной бледным затуманенным дымом, светом и кровавыми мечущимися молниями выстрелов, со всех прилегающих улиц, из-за ближайших углов, как грозные и зловещие тени, неслись цепи красногвардейцев, матросов, солдат, спотыкаясь, падая, снова поднимаясь, но ни на секунду не прерывая своего стремительного ураганоподобного потока <…>. Мгновенная задержка перед баррикадами и трескотня пулеметов, на мгновение заглушившие крики <…>. Упавшие тени, но уже более не поднимающиеся» [Цит. по: 3, с .82].

 

Повседневность завершилась. История становилась мифологией.

 

На следующий день горожанам оставалось лишь задавать друг другу риторический вопрос: «Как же, однако, мог произойти такой захват власти, какой немыслим в каком бы то ни было правовом государстве?» [24].

 

Правового государства «стать не возмогло» ни тогда, ни сейчас. «Возмогло» другое. Сухая строчка из суточных рапортов милицейских комиссариатов Петрограда за 25-26 октября 1917 года «существенных происшествий не отмечено» [34, c. 47] превратилась спустя скорое время в событие поэтической истории, запечатленное известным поэтом-гимнотворцем, согласно «букве и духу» «руководящей и направляющей» воли гегемона:

 

Мы видим город Петроград

В семнадцатом году:

Бежит матрос, бежит солдат,

Стреляют на ходу.

 

И о погоде… В этот день в Петрограде было +1 +3, сухо, к вечеру пошел дождь…

 

Список литературы

1. А. Т. Тревога в Белоострове // Петроградский листок. – 1917. – 15 октября. – С. 3.

2. Алянский Ю.Л. Увеселительные заведения старого Петербурга / Ю. Л. Алянский. – СПб.: Аврора, 2003. – 351 с.

3. Без ретуши: страницы советской истории в фотографиях, документах, воспоминаниях / Авт.-сост. М. П. Ирошников, Ю. Б. Шелаев. В 2-х т. Т. 1. – Л.: Лениздат, 1991. – 304 с.

4. Будет ли бастовать милиция // Петроградский листок. – 1917. – 15 октября. – C. 3.

5. Бычков В.В. Повседневность // Лексикон нонклассики / Под общ. ред. В.В. Бычкова. – М.: РОССПЭН, 2003. – 607 с.

6. В дни Октября. Сборник воспоминаний участников Октябрьской революции / Сост. В В. Каблучко. – М.: Знание, 1957. – 216 с.

7. В Кронштадте // Петроградский листок. 1917. – 15 октября. С. 3.

8. Вернадский В.И. «Придётся перейти через кризис» // Огонёк. – 1990. – № 49. – С.11 – 15.

9. Выступления красной гвардии // Петроградский листок. – 1917. – 15 октября. – С. 5.

10. Выступят ли большевики // Петроградский листок. – 1917. – 18 октября. – С. 3.

11. Выступят ли большевики // Петроградский листок. – 1917. – 20 октября. С. 2.

12. Где живет Ленин? // Петроградский листок. – 1917. – 19 октября. С .3.

13. Горбунов В. В. В. И. Ленин и Пролеткульт. – М.: Политиздат, 1974. – 239 с.

14. Городские дела // Петроградский листок. 1917. – 17 октября. – С. 4.

15. «Двугривенный» дал результаты // Петроградский листок. – 1917. – 18 октября. – С. 4.

16. 20 копеек за трамвай // Петроградский листок. – 1917. – 15 октяб-ря. – С. 4.

17. 20 октября // Петроградский листок. – 1917. – 21 октября. – С. 3.

18. «Жизнь прекрасна, жизнь трагична…»: 1917 год в письмах А.В. Луначарского А.А. Луначарской / Отв. сост: Л. Роговая; сост.: Н. Антонова [Электронный ресурс] // URL: http://az.lib.ru/l/lunacharskij_a_w/text_0050.shtml (дата обращения 10.07.2013).

19. Забастовка извозчиков // Петроградский листок. – 1917. – 14 октяб-ря. – С. 5.

20. Забастовки дворников не будет // Петроградский листок. – 1917. – 14 октября. – С. 4.

21. Ионин Л. Г. Повседневность // Культурология. ХХ век. Энциклопедия. / [Гл. ред., сост. С. Я. Левит]. В 2-х т. Т. 2. СПб.: Университетская книга, 1998. С. 122 – 123.

22. Исаев А Финансовая «политика» М. И. Скобелева // Петроградский листок. – 1917. – 20 октября. – С. 1.

23. Истязание милиционера // Петроградский листок. – 1917. – 19 ок-тября. С. 4.

24. Итоги // Петроградский листок. – 1917. – 5 (18) ноября. – С.1.

25. К забастовке извозчиков // Петроградский листок. – 1917. – 20 ок-тября. С. 3.

26. К проезду солдат на трамваях // Петроградский листок. – 1917. – 19 октября. – С. 4.

27. Каменев о «выступлении». Заявление Л.Б. Каменева в газету «Новая жизнь» 18 октября 1917 года. [Электронный ресурс] // URL: http://his95.narod.ru/doc15/d27.htm (дата обращения 10.07.2013).

28. Керенский А. Ф. Гатчина // Октябрьская революция: Мемуары. Репринт 1926 г. – М.: Орбита, 1991. – С. 169 – 202.

29. Кром М. М. Повседневность как предмет исторического исследования // История повседневности: сб. науч. ст. – СПб.: Изд-во Европейского университета; Алетейя, 2003. – С. 7 – 14.

30. Лапшин В. П. Художественная жизнь Москвы и Петрограда в 1917 году / В.П. Лапшин. – М.: Сов. Художник, 1983. – 495 с.

31. Лелеко В. Д. Пространство повседневности в европейской культуре / В.Д. Лелеко. – СПб.: СПбГУКИ, 2002. – 320 с.

32. Старцев В. И. Октябрь 1917-го: была ли альтернатива // Свободная мысль. – 2007. – № 10. – С. 96 – 107.

33. Л-нъ М. Выступят ли большевики 20 октября // Петроградский листок. – 1917. – 13 октября. – С. 2.

34. Мусаев В. И. Преступность в Петрограде в 1917 – 1921 гг. и борьба с ней / В.И. Мусаев. – СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. – 207 с.

35. Мятеж большевиков // Петроградский листок. – 1917. – 25 октяб-ря. – С. 3.

36. Н. Великое переселение чиновников // Петроградский листок. – 1917. – 15 октября. – С. 3.

37. Обязательное постановление Петроградской Городской думы «Об установлении таксы на сметану и творог» // Петроградский листок. – 1917. – 13 октября. – С. 1.

38. [Объявления] // Петроградский листок. – 1917. – 13 октября. – С. 1, 6.

39. [Объявление] // Петроградский листок. – 1917. – 14 октября. С. 6.

40. [Объявления] // Петроградский листок. – 1917. – 25 октября. – С. 1, 6.

41. Петроград накануне голода // Петроградский листок. – 1917. – 23 октября. – С.3.

42. Петроград перед голодом // Петроградский листок. – 1917. – 15 октября. – С. 2.

43. Полфунта хлеба // Петроградский листок. – 1917. – 21 октября. – С. 5.

44. Рабинович А. Революция 1917 года в Петрограде / А. Рабинович / Пер. с англ. – 2-е изд. – М.: Весь мир, 2003. – 448 с.

45. Распоряжение об аресте Ленина // Петроградский листок. – 1917. – 20 октября. – С. 3.

46. Расправа с милицейскими // Петроградский листок. – 1917. – 14 октября. – С. 4.

47. Революция, о которой так долго говорили большевики, невозможна (подборка из газет 1917 года ) // Коммерсант. – 1997. – 6 ноября. – С. 6.

48. Рыночная фальсификация // Петроградский листок. – 1917. – 17 октября. – С. 4.

49. Санкт-Петербург: Хроника трех столетий / Сост. А. Б. Доливо-Добровольский, Н. О. Харламова. – СПб.: Нева, 2003. – 720 с.

50. Свифт Э. Культурное строительство или культурная разруха? // Анатомия революции: 1917 год в России: массы, партии, власть: [Материалы коллоквиума, 11-15 янв. 1993 г. / Редкол.: В. Ю. Черняев (отв. ред.) и др.]. – СПб.: Глаголъ, 1994. – С. 394 – 405.

51. Солдаты против Ленина // Петроградский листок. – 1917. – 13 октября. – С. 1.

52. Трамвайный пятачок // Петроградский листок. – 1917. – 17 октяб-ря. – С. 4.

53. Хлебный паек будет уменьшен // Петроградский листок. – 1917. – 20 октября. – С. 4.

54. Что вчера случилось? // Петроградский листок. – 1917. – 23 октября. – С. 4.

55. Что дали пятачки? // Петроградский листок. – 1917. – 22 октября. – С. 3.

56. Что случилось вчера? // Петроградский листок. – 1917. – 19 октяб-ря. – С. 4.

57. Шебуев Н. Дневник // Петроградский листок. – 1917. – 13 октяб-ря. – С. 2.

58. Шебуев Н. Дневник // Петроградский листок. – 1917. – 21 октяб-ря. – С. 1.

59. Шевченко М.В. Городская жизнь в Петроградских газетах 1917 года // Проблемы социального и гуманитарного знания. Сборник научных работ. – СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. – Вып. II. – С. 248-264.

60. Шестьдесят разгромов // Петроградский листок. – 1917. – 18 октября. – С. 4.

61. Яблочная спекуляция // Петроградский листок. – 1917. – 25 октября. – С. 5.

 

References

1. A. T. Alarm in Beloostrov [Trevoga v Beloostrove]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 3.

2. Alyanskiy Y. L. Pleasure Houses of Old Petersburg [Uveselitelnye zavedeniya starogo Peterburga]. Saint Petersburg, Avrora, 2003, 351 p.

3. Iroshnikov M. P., Shelaev Y. B. Without Retouch: Pages of Soviet History in Photos, Documents, Memories, in 2 vol., vol.1 [Bez retushi: stranitsy sovetskoy istorii v fotografiyakh, dokumentakh, vospominaniyakh, v 2-kh t. T. 1.]. Leningrad, Lenizdat, 1991, 304 p.

4. Will the Militia Strike [Budet li bastovat militsiya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 3.

5. Bychkov V. V. Daily Occurrence [Povsednevnost]. Leksikon nonklassiki (Lexicon of Nonclassics). Moscow, ROSSPEN, 2003, 607 p.

6. Kabluchko V. V. On the Days of October. Collected Memories of the Participants of the October Revolution [V dni Oktyabrya. Sbornik vospominaniy uchastnikov Oktyabrskoy revolyutsii]. Moscow, Znanie, 1957, 216 p.

7. In Kronstadt [V Kronshtadte]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 3.

8. Vernadskiy V.I. We’ll Have to Get Across the Crisis [Pridetsya pereyti cherez krizis]. Ogonek (Little Flame). 1990, № 49, pp. 11 – 15.

9. Speeches of Red Guards [Vystupleniya krasnoy gvardii]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 5.

10. Will Bolsheviks Come Out [Vystupyat li bolsheviki]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 18 October 1917, p. 3.

11. Will Bolsheviks Come Out [Vystupyat li bolsheviki]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 2.

12. Where Lives Lenin? [Gde zhivet Lenin?]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 19 October 1917, p. 3.

13. Gorbunov V. V. V. I. Lenin and Proletkult [V. I. Lenin i Proletkult]. Moscow, Politizdat, 1974, 239 p.

14. City Affairs [Gorodskie dela]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 17 October 1917, p. 4.

15. “Twenty copecks” Gave Results [«Dvugrivennyy» dal rezultaty]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 18 October 1917, p. 4.

16. 20 Copecks for the Tram Ride [20 kopeek za tramvay]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 4.

17. October 20 [20 oktyabrya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 21 October 1917, p. 3.

18. Antonova N. “Life Is Beautiful, Life Is Tragic…”: Year 1917 in the Letters of A. V. Lunacharsky to A. A. Lunacharskaya [«Zhizn prekrasna, zhizn tragichna…»: 1917 god v pismakh A. V. Lunacharskogo A.A. Lunacharskoy]. Available at: http://az.lib.ru/l/lunacharskij_a_w/text_0050.shtml (accessed 10 July 2013).

19. Cabmen’s Strike [Zabastovka izvozchikov]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 14 October 1917, p. 5.

20. Dvorniks Will not Strike [Zabastovki dvornikov ne budet] Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 14 October 1917, p. 4.

21. Ionin L. G. Daily Occurrence [Povsednevnost]. Kulturologiya. XX vek. Entsiklopediya V 2 t., t. 2. (Kulturology. XX Century. Encyclopedia in 2 vol., vol. 2). Saint Petersburg, Universitetskaya kniga, 1998, pp. 122 – 123.

22. Isaev A. Financial “Politics” of M. I. Skobelev [Finansovaya «politika» M. I. Skobeleva]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 1.

23. Torture of a Militiaman [Istyazanie militsionera]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 1.

24. Results [Itogi]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 5 (18) November 1917, p. 1.

25. About the Cabmen’s Strike [K zabastovke izvozchikov]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 3.

26. About the Soldiers Tram Ride [K proezdu soldat na tramvayakh]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 19 October 1917, p. 4.

27. Proclamation of L. B. Kamenev to the Newspaper “New Life” on the October, 18, 1917 [Zayavlenie L. B. Kameneva v gazetu «Novaya zhizn» 18 oktyabrya 1917 goda]. Available at: http://his95.narod.ru/doc15/d27.htm (accessed 10 July 2013).

28. Kerenskiy A. F. Gatchina [Gatchina]. Oktyabrskaya revolyutsiya: Memuary (The October Revolution: Memoirs). Moscow, Orbita, 1991, pp. 169 – 202.

29. Krom M. M. Daily Occurrence as a Subject of a Historical Research [Povsednevnost kak predmet istoricheskogo issledovaniya]. Istoriya povsednevnosti: sb. nauch. St (History of Daily Occurrence, Collected Papers). Saint Petersburg, Izd-vo Evropeyskogo universiteta, Aleteyya, 2003, pp. 7 – 14.

30. Lapshin V. P. Art Life of Moscow and Petrograd in 1917 year [Khudozhestvennaya zhizn Moskvy i Petrograda v 1917 godu]. Moscow, Sov. Khudozhnik, 1983, 495 p.

31. Leleko V. D. Space of Daily Occurrence in European Culture [Prostranstvo povsednevnosti v evropeyskoy kulture]. Saint Petersburg, SPbGUKI, 2002, 320 p.

32. Startsev V. I. October of 1917: Whether There Was an Alternative [Oktyabr 1917-go: byla li alternativa]. Svobodnaya mysl (Free Thought), 2007, № 10, pp. 96 – 107.

33. L-n M. Will Bolsheviks Come Out [Vystupyat li bolsheviki]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 13 October 1917, p. 2.

34. Musaev V. I. Criminality in Petrograd in 1917 – 1921 years and struggle against it [Prestupnost v Petrograde v 1917 – 1921 gg. i borba s ney]. Saint Petersburg, Dmitriy Bulanin, 2001, 207 p.

35. Bolshevik’s Revolt [Myatezh bolshevikov]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 25 October 1917, p. 3.

36. N. The Great Migration of Officials [Velikoe pereselenie chinovnikov]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 3.

37. Obligatory resolution of Petrograd City Duma “About Fixing Prices on Sour Cream and Curds” [Obyazatelnoe postanovlenie Petrogradskoy Gorodskoy dumy «Ob ustanovlenii taksy na smetanu i tvorog»]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 13 October 1917, p. 1.

38. Advertisements [Obyavleniya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 13 October 1917, pp. 1, 6.

39. Advertisement [Obyavlenie]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 14 October 1917, p. 6.

40. Advertisements [Obyavleniya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 25 October 1917, pp. 1, 6.

41. Petrograd the Day Before Hunger [Petrograd nakanune goloda]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 23 October 1917, p. 3.

42. Petrograd Before Hunger [Petrograd pered golodom]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 15 October 1917, p. 2.

43. Half a Pound of Bread [Polfunta khleba]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 21 October 1917, p. 5.

44. Rabinovich A. Revolution of 1917 year in Petrograd [Revolyutsiya 1917 goda v Petrograde]. Moscow, Ves mir, 2003, 448 p.

45. Decree of Lenin’s Arrest [Rasporyazhenie ob areste Lenina]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 3.

46. Violence against the militiamen [Rasprava s militseyskimi]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 14 October 1917, p. 4.

47. Revolution Which Was Told for so Long by Bolsheviks Is Impossible (Collected Newspapers of 1917 year) [Revolyutsiya, o kotoroy tak dolgo govorili bol#sheviki, nevozmozhna (podborka iz gazet 1917 goda )]. Kommersant (The Businessman). 6 November 1997, p. 6.

48. Market Falsification [Rynochnaya falsifikatsiya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 17 October 1917, p. 4.

49. Dolivo-Dobrovolskiy A. B., Kharlamova N. O. Saint Petersburg: Chronicle of Three Centuries [Sankt-Peterburg: Khronika trekh stoletiy]. Saint Petersnurg, Neva, 2003, 720 p.

50. Svift E. Cultural Construction or Cultural Devastation? [Kulturnoe stroitelstvo ili kulturnaya razrukha?] Anatomiya revolyutsii: 1917 god v Rossii: massy, partii, vlast. Materialy kollokviuma, 11-15 yanv, 1993 g. (Anatomy of Revolution: Year 1917 in Russia: Masses, Parties, Power. Colloquium Proceedings, 11 – 15 January, 1993 year). Saint Petersburg, Glagol, 1994, pp. 394 – 405.

51. Soldiers against Lenin [Soldaty protiv Lenina]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 13 October 1917, p. 1.

52. Tram Patch [Tramvaynyy pyatachok]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 17 October 1917, p. 4.

53. Bread Ration Will Be Decreased [Khlebnyy paek budet umenshen]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 20 October 1917, p. 4.

54. What Happened Yesterday? [Chto vchera sluchilos?]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 23 October 1917, p. 4.

55. What Five-copeck Coins Gave? [Chto dali pyatachki?]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 22 October 1917, p. 3.

56. What Happened Yesterday? [Chto vchera sluchilos?]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 19 October 1917, p. 4.

57. Shebuev N. Diary [Dnevnik]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 13 October 1917, p. 2.

58. Shebuev N. Diary [Dnevnik]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 21 October 1917, p. 1.

59. ShevchenkoM.V.City Life in Petrograd Newspapers of 1917 Year. [Gorodskaya zhizn v Petrogradskikh gazetakh 1917 goda]. Problemy sotsialnogo i gumanitarnogo znaniya. Sbornik nauchnykh rabot (Problems of Social and Humanitarian Knowledge, Collected Works). Saint Petersburg, Dmitriy Bulanin, 2000, Vol. II, pp. 248 – 264.

60. Sixty Devastations [Shestdesyat razgromov]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 18 October 1917, p. 4.

61. Apple Speculation [Yablochnaya spekulyatsiya]. Petrogradskij listok (Petrograd Leaflet). 25 October 1917, p. 5.

 
Ссылка на статью:
Карпов А. В. Время назад: революционная культура как повседневность // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2013. – № 1. – С. 75–95. URL: http://fikio.ru/?p=298.

 
© А. В. Карпов, 2013

УДК 7.011:7.067:7.08

 

Прилашкевич Елена Евгеньевна — Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский Гуманитарный университет профсоюзов», кафедра искусствоведения, доцент, кандидат искусствоведения.

E-mail: pril@yandex.ru.

192238, Россия, Санкт-Петербург, улица Фучика, 15,
тел.: +7 (911) 983-00-02.

Авторское резюме

В статье рассмотрены специфика деятельности арт-группы «Война» с ориентацией на скандал и провокацию, психология восприятия её проектов, а также определено место арт-группы в современной художественной практике.

 

Ключевые слова: современное искусство; кураторские стратегии; художественная провокация; стрит-арт; арт-группа «Война».

 

Contemporary Curatorial Strategy:Art-group «Voina» or Art-group «Mir»

 

Prilashkevich Elena Evgenievna – Saint Petersburg University of Humanities and Social Sciences, Department of Art History, associate professor, Ph.D. in Art History, docent.

E-mail: pril@yandex.ru.

192238, Russia, Saint Petersburg, 15, Fuchika st.,

tel: 8 (911) 983-00-02.

Abstract

The article considers the provocative activity of art-group «Voina», gives an analysis of its perception and defines the place of art-group in contemporary art practice.

 

Keywords: contemporary art; curatorial strategy; art provocation; street art; art-group «Voina».

 

Современный художник с самого начала своей деятельности оказывается перед сложным выбором. С одной стороны, необходимость включения в механизмы арт-рынка требует от него соответствия основным тенденциям художественного процесса. Актуальность проблематики создаваемого им художественного произведения и формы его представления становится в данном случае одним из важнейших факторов успешности автора. С другой стороны, сама природа художника требует от него выхода из поля так называемого мейнстрима и утверждения собственной арт-концепции. Баланс между этими взаимоисключающими направлениями в настоящее время помогает найти куратор, являющийся связующим звеном в решении художественных, организационных и экономических аспектов того или иного арт-проекта.

 

В России о кураторских стратегиях заговорили в самом конце XX века, сразу же после изменения политической и экономической ситуации в стране. Появление первых свидетельств цивилизованного арт-рынка создало условия для развития конкуренции и, как следствие, привело к поиску адекватных способов саморепрезентации. «Сегодня никому, в том числе и профессиональной среде, уже не интересны методы самовыражения творческого индивида, расшевелить и задеть пресыщенную среду способны только долгосрочные, эффектно срежиссированные стратегии с откровенной и последовательной ориентацией на масс-медиа», — пишет О.Холмогорова о кураторских стратегиях 1990-ых годов в одной из первых статей на данную тематику [10, с. 336]. Кураторство, как отдельная профессия, на тот момент ещё не сформировалась на отечественной арт-сцене, и художникам зачастую приходилось самостоятельно справляться с новыми задачами. Они сами занимались внедрением актуального искусства в художественное сознание, продвижением художественного продукта, а также выработкой и реализацией программы, соответствующей целевой аудитории предлагаемого ими проекта. По мнению Холмогоровой, художники разделились на два фронта. Одни пошли по пути «интеллектуальной», а другие — «шоково-эпатажной» формы решения и подачи художественного проекта.

 

Ярким представителем «интеллектуальной» стратегии был и остается один из основателей московского концептуализма Илья Кабаков. Главным объектом творческих изысканий Кабакова становится атмосфера ушедшего советского времени. В своих произведениях он в доступной форме отображает идеологию существующей тогда системы, визуальную пропаганду и даже быт советского человека. Апогеем его философско-художественных размышлений после обращения к эстетике альбома и так называемой «картины-стенда», становится «тотальная» инсталляция, неразрывно связанная с пространством и дающая зрителю возможность непосредственным образом оказаться внутри воспроизводимого художником иллюзорного мира. Представление художественного замысла в данном случае осуществляется Кабаковым спокойно, без излишней драматизации или намеренно жесткого акцентирования на негативных аспектах исследуемого им феномена. Выбрав для себя определенный угол зрения на советскую эпоху, Кабаков апеллирует к вечным ценностям, которые близки и понятны каждому. Он — своего рода «транслятор общего, коллективного подсознания советского человека, вместивший в себя разом обыденность, и страхи, и мистическую надежду» [8]. Такова кураторская стратегия Кабакова, и именно она предопределила его успех в арт-сообществе и сделала живой легендой.

 

При интеллектуальном подходе результаты деятельности художника приходят далеко не сразу, требуя значительных временных затрат. При этом никаких гарантий будущего признания просто не существует. Намного более доступной и эффективной является самопрезентация через скандал. В 1990-ые годы такой путь избрали многие художники. Они сделали ставку на противостояние всяческим общественным нормам и традициям, а также получили ожидаемую ответную реакцию со стороны аудитории. Общественности не нравились выходки Анатолия Осмоловского, забрасывающего публику тортами или неожиданно вступающего в публичную драку; раздражали провокации Александра Бренера, считающего для себя возможным опорожнение у «Подсолнухов» Ван Гога в Пушкинском музее или мастурбацию перед бассейном «Москва»; шокировали половые девиации Олега Кулика и антирелигиозные акции Авдея Тер-Оганяна. Вместе с тем, их имена быстро оказались на слуху, а сами художники практически в одночасье попали в лидеры.

 

Постепенно боевой дух 1990-ых со всей своей радикальностью начал утихать, и даже новоиспеченные «короли скандала» перешли к более традиционным формам реализации художественных проектов. «В 90-е годы я и те, кто работал со мной, ощущали себя больше политическими революционерами, чем художниками», – говорит о причинах подобной метаморфозы Осмоловский, — «Году эдак в 2000-м выяснилось, что невозможно быть разом и как художник гармоничным, и как политик эффективным. Встал выбор: политика или искусство. Я выбрал искусство» [6, с. 150].

 

В настоящее время приверженность к ярко выраженным хулиганским выходкам и провокациям со стороны российских художников значительно снизилась. Провокационность не сдала своих позиций, но сама «шоковая терапия» отошла на второстепенный план. Представители арт-сообщества отдают предпочтение размышлению и диалогу в искусстве, подкрепляя их грамотно выверенной маркетинговой политикой. Новая волна интереса к «шоково-эпатажной» стратегии поднялась в связи с деятельностью арт-группы «Война», официальное признание заслуг которой стало главным событием 2011 года.

 

Арт-группа «Война» была создана в 2007 году в противовес конъюнктурности российского арт-рынка. Настаивая на деградации современных художественных галерей, художники выступили за «возрождение живого экспрессивного искусства, искреннего и честного, вызывающего у зрителя глубокое эмоциональное переживание» [11]. Поставленная задача решалась путем хулиганских выходок и провокаций. Выбрав в качестве своего кумира художника Дмитрия Пригова, участники объединения стали реализовывать свои проекты в рамках уличного художественного акционизма. На сегодняшний момент в составе группы значится свыше двухсот активистов,  включающих представителей различных профессий — поэтов, художников, филологов, журналистов. Не имея общего управленческого звена, их объединяет тяга к ярко выраженным оппозиционным проектам, выходящим как за рамки законодательной системы, так и общественной морали.

 

Протест представителей арт-группы в отношении устоявшегося порядка находит выражение, главным образом, в политических акциях. Большой резонанс вызвал проект арт-группы «Война», реализованный в преддверии выборов президента Российской Федерации 2008 года. Тогда в помещении Государственного биологического музея им. К.А.Тимирязева участники арт-группы устроили массовое совокупление. Одни представители художественного объединения непосредственно принимали участие в публичной оргии, в то время как другие демонстративно держали в руках плакаты с лозунгами, призывавшими к интимным взаимоотношениям в поддержку некоего медвежонка. Среди последних был замечен идеолог «Войны», лексикограф и фольклорист Алексей Плуцер-Сарно. Впоследствии ему были предъявлены обвинения в незаконном распространении порнографических материалов, поскольку именно на него была возложена ответственность за фотофиксацию акции и её представление в интернете. Объектом сарказма в ходе проведения акции стал бывший Президент РФ Дмитрий Медведев.

 

Помимо государственной власти участники арт-группы «Война» выступают категорически против неоправданной цензуры, направленной против современного искусства. Об определенной степени её присутствия, в частности, свидетельствует уголовное преследование организаторов таких выставок как «Осторожно, религия» (Центр Сахарова, 2003), «Новейшее искусство постсоветского пространства» (проект «Россия-2», Центральный Дом художника, 2005), «Русский поп-арт» (ГТГ, 2005) или «Запретное искусство» (Центр Сахарова, 2007). В последнем случае к ответу были призваны российский искусствовед и куратор Андрей Ерофеев, а также бывший директор Музея и общественного центра им. А.Д.Сахарова Юрий Самодуров. После открытия выставки православное общественное движение «Народный собор» обратилось в суд с требованием привлечь их к уголовной ответственности по статье «Возбуждение религиозной и национальной ненависти» (282-1 УК РФ). Активисты арт-группы «Война» не могли снести подобного отношения к своим коллегам по цеху, и в знак своего несогласия организовали ещё одну провокационную акцию прямо в здании Таганского суда. Пронеся на одно из заседаний музыкальные инструменты, они устроили небольшой концерт, намеренно проявив неуважение к работе правоохранительных органов. Свое негативное отношение к полиции, а тогда ещё милиции, они облекли в форму песни с незамысловатым и достаточно оскорбительным текстом.

 

В сентябре 2010 года последней каплей в противостоянии арт-группы «Война» и российской милиции стала петербургская акция «Дворцовый переворот». Название проекту дало место его проведения — городская территория неподалеку от Михайловского замка, где в своё время был убит Павел I. В ходе акции художники перевернули в историческом центре Петербурга несколько милицейских машин и скрылись, полностью нивелируя значимость данной профессии. Позже оскорбленные представители правоохранительных органов нашли предполагаемых преступников в Москве, где они были арестованы и отправлены обратно в город на Неве. Леониду Николаеву и Олегу Воротникову — участникам наглой выходки — были предъявлены обвинения в хулиганстве. Художественная составляющая их действий милицией не рассматривалась. Сложившаяся ситуация стала серьезным информационным поводом для повсеместного распространения публикаций о деятельности арт-группы в средствах массовой информации.

 

На фоне скандала вокруг ареста художников и содержания их в петербургском СИЗО «Кресты» началось восхождение арт-группы «Война» к признанию на государственном уровне. За несколько месяцев до «Дворцового переворота» — в июне 2010 года — активисты в свойственной им манере разрисовали Литейный мост. Девять человек всего за 23 секунды создали граффити, изображающее фаллос. При разведении моста фаллос оказался напротив здания ФСБ, что и было зафиксировано художниками на видео. В начале 2011 года организаторы VI всероссийского конкурса в области современного визуального искусства «Инновация» заявили о включении акции «Член в плену у КГБ/Х— в плену у ФСБ» в шорт-лист номинации «Произведение визуального искусства». Заявителями в данном случае выступили члены Экспертного совета конкурса Армений Сергеев (Екатеринбург) и Евгений Уманский (Калининград).

 

Члены арт-группы «Война» отнеслись к данной номинации крайне негативно, считая её попыткой дестабилизации и уничтожения художественного объединения. Понимая свое искусство как свободное и независимое, они указали, что участие в государственном конкурсе для арт-группы «Война» является неприемлемым и противоречит её идеологическим основам. Жесткая позиция художников вынудила организаторов «Инновации» исключить работу арт-группы «Война» из списка номинантов VI конкурсного сезона. Удаление арт-группы из шорт-листа премии вызвало в арт-среде столь большой резонанс, что оргкомитету пришлось принять дополнительные меры по прояснению реального положения вещей. В итоге арт-группе, вопреки установленным правилам, был предоставлен шанс вернуться в конкурсную борьбу при условии письменного подтверждения своего запоздалого согласия на участие в конкурсе. К всеобщему удивлению, возможность была использована, и идеолог арт-группы «Война» Алексей Плуцер-Сарно удовлетворил все требования оргкомитета. Противоречивость действий художников ещё больше обострила дискуссии среди представителей культурной сферы. В частности, художник Борис Орлов в своем открытом письме обвинил «Войну» в трусости. «Как вы себя уронили! Взялся за гуж не говори, что не дюж. А вы сдрейфили», — пояснил он. «Но вот конфуз-то какой. После всех своих героических выступлений в прессе, “забыв всякий стыд” поползли “к этой кормушке” за охранной грамотой. “Нас неправильно поняли, мы согласны, спасибо, спасибо”. Вот такие вы герои» [5].

 

Постепенно конфликт несколько сгладился, и художественная общественность замерла в ожидании объявления итогов конкурса. Исход ситуации стал известен в начале апреля: арт-группе «Война» присвоили премию. Обойдя Ирину Корину (инсталляция «Показательный процесс»), творческое объединение «Куда бегут собаки» (инсталляция «Поля 2/Кум/Карагез/Солярис»), Андрея Монастырского (инсталляция «Корридор КД») и группу «Синий суп» (видеоинсталляция «Без названия»), «Война» официально была признана лауреатом VI Всероссийского конкурса в области современного искусства «Инновация».

 

Признания скандальной акции в Петербурге лучшим произведением визуального искусства породили новые волнения в российской арт-среде. Если одни арт-деятели оказались целиком и полностью согласны со сделанным выбором, то другие выражали его явное неприятие. В числе сподвижников «Войны» оказались журналист Артемий Троицкий, арт-критики Андрей Ковалев и Николай Молок, художники Олег Кулик и Юрий Аввакумов, коллекционер Игорь Маркин, галерист Марат Гельман и многие другие. «Х— в плену у ФСБ!» – это одна из блистательнейших акций Войны. И шедевр вообще всего мирового акционизма», — так от лица группы АЕС+Ф охарактеризовала работу «Войны» Татьяна Арзамасова, — «Масштабность, лаконичность, кинетика – все изумительно. Политические смыслы абсолютно ясны. И еще в этом есть великолепная мистерия. Это настоящее партизанское искусство в монументальном виде. И это первая из таких визуальных бомб на арт-поле» [9].

 

Представители государственной власти оказались в данном случае более консервативны. Совет Общественной Палаты РФ назвал акцию «Войны» «пощёчиной здравому смыслу» и ошибкой Министерства культуры РФ, являющегося одним из учредителей «Инновации» [3]. Возглавляемое в то время Александром Авдеевым Министерство в свою очередь отметило, что с самого начала оценивало проект «как провокационный, хулиганский, омерзительный с художественной и нравственной точки зрения», но не могло позволить себе вмешиваться в процесс присуждения премии. Это сразу же сделало бы из него цензурный орган, что противоречит государственной политике и формированию гражданского общества в России [4].

 

Неудовлетворенные акциями арт-группы «Война» художники решили выразить свой протест при помощи творческого инструментария. Скандальной практике «Войны» они противопоставили деятельность новой арт-группы «Мир». Отдавая вслед за «Войной» приоритет уличному искусству, представители арт-группы «Мир» выбрали принципиально иную форму высказывания. Пытаясь утвердить художественный процесс стрит-арта в Северной столице, они демонстративно отказались от провокации, сделав своей главной задачей — эстетическое и интеллектуальное единение городской среды с современными арт-объектами или произведениями классической живописи. В разработанном арт-группой манифесте сразу же было заявлено несколько принципиальных моментов её деятельности: высокий уровень мастерства, с которым выполнен каждый объект; интеллектуальная и культурная наполненность (образная целостность произведения); отсутствие скандального подтекста (оскорбления, политической провокации, сильной сексуальной коннотации); сочетаемость с окружающей средой, а также уважение к федеральным и местным законам [7].

 

Первые шаги на пути развития своей концепции художники сделали весной 2011 года в рамках творческого эксперимента «Санкт-Петербург — открытое пространство». В ходе проекта они попытались представить возможный образ Петербурга при изменении ряда исторических обстоятельств. Первая акция нового художественного объединения состоялась в период Масленицы в Соляном переулке у Мухинского училища. Прямо на улице была оставлена картина, изображающая переулок с учетом того, что 300 лет назад там располагалась верфь. Художники попытались понять, как выглядело бы это городское пространство, если бы верфь осталась на своем месте. Следующей площадкой для эксперимента послужил Матвеевский сквер. На его территории к удивлению прохожих появилось полотно, фиксирующее знакомый пейзаж с той разницей, что к нему был добавлен давно забытый образ уничтоженной при советской власти церкви Святого Матфея. Третьим объектом стал вид перестроенного собора, который теперь является ДК Связи, а четвертым — здание БКЗ «Октябрьский», на месте которого до 1960-ых годов находилась греческая церковь, ставшая основным элементом композиции. Таким образом, современный городской ландшафт оказался переосмыслен при помощи живописи и обращения к исторической памяти. Актуальность проекта была обеспечена его интерактивным характером. Случайным участником художественного процесса мог стать каждый. Сталкиваясь с произведением искусства в совершенно неприспособленном для этого месте городского двора, он включался в игру одним своим эмоциональным откликом на картину. Более того, он был волен сам выбрать срок проведения акции. Оставленная на улице картина не охранялась и не должна была возвращаться к её создателю,  поэтому любой желающий мог забрать её к себе домой или попросту выбросить, посчитав это необходимым. В этом заключалась одна из основных интриг проекта.

 

В начале апреля арт-группа «Мир» реализовала в Петербурге необычный перформанс «Выкраси и выброси», приуроченный к Всемирному дню смеха. Главной площадкой для его осуществления стали городские помойки. Ненужные предметы одежды и прочие бытовые изделия при помощи баллончиков с краской и фантазии художников неожиданно для себя приобрели в данном случае значение артефакта. «Идея акции состоит в том, что зачастую произведения искусства ХХ и ХХI веков были более уместны на свалке, чем в пространстве музеев и галерей. В такой шутливой и игровой форме арт-группа «Мир» вступает в сложную искусствоведческую полемику, поднимая сложнейшие вопросы о смысле и виде произведений искусства», — утверждает идеолог «Мира», художница Александра Романова[1].

 

Своей активностью арт-группа «Мир» доказала возможность существования интересного и адекватного современным художественным практиками уличного искусства с соблюдением общих норм общественного порядка и морали. Вместе с тем, достигнуть популярности своего антипода ей так и не удалось. Более того, именно скандал вокруг арт-группы «Война» косвенным образом послужил стартовой точкой для привлечения внимания к «Миру» со стороны культурной общественности.

 

Успех провокационной деятельности арт-группы «Война» при этом не подвергается ни тени сомнения. Её стратегия оказалась действенной и результативной. Помимо победы в конкурсе «Инновация», «Война», по версии журнала «Артхроника», попала в число 50 самых влиятельных людей в российском искусстве за 2010 год. В ежегодном рейтинге арт-группа оказалась на тринадцатом месте. Коммерческая эффективность художественных проектов арт-группы также достаточно высока, несмотря на внешнее неприятие финансового аспекта. «Наше искусство — это подарок всему миру и каждому человеку в отдельности, — поясняет активистка арт-группы Наталья Сокол, известная под псевдонимом Козленок. — Если люди получают радость, читая отчеты о наших акциях, смотря фото и видео документацию, или впадают в глубокую депрессивную задумчивость, то мы счастливы. Наше искусство трогает. И никто не смеет оценивать его в деньгах. Нельзя любить за деньги, нельзя рожать детей за деньги, нельзя делать искусство за деньги, иначе — это не искусство. Это наша принципиальная позиция и мы всегда будем ее придерживаться» [1]. Высказанная идея была подтверждена сразу же после получения суммы в 400 тысяч рублей, положенной за победу в «Инновации». Все денежные средства «Война» перечислила межрегиональной правозащитной ассоциации «Агора» для помощи гражданским активистам [2].

 

Отсутствие материального воплощения творческого потенциала арт-группы и возможности его продажи, что является отличительной чертой при реализации художественных акций, действительно не мешает «Войне» получать крупные денежные суммы. Как правило, их поступление обеспечивают сподвижники художественного объединения. Так, к примеру, британский художник, известный под псевдонимом Бэнкси, провел в конце 2010 года благотворительный аукцион в помощь российской арт-группе. В данном случае его волновала судьба участников акции «Дворцовый переворот». Выставив на продажу ограниченный тираж принтов под названием «Выбирайте свое оружие», он собрал для представителей «Войны» около 4,5 миллиона рублей. Согласно заявлению художников, эти деньги тоже были пущены на благое дело — поддержку активистки «Другой России» Таисии Осиповой.

 

Все вышеизложенное свидетельствует о том, что ряд художников в настоящее время продолжают брать на себя кураторские функции и делать ставку на провокацию. Несмотря на возмущение со стороны общественности, их действия востребованы и являются неотъемлемым элементом современного художественного процесса.

 

Список литературы

1. «Война» в шорт-листе «Инновации»: Минкульт хочет дать премию, МВД гноит в тюрьме // Сайт «Свободная Война» в поддержку арестованных Олега Воротникова и Лёни Николаева – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://free-voina.org/post/3289581310 (дата обращения 10.07.2013).

2. «Война» отдала деньги правозащитникам // Журнал «Коммерсантъ Деньги». № 27 (834) от 11.07.2011 – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://www.kommersant.ru/doc/1664346 (дата обращения 10.07.2013).

3. Заявление Совета Общественной Палаты РФ по поводу присуждения премии VI Всероссийского конкурса в области современного визуального искусства «Инновация» работе арт-группы «Война» // Официальный сайт Общественной Палаты РФ // – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://www.oprf.ru/ru/documents/495/ (дата обращения 10.07.2013).

4. Комментарий пресс-службы Минкультуры России в связи с заявлением Совета Общественной палаты РФ // Официальный сайт Министерства культуры РФ // – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://mkrf.ru/news/ministry/detail.php?ID=172240&sphrase_id=410169 (дата обращения 10.07.2013).

5. Обращение художника Бориса Орлова к художественному сообществу // Сайт Государственного Центра современного искусства – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://www.ncca.ru/innovation/newstext.jsp?id=309&listid=201103 (дата обращения 10.07.2013).

6. Осмоловский А. Ф. Традиция и современность // Артхроника, №2. – 2004. – с. 128.

7. «Стрит-арт по-петербургски» от арт-группы «Мир» // Интернет-телеканал «Искусство ТВ» // – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://www.iskusstvo-tv.ru/News/2011/03/22/strit-art-po-peterburgski-ot-art-gruppy-mir (дата обращения 10.07.2013).

8. Фрай М. Кабаков – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://azbuka.gif.ru/alfabet/k/kabakov/ (дата обращения 10.07.2013).

9. Эксперты о Войне // Сайт «Свободная Война» в поддержку арестованных Олега Воротникова и Лёни Николаева – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://free-voina.org/quotes (дата обращения 10.07.2013).

10. Холмогорова О.В. Кураторские стратегии 1990-ых // Художественная культура 20 века: развитие пластических искусств: сб. ст. / под ред. В.В.Ванслова [и др.]. — М.: Русское слово, 2002. С. 335-351.

11. Цели и задачи «Войны» // Сайт «Свободная Война» в поддержку арестованных Олега Воротникова и Лёни Николаева – [Электрон. ресурс]. – Режим доступа: http://free-voina.org/goals (дата обращения 10.07.2013).

 

References

1. Voina in the Short-list “Innovations”: Ministry of Culture Wants to Give an Award, Ministry of Internal Affairs Leaves to Rot in Prison [Voyna v short-liste «Innovatsii»: Minkult khochet dat premiyu, MVD gnoit v tyurme]. Available at: http://free-voina.org/post/3289581310 (accessed 10 July 2013).

2. “Voina” Gave Moneu to Human Rights Activist [«Voyna» otdala dengi pravozaschitnikam]. Available at: http://www.kommersant.ru/doc/1664346 (accessed 10 July 2013).

3. The Proclomation of the Council of the Civic Chamber of the Russian Federation about Awarding the Prize of VI All-Russian Contemporary Visual Art prize “Innovation” to art group “Voina [Zayavlenie Soveta Obschestvennoy Palaty RF po povodu prisuzhdeniya premii VI Vserossiyskogo konkursa v oblasti sovremennogo vizualnogo iskusstva «Innovatsiya» rabote art-gruppy «Voyna»]. Available at: http://www.oprf.ru/ru/documents/495/ (accessed 10 July 2013).

4. Commentary of Press-service of the Ministry of Culture of the Russian Federation about the Proclomation of the Council of the Civic Chamber of the Russian Federation [Kommentariy press-sluzhby Minkultury Rossii v svyazi s zayavleniem Soveta Obschestvennoy palaty RF]. Available at: http://mkrf.ru/news/ministry/detail.php?ID=172240&sphrase_id=410169 (accessed 10 July 2013).

5. Appeal of the Artist Boris Orlov to art community [Obraschenie khudozhnika Borisa Orlova k khudozhestvennomu soobschestvu]. Available at: http://www.ncca.ru/innovation/newstext.jsp?id=309&listid=201103 (accessed 10 July 2013).

6. Osmolovskiy A. F. Tradition and Contemporaneity [Traditsiya i sovremennost]. Artkhronika (Artchronicle). №2, 2004, p. 128.

7. Street-art in Russian from art-group “Mir” [Strit-art po-peterburgski ot art-gruppy «Mir»]. Available at: http://www.iskusstvo-tv.ru/News/2011/03/22/strit-art-po-peterburgski-ot-art-gruppy-mir (accessed 10 July 2013).

8. Kabakov [Kabakov]. Available at: http://azbuka.gif.ru/alfabet/k/kabakov/ (accessed 10 July 2013).

9. Experts about “Voina” [Eksperty o «Voyne»]. Available at: http://free-voina.org/quotes (accessed 10 July 2013).

10. Kholmogorova O.V. Curatorial strategies of 1990-s [Kuratorskie strategii 1990-ykh]. Art Culture of the XX Century: Development of Plastic Arts (Khudozhestvennaya kultura 20 veka: razvitie plasticheskikh iskusstv). Moscow, Russkoe slovo, 2002. pp. 335 – 351.

11. Goals and Tasks of “Voina” [Tseli i zadachi «Voyny»]. Available at: http://free-voina.org/goals (accessed 10 July 2013).

 

[1] Из личной беседы автора статьи с лидером арт-группы «Мир» Александрой Романовой.

 
Ссылка на статью:
Прилашкевич Е. Е. Современные кураторские стратегии: между «Войной» и «Миром» // Философия и гуманитарные науки в информационном обществе. – 2013. – № 1. – С. 64–74. URL: http://fikio.ru/?p=280.

 
© Е. Е. Прилашкевич, 2013